×
Helen Watts
ARTIST MUSICS
4
Cantata no. 139, "Blessed is he who looks to his God", BWV 139  No. 5. Recitativo. Ja, trag ich gleich den größten Feind in mir
Cantata No. 139, "Wohl dem, der sich auf seinen Gott", BWV 139  No. 5. Recitativo. Ja, trag ich gleich den größten Feind in mir
1:6
7
Cantata no. 163, "To each his own!", BWV 163  No. 2. Recitativo. Du bist, mein Gott, der Geber aller Gaben
Cantata No. 163, "Nur jedem das Seine!", BWV 163  No. 2. Recitativo. Du bist, mein Gott, der Geber aller Gaben
1:37
9
Cantata no. 163, "To each his own!", BWV 163  No. 4. Recitativo. Ich wollte dir, o Gott, das Herze
Cantata No. 163, "Nur jedem das Seine!", BWV 163  No. 4. Recitativo. Ich wollte dir, o Gott, das Herze
3:7
26
Cantata no. 46, "Look and see", BWV 46  No. 2. Recitative. So klage, du zerstörte Gottesstadt
Cantata No. 46, "Schauet doch und sehet", BWV 46  No. 2. Recitative. So klage, du zerstörte Gottesstadt
1:47
27
Cantata no. 46, "Look and see", BWV 46  No. 3. Aria. Dein Wetter zog sich auf von weitem
Cantata No. 46, "Schauet doch und sehet", BWV 46  No. 3. Aria. Dein Wetter zog sich auf von weitem
3:24
28
Cantata no. 46, "Look and see", BWV 46  No. 4. Recitative. Doch bildet euch, o Sünder, ja nicht ein
Cantata No. 46, "Schauet doch und sehet", BWV 46  No. 4. Recitative. Doch bildet euch, o Sünder, ja nicht ein
58
29
Cantata no. 46, "Look and see", BWV 46  No. 5. Aria. Doch Jesus will auch bei der Strafe
Cantata No. 46, "Schauet doch und sehet", BWV 46  No. 5. Aria. Doch Jesus will auch bei der Strafe
4:16
41
Cantata no. 83, "Joyful times in the new covenant", BWV 83  No. 4. Recitativo. Ja, merkt dein Glaube noch viel Finsternis
Cantata No. 83, "Erfreute Zeit im neuen Bunde", BWV 83  No. 4. Recitativo. Ja, merkt dein Glaube noch viel Finsternis
50
46
Cantata no. 86, "Truly, truly, I tell you", BWV 86  No. 4. Recitativo. Gott macht es nicht gleichwie die Welt
Cantata No. 86, "Wahrlich, wahrlich, ich sage euch", BWV 86  No. 4. Recitativo. Gott macht es nicht gleichwie die Welt
37
50
Cantata no. 99, "What God does is well done", BWV 99  No. 2. Recitativo. Sein Wort der Wahrheit stehet fest
Cantata No. 99, "Was Gott tut, das ist wohlgetan", BWV 99  No. 2. Recitativo. Sein Wort der Wahrheit stehet fest
1:23
51
Cantata no. 99, "What God does is well done", BWV 99  No. 3. Aria. Erschüttre dich nur nicht, verzagte Seele
Cantata No. 99, "Was Gott tut, das ist wohlgetan", BWV 99  No. 3. Aria. Erschüttre dich nur nicht, verzagte Seele
5:57
52
Cantata no. 99, "What God does is well done", BWV 99  No. 4. Recitativo. Nun, der von Ewigkeit geschloßne Bund
Cantata No. 99, "Was Gott tut, das ist wohlgetan", BWV 99  No. 4. Recitativo. Nun, der von Ewigkeit geschloßne Bund
1:23
53
Cantata no. 99, "What God does is well done", BWV 99  No. 5. Aria (Duetto). Wenn des Kreuzes Bitterkeiten
Cantata No. 99, "Was Gott tut, das ist wohlgetan", BWV 99  No. 5. Aria (Duetto). Wenn des Kreuzes Bitterkeiten
2:34
64
Cantata no. 148, "Bring the glory of his name to the Lord", BWV 148  No. 3. Recitativo. So, wie der Hirsch nach frischem Wasser schreit
Cantata No. 148, "Bringet dem Herrn Ehre seines Namens", BWV 148  No. 3. Recitativo. So, wie der Hirsch nach frischem Wasser schreit
1:35
69
Cantata no. 76, "The heavens tell the glory of God", BWV 76  No. 2. Recitativo. So läßt sich Gott nicht unbezeuget!
