×
Peter Harvey
ARTIST MUSICS
8
Cantata no. 18, "Like the rain and snow fall from heaven", BWV 18  2. Recitativo. Gleichwie der Regen und Schnee vom Himmel fällt
Cantata No. 18, "Gleichwie der Regen und Schnee vom Himmel fällt", BWV 18  2. Recitativo. Gleichwie der Regen und Schnee vom Himmel fällt
1:4
9
Cantata no. 18, "Like the rain and snow fall from heaven", BWV 18  3. Recitativo. Mein Gott, hier wird mein Herze sein. Adagio - Allegro - Recitativo - Allegro - Reci
Cantata No. 18, "Gleichwie der Regen und Schnee vom Himmel fällt", BWV 18  3. Recitativo. Mein Gott, hier wird mein Herze sein. Adagio - Allegro - Recitativo - Allegro - Reci
5:41
15
Cantata no. 61, "Now come, the savior of the heathen", BWV 61  4. Recitativo. Siehe, ich stehe vor der Tür und klopfe an
Cantata No. 61, "Nun komm, der Heiden Heiland", BWV 61  4. Recitativo. Siehe, ich stehe vor der Tür und klopfe an
1:2
29
Cantata no. 71, "God is my king", BWV 71  3. Quartetto. Dein Alter sei wie deine Jugend
Cantata No. 71, "Gott ist mein König", BWV 71  3. Quartetto. Dein Alter sei wie deine Jugend
2:4
40
Cantata no. 93, "Who only lets the dear God rule", BWV 93  2. Choral e Recitativo. Was helfen uns die schweren Sorgen?
Cantata No. 93, "Wer nur den lieben Gott lässt walten", BWV 93  2. Choral e Recitativo. Was helfen uns die schweren Sorgen?
1:49
42
Cantata no. 93, "Who only lets the dear God rule", BWV 93  4. Aria (Duetto). Er kennt die rechten Freudesstunden
Cantata No. 93, "Wer nur den lieben Gott lässt walten", BWV 93  4. Aria (Duetto). Er kennt die rechten Freudesstunden
2:54
43
Cantata no. 93, "Who only lets the dear God rule", BWV 93  5. Choral e Recitativo. Denk nicht in deiner Drangsalshitze
Cantata No. 93, "Wer nur den lieben Gott lässt walten", BWV 93  5. Choral e Recitativo. Denk nicht in deiner Drangsalshitze
2:6
46
Cantata no. 88, "Behold, I will send out many fishermen", BWV 88  Part 1. 1. Aria. Siehe, ich will viel Fischer aussenden
Cantata No. 88, "Siehe, ich will viel Fischer aussenden", BWV 88  Part 1. 1. Aria. Siehe, ich will viel Fischer aussenden
6:55
47
Cantata no. 88, "Behold, I will send out many fishermen", BWV 88  Part 1. 2. Recitativo. Wie leichtlich könnte doch der Höchste
Cantata No. 88, "Siehe, ich will viel Fischer aussenden", BWV 88  Part 1. 2. Recitativo. Wie leichtlich könnte doch der Höchste
43
51
Cantata no. 88, "Behold, I will send out many fishermen", BWV 88  Part 2. 6. Recitativo. Was kann dich denn in deinem Wandel schrecken
Cantata No. 88, "Siehe, ich will viel Fischer aussenden", BWV 88  Part 2. 6. Recitativo. Was kann dich denn in deinem Wandel schrecken
1:14
73
Work(s)  Première leçon, H.121 / Jerusalem convertere du H.120
Work(s)  Première leçon, H.121 / Jerusalem convertere du H.120
 
10:3
75
Work(s)  Deuxième leçon, H.139 / Jerusalem convertere du H.138
Work(s)  Deuxième leçon, H.139 / Jerusalem convertere du H.138
 
13:55
77
Work(s)  Troisième leçon, H.136 / Jerusalem convertere du H.135
Work(s)  Troisième leçon, H.136 / Jerusalem convertere du H.135
 
18:42
89
The Creation, H. 21/2  Part 1. No. 1. Introduction. The Representation of Chaos
Die Schöpfung, H. 21/2  Part 1. No. 1. Introduction. The Representation of Chaos
6:19
90
The Creation, H. 21/2  Part 1. No. 2. Recitative and Chorus. In the beginning God created the heaven and the earth - And t
Die Schöpfung, H. 21/2  Part 1. No. 2. Recitative and Chorus. In the beginning God created the heaven and the earth - And t
3:11
91
The Creation, H. 21/2  Part 1. No. 3. Aria and Chorus. Now vanish before the holy beams - Despairing, cursing rage
Die Schöpfung, H. 21/2  Part 1. No. 3. Aria and Chorus. Now vanish before the holy beams - Despairing, cursing rage
4:6
92
The Creation, H. 21/2  Part 1. No. 4. Accompanied Recitative. And God made the firmament
Die Schöpfung, H. 21/2  Part 1. No. 4. Accompanied Recitative. And God made the firmament
2:1
93
The Creation, H. 21/2  Part 1. No. 5. Solo. The glorious heav'nly hierarchy
Die Schöpfung, H. 21/2  Part 1. No. 5. Solo. The glorious heav'nly hierarchy
2:16
94
The Creation, H. 21/2  Part 1. No. 6. Recitative. And God said: Let the waters under the heaven be gathered together
Die Schöpfung, H. 21/2  Part 1. No. 6. Recitative. And God said: Let the waters under the heaven be gathered together
38
95
The Creation, H. 21/2  Part 1. No. 7. Aria. Rolling in foaming billows
Die Schöpfung, H. 21/2  Part 1. No. 7. Aria. Rolling in foaming billows
4:9
96
The Creation, H. 21/2  Part 1. No. 8. Recitative. And God said: Let the earth bring forth grass
Die Schöpfung, H. 21/2  Part 1. No. 8. Recitative. And God said: Let the earth bring forth grass
30
97
The Creation, H. 21/2  Part 1. No. 9. Aria. With verdure clad the fields appear
Die Schöpfung, H. 21/2  Part 1. No. 9. Aria. With verdure clad the fields appear
5:11
98
The Creation, H. 21/2  Part 1. No. 10. Recitative. And the heavenly host the third day proclaimed
Die Schöpfung, H. 21/2  Part 1. No. 10. Recitative. And the heavenly host the third day proclaimed
10
99
The Creation, H. 21/2  Part 1. No. 11. Chorus. Awake the harp, the lyre awake
Die Schöpfung, H. 21/2  Part 1. No. 11. Chorus. Awake the harp, the lyre awake
2:9
100
The Creation, H. 21/2  Part 1. No. 12. Recitative. And God said: Let there be lights in the firmament of heaven
Die Schöpfung, H. 21/2  Part 1. No. 12. Recitative. And God said: Let there be lights in the firmament of heaven
39
Copyright Ⓒ 2013 Davinci Finger. All rights reseved     Service Terms & Policy