La Capella Reial de Catalunya
ARTIST MUSICS
1
Mass of 2 choruses
Credo in Unum Deum: Confiteor unum baptisma
Messe à 2 choruses
Credo in Unum Deum: Confiteor unum baptisma
50
2
Mass of 2 choruses
Credo in Unum Deum: Et expecto
Messe à 2 choruses
Credo in Unum Deum: Et expecto
51
3
Mass of 2 choruses
Credo in Unum Deum: Et vitam venturi saeculi
Messe à 2 choruses
Credo in Unum Deum: Et vitam venturi saeculi
2:42
5
Mass of 2 choruses
Sanctus: Pleni Sunt caeli et terra
Messe à 2 choruses
Sanctus: Pleni Sunt caeli et terra
1:12
7
Mass of 2 choruses
Sanctus: Hosanna in excelsis
Messe à 2 choruses
Sanctus: Hosanna in excelsis
48
9
3:
10
3:42
11
1:39
12
12:27
13
8:7
14
5:7
15
4:15
16
10:5
17
6:20
18
8:14
19
Pallet, Pallet, song for 3 voices
Fanfare of the Medicis: Palle, palle (instrumental)
Palle, Palle, song for 3 voices
Fanfare of the Medicis: Palle, palle (instrumental)
2:8
21
2:6
22
In the Shadow (A Musk; Sustinuimus pacem)
Motet : Sustinuimus pacem for 4 voices
En l'ombre (Une musque; Sustinuimus pacem)
Motet : Sustinuimus pacem for 4 voices
3:2
23
Innsbruck, I must leave you (ii), song for 4 voices
Song: Innsbruck, ich muß dich lassen
Innsbruck, ich muß dich lassen (ii), song for 4 voices
Song: Innsbruck, ich muß dich lassen
3:26
25
At the battaglia
Instrumental song: A la battaglia
A la battaglia
Instrumental song: A la battaglia
4:8
26
Quis dabit capiti meo acquam
Lament on the death of Lorenzo de' Medici: Quis dabit capiti meo aquam?
Quis dabit capiti meo acquam
Lament on the death of Lorenzo de' Medici: Quis dabit capiti meo aquam?
7:25
27
Sancti spiritus assit nobis gratia
Motet : Sancti spiritus assit nobis gratia
Sancti spiritus assit nobis gratia
Motet : Sancti spiritus assit nobis gratia
9:43
28
Angeli, Archangel/As a woman
Motet : Angeli, Archangeli for 6 voices
Angeli, Archangeli/Comme femme
Motet : Angeli, Archangeli for 6 voices
8:2
29
A E A G, in 4 parts
Instrumental motet: La Mi La Sol in homage to the Duke of Ferrara
La mi la sol, in 4 parts
Instrumental motet: La Mi La Sol in homage to the Duke of Ferrara
4:1
30
Optimum pastor
Motet: Optime Divino date munere pastor ovili
Optime pastor
Motet: Optime Divino date munere pastor ovili
9:13
31
Mass Proper for Seventieth Sunday (Choralis Constantinus No. 33)
Circumdederunt me gemitus mortis
Mass Proper for Septuagesima Sunday (Choralis Constantinus No. 33)
Circumdederunt me gemitus mortis
3:25
32
O world, I must let you
Song: O Welt, ich muß dich lassen
O Welt, ich muss dich lassen
Song: O Welt, ich muß dich lassen
3:12
33
Missa Virgo is very prudent
Motet: Christus, filius Dei
Missa Virgo prudentissima
Motet: Christus, filius Dei
12:20
34
The Routes of Slavery, 1444-1888
L'humanité est divisée en deux: Les maitres et les esclaves (Aristotle: La Politique). Musique: Percussion
Les Routes de L'Esclavage (The Routes of Slavery), 1444-1888
L'humanité est divisée en deux: Les maitres et les esclaves (Aristotle: La Politique). Musique: Percussion
1:11
35
The Routes of Slavery, 1444-1888
Récit: 1444. Chronique de la découverte et de la conquête de la Guinée. Musique: Kora et Valiha
Les Routes de L'Esclavage (The Routes of Slavery), 1444-1888