Cantata No. 76, "Die Himmel erzählen die Ehre Gottes", BWV 76  No. 2. Recitativo. So läßt sich Gott nicht unbezeuget!
1:21
76
Cantata no. 76, "The heavens tell the glory of God", BWV 76  Nach der Predigt. No. 9. Recitativo. Gott segne noch die treue Schar
Cantata No. 76, "Die Himmel erzählen die Ehre Gottes", BWV 76  Nach der Predigt. No. 9. Recitativo. Gott segne noch die treue Schar
55
77
Cantata no. 76, "The heavens tell the glory of God", BWV 76  Nach der Predigt. No. 10. Aria. Hasse nur, hasse mich recht
Cantata No. 76, "Die Himmel erzählen die Ehre Gottes", BWV 76  Nach der Predigt. No. 10. Aria. Hasse nur, hasse mich recht
2:47
78
Cantata no. 76, "The heavens tell the glory of God", BWV 76  Nach der Predigt. No. 11. Recitativo. Ich fühle schon im Geist
Cantata No. 76, "Die Himmel erzählen die Ehre Gottes", BWV 76  Nach der Predigt. No. 11. Recitativo. Ich fühle schon im Geist
1:4
79
Cantata no. 76, "The heavens tell the glory of God", BWV 76  Nach der Predigt. No. 12. Aria. Liebt, ihr Christen, in der Tat!
Cantata No. 76, "Die Himmel erzählen die Ehre Gottes", BWV 76  Nach der Predigt. No. 12. Aria. Liebt, ihr Christen, in der Tat!
2:54
81
Cantata no. 76, "The heavens tell the glory of God", BWV 76  Nach der Predigt. No. 14. Choral. Es danke, Gott, und lobe dich
Cantata No. 76, "Die Himmel erzählen die Ehre Gottes", BWV 76  Nach der Predigt. No. 14. Choral. Es danke, Gott, und lobe dich
2:21
86
Cantata no. 7 "Christ our Lord came to the Jordan", BWV 7  No. 5. Recitative. Als Jesus dort nach seinen Leiden
Cantata No. 7 "Christ unser Herr zum Jordan kam", BWV 7  No. 5. Recitative. Als Jesus dort nach seinen Leiden
1:3
92
Cantata no. 8 "Dear God, when will I die" (first version), BWV 8  No. 4. Aria. Doch weichet, ihr tollen, vergeblichen Sorgen!
Cantata No. 8 "Liebster Gott, wann werd ich sterben" (first version), BWV 8  No. 4. Aria. Doch weichet, ihr tollen, vergeblichen Sorgen!
5:14
96
Cantata No. 91, "Gelobet seist su, Jesus Christ", BWV 91  No. 2. Recitativo e Choral. Der Glanz der höchsten Herrlichkeit
Cantata No. 91, "Gelobet seist su, Jesu Christ", BWV 91  No. 2. Recitativo e Choral. Der Glanz der höchsten Herrlichkeit
2:13
99
Cantata No. 91, "Gelobet seist su, Jesus Christ", BWV 91  No. 5. Aria (Duetto). Die Armut, so Gott auf sich nimmt
Cantata No. 91, "Gelobet seist su, Jesu Christ", BWV 91  No. 5. Aria (Duetto). Die Armut, so Gott auf sich nimmt
8:33
Copyright Ⓒ 2013 Davinci Finger. All rights reseved     Service Terms & Policy