×
Budapest Symphony Orchestra
ARTIST MUSICS
2
Judith  Szerelemittas gyönyör (Intoxicated Pleasures)
Giuditta  Szerelemittas gyönyör (Intoxicated Pleasures)
3:43
3
Judith  Jöjj, életem fénye (Come, Sparkle My Life)
Giuditta  Jöjj, életem fénye (Come, Sparkle My Life)
4:
4
Judith  Jöjj, mosolyog már fenn a hold (Come, Moon Smiles on High)
Giuditta  Jöjj, mosolyog már fenn a hold (Come, Moon Smiles on High)
3:57
5
Judith  Olyan forró ajkamról a csók (Kiss is Burning from My Lips)
Giuditta  Olyan forró ajkamról a csók (Kiss is Burning from My Lips)
4:44
12
King Pomádé's New Clothes  Act 1, King Pomade's breakfast
King Pomádé's New Clothes  Act 1, King Pomade's breakfast
 
6:18
16
King Pomádé's New Clothes  Act 1, "So where do you come from, hmm?"
King Pomádé's New Clothes  Act 1, "So where do you come from, hmm?"
 
4:34
17
King Pomádé's New Clothes  Act 1, "I hereby command you"
King Pomádé's New Clothes  Act 1, "I hereby command you"
 
4:11
18
King Pomádé's New Clothes  Act 1, "Long live Pomade's day!"
King Pomádé's New Clothes  Act 1, "Long live Pomade's day!"
 
1:19
22
King Pomádé's New Clothes  Act 2, Scene No. 7 (Boogie-Woogie)
King Pomádé's New Clothes  Act 2, Scene No. 7 (Boogie-Woogie)
 
3:23
23
King Pomádé's New Clothes  Act 2, "They've done a splendid job!"
King Pomádé's New Clothes  Act 2, "They've done a splendid job!"
 
7:18
24
King Pomádé's New Clothes  Act 2, "The people are waiting yonder..."
King Pomádé's New Clothes  Act 2, "The people are waiting yonder..."
 
3:26
25
King Pomádé's New Clothes  Act 2, "The king has nothing on!"
King Pomádé's New Clothes  Act 2, "The king has nothing on!"
 
1:47
28
The violet of Montmartre  Heut Nacht hab ich geträumt von dir
Das Veilchen vom Montmartre  Heut Nacht hab ich geträumt von dir
6:7
29
Paganini  Niemand liebt dich
Paganini  Niemand liebt dich
4:12
39
Tannhäuser  Salut à toi, noble demeure
Tannhäuser  Salut à toi, noble demeure
4:47
41
El Cid  Pleurez, pleurez mes yeux
Le Cid  Pleurez, pleurez mes yeux
5:24
78
Macbeth  Aria. Scena e cavatina. Nel di della vittoria
Macbeth  Aria. Scena e cavatina. Nel di della vittoria
5:9
79
István King  Act 1. No. 1. Ég áldd meg a krályt (God save the King)
King István  Act 1. No. 1. Ég áldd meg a krályt (God save the King)
8:50
80
István King  Act 1. No. 2. Ó atyám, szétzúzva boldogságom (Oh Father, my happiness is shattered)
King István  Act 1. No. 2. Ó atyám, szétzúzva boldogságom (Oh Father, my happiness is shattered)
6:52
81
István King  Act 1. No. 3. Hódolva jo im hu fegyvernököd (Your devoted, loyal squire arrives)
King István  Act 1. No. 3. Hódolva jo im hu fegyvernököd (Your devoted, loyal squire arrives)
5:46
82
István King  Act 1. No. 4. Finale. March. A boldog hír szárnyra kelt (The happy tidings have taken wing)
King István  Act 1. No. 4. Finale. March. A boldog hír szárnyra kelt (The happy tidings have taken wing)
6:33
83
István King  Act 2. No. 5. Hullámzó folyam (Billowing waves)
King István  Act 2. No. 5. Hullámzó folyam (Billowing waves)
3:52
84
István King  Act 2. No. 6. S most asszonyom? Elore ezen úton (Whither now, my lady? Ahead, upon this path)
King István  Act 2. No. 6. S most asszonyom? Elore ezen úton (Whither now, my lady? Ahead, upon this path)
5:4
85
István King  Act 2. No. 7. Átok reád, Árpádok háza (Curse on you, House of Árpád)
King István  Act 2. No. 7. Átok reád, Árpádok háza (Curse on you, House of Árpád)
3:52
86
István King  Act 2. No. 8. Finale. Megértse mindenki szavunkat (May that our words be clear to all)
King István  Act 2. No. 8. Finale. Megértse mindenki szavunkat (May that our words be clear to all)
10:42
87
István King  Act 2. No. 8. Finale. És most az Úrnak templomába (And now to the church of the Lord)
King István  Act 2. No. 8. Finale. És most az Úrnak templomába (And now to the church of the Lord)
3:14
88
István King  Act 2. No. 8. Finale. Szíved titkát meglestem (I have discovered the secret of your heart)
King István  Act 2. No. 8. Finale. Szíved titkát meglestem (I have discovered the secret of your heart)
4:38
89
István King  Act 2. No. 8. Finale. Drága magyar föld, új hazám (Dearest land of Hungary, my new country)
King István  Act 2. No. 8. Finale. Drága magyar föld, új hazám (Dearest land of Hungary, my new country)
3:25
90
István King  Act 3. No. 9. Most elhagyunk, maradjatok (We take leave now, you stay)
King István  Act 3. No. 9. Most elhagyunk, maradjatok (We take leave now, you stay)
5:26
91
István King  Act 3. No. 9. Boldogtalan leány (Hapless girl)
King István  Act 3. No. 9. Boldogtalan leány (Hapless girl)
6:40
92
István King  Act 3. No. 10. Oh, bosszúálló égnek istene (Oh, vengeful God)
King István  Act 3. No. 10. Oh, bosszúálló égnek istene (Oh, vengeful God)
5:7
93
István King  Act 3. No. 10. Bosszúdnak angyala (Angel of your revenge)
King István  Act 3. No. 10. Bosszúdnak angyala (Angel of your revenge)
7:20
94
István King  Act 3. No. 10. Nos, miért e zavart tekintet? (Well now, why these troubled looks?)
King István  Act 3. No. 10. Nos, miért e zavart tekintet? (Well now, why these troubled looks?)
6:22
95
István King  Act 4. Scene 1. No. 11. Itt e hely, itt kell várnom reá (Here is the place I must wait for him)
King István  Act 4. Scene 1. No. 11. Itt e hely, itt kell várnom reá (Here is the place I must wait for him)
7:23
96
István King  Act 4. Scene 1. No. 12. A hajnal érkezik, kelet világa közelg (Dawn arrives, the world of the east approaches)
King István  Act 4. Scene 1. No. 12. A hajnal érkezik, kelet világa közelg (Dawn arrives, the world of the east approaches)
12:58
97
István King  Act 4. Scene 2. No. 13. Ó, hozza vessza diadallal a nagy királyt az ég (Oh may that Heaven return the great King with triumph)
King István  Act 4. Scene 2. No. 13. Ó, hozza vessza diadallal a nagy királyt az ég (Oh may that Heaven return the great King with triumph)
3:
98
István King  Act 4. Scene 2. No. 13. Csak daloljatok (Just sing)
King István  Act 4. Scene 2. No. 13. Csak daloljatok (Just sing)
5:37
99
István King  Act 4. Scene 2. No. 13. Megtört szivemnek elso gondja hazám (My homeland is my broken heart's main concern)
King István  Act 4. Scene 2. No. 13. Megtört szivemnek elso gondja hazám (My homeland is my broken heart's main concern)
6:37
100
István King  Act 4. Scene 2. No. 13. Most a végcsapást (Now the final blow)
King István  Act 4. Scene 2. No. 13. Most a végcsapást (Now the final blow)
7:57
Copyright Ⓒ 2013 Davinci Finger. All rights reseved     Service Terms & Policy