Récit: 1444. Chronique de la découverte et de la conquête de la Guinée. Musique: Kora et Valiha
4:12
36
The Routes of Slavery, 1444-1888
Djonya (Introduction): Version musicale improvisée par Kassé Madly Diabaté
Les Routes de L'Esclavage (The Routes of Slavery), 1444-1888
Djonya (Introduction): Version musicale improvisée par Kassé Madly Diabaté
1:23
37
The Routes of Slavery, 1444-1888
La Negrina / Gugurumbé - Mateo Flecha, l'ancien & Los Negritos - Son jarocho traditionnel
Les Routes de L'Esclavage (The Routes of Slavery), 1444-1888
La Negrina / Gugurumbé - Mateo Flecha, l'ancien & Los Negritos - Son jarocho traditionnel
5:3
38
The Routes of Slavery, 1444-1888
Vida ao Jongo (Jongo da Serrinha) (Lazir Sinval Brésil, tradition africaine))
Les Routes de L'Esclavage (The Routes of Slavery), 1444-1888
Vida ao Jongo (Jongo da Serrinha) (Lazir Sinval Brésil, tradition africaine))
2:31
39
The Routes of Slavery, 1444-1888
Récit: 1505. Le roi Ferdinand le Catholique écrit une lettre à Nicolas de Ovando. Musique: Guitare (Romanesca)
Les Routes de L'Esclavage (The Routes of Slavery), 1444-1888
Récit: 1505. Le roi Ferdinand le Catholique écrit une lettre à Nicolas de Ovando. Musique: Guitare (Romanesca)
1:30
40
The Routes of Slavery, 1444-1888
Tambalagumbá (Negrilla à 6 v. et bc.) Juan Gutiérrez de Padilla (Mss. Puebla, 1657)
Les Routes de L'Esclavage (The Routes of Slavery), 1444-1888
Tambalagumbá (Negrilla à 6 v. et bc.) Juan Gutiérrez de Padilla (Mss. Puebla, 1657)
5:9
41
The Routes of Slavery, 1444-1888
Velo que bonito (ou San Antonio) - Chant sacré. Traditionnel (Pacifique, Colombie
Les Routes de L'Esclavage (The Routes of Slavery), 1444-1888
Velo que bonito (ou San Antonio) - Chant sacré. Traditionnel (Pacifique, Colombie
2:45
42
The Routes of Slavery, 1444-1888
Manden Mandinkadenou - Chant de griot
Les Routes de L'Esclavage (The Routes of Slavery), 1444-1888
Manden Mandinkadenou - Chant de griot
4:41
43
The Routes of Slavery, 1444-1888
Récit : 1620. Les premiers esclaves africains arrivent dans les colonies anglaises. Musique : Valiha
Les Routes de L'Esclavage (The Routes of Slavery), 1444-1888
Récit : 1620. Les premiers esclaves africains arrivent dans les colonies anglaises. Musique : Valiha
3:10
44
The Routes of Slavery, 1444-1888
Canto de Guerreiro (Caboclinho paraibano). Traditionnel / Erivan Araújo (Brésil
Les Routes de L'Esclavage (The Routes of Slavery), 1444-1888
Canto de Guerreiro (Caboclinho paraibano). Traditionnel / Erivan Araújo (Brésil
3:51
45
The Routes of Slavery, 1444-1888
Kouroukanfouga (instr.) - Anonyme (Mali)
Les Routes de L'Esclavage (The Routes of Slavery), 1444-1888
Kouroukanfouga (instr.) - Anonyme (Mali)
5:15
46
The Routes of Slavery, 1444-1888
Récit : 1657. Richard Ligon public Histoire Vraie et exacte de I'ile de la Barbade à Londres. Musique : Percussions
Les Routes de L'Esclavage (The Routes of Slavery), 1444-1888
Récit : 1657. Richard Ligon public Histoire Vraie et exacte de I'ile de la Barbade à Londres. Musique : Percussions
2:9
47
The Routes of Slavery, 1444-1888
Son de la Tirana: Mariquita, María. Traditional (Costa Chica de Guerrero, Mexique).
Les Routes de L'Esclavage (The Routes of Slavery), 1444-1888
Son de la Tirana: Mariquita, María. Traditional (Costa Chica de Guerrero, Mexique).
2:54
48
The Routes of Slavery, 1444-1888
Antonya, Flaciquia, Gasipà (Negro à 5) (Fray Filipe da Madre de Deus)
Les Routes de L'Esclavage (The Routes of Slavery), 1444-1888
Antonya, Flaciquia, Gasipà (Negro à 5) (Fray Filipe da Madre de Deus)
7:22
49
The Routes of Slavery, 1444-1888
Récit : 1661. Les Châtiments des esclaves dans le "Code de l'Esclavage de la Barbade'. Musique : Tambours très lents
Les Routes de L'Esclavage (The Routes of Slavery), 1444-1888
Récit : 1661. Les Châtiments des esclaves dans le "Code de l'Esclavage de la Barbade'. Musique : Tambours très lents
3:20
50
The Routes of Slavery, 1444-1888
Sinanon Saran (Chant de griot) Version musicale et improvisations de Kassé mady Diabaté
Les Routes de L'Esclavage (The Routes of Slavery), 1444-1888
Sinanon Saran (Chant de griot) Version musicale et improvisations de Kassé mady Diabaté
3:43
51
The Routes of Slavery, 1444-1888
Récit: 1685. Le "Code Noir" promulgué par Louis XIV s'est imposé jusqu' à 1848. Musique : Kora et Oud
Les Routes de L'Esclavage (The Routes of Slavery), 1444-1888
Récit: 1685. Le "Code Noir" promulgué par Louis XIV s'est imposé jusqu' à 1848. Musique : Kora et Oud
2:32
52
The Routes of Slavery, 1444-1888
Les Indios: Fuera, fuera! Hÿganles lugar! (Roque Jacinto de Chavarría (1688-1719) RBMSA, 238-239 (Cathédrale de Sucre, 1718))
Les Routes de L'Esclavage (The Routes of Slavery), 1444-1888
Les Indios: Fuera, fuera! Hÿganles lugar! (Roque Jacinto de Chavarría (1688-1719) RBMSA, 238-239 (Cathédrale de Sucre, 1718))
5:50
53
The Routes of Slavery, 1444-1888
Sai da casa (Ciranda) (Traditional / Escurinho (Brésil))
Les Routes de L'Esclavage (The Routes of Slavery), 1444-1888
Sai da casa (Ciranda) (Traditional / Escurinho (Brésil))
4:32
54
The Routes of Slavery, 1444-1888
Récit : 1748. Montesquieu "De l'esclavage des nègres". Musique: Marimba
Les Routes de L'Esclavage (The Routes of Slavery), 1444-1888
Récit : 1748. Montesquieu "De l'esclavage des nègres". Musique: Marimba
1:11
55
The Routes of Slavery, 1444-1888
Véro (instrumental). Anonyme (Madagascar)
Les Routes de L'Esclavage (The Routes of Slavery), 1444-1888
Véro (instrumental). Anonyme (Madagascar)
8:36
56
The Routes of Slavery, 1444-1888
El Torbellino. Traditionnel (Santander de Quilachao, Norte Caucano, Colombie)
Les Routes de L'Esclavage (The Routes of Slavery), 1444-1888
El Torbellino. Traditionnel (Santander de Quilachao, Norte Caucano, Colombie)
3:8
57
The Routes of Slavery, 1444-1888
Gulumbé: Los coflades de la estleya, à 6 (Enfants noirs pour le Noël du Seigneur . Juan de Araujo (1646-1712) RBMSA, 108 (La Paz, Fortún
Les Routes de L'Esclavage (The Routes of Slavery), 1444-1888
Gulumbé: Los coflades de la estleya, à 6 (Enfants noirs pour le Noël du Seigneur . Juan de Araujo (1646-1712) RBMSA, 108 (La Paz, Fortún
5:2
58
The Routes of Slavery, 1444-1888
Récit: 1782. L'esclave Belinda demande au congrès du Massachusetts une pension en guise de réparation apès une vie de labeur. Musique: Oud
Les Routes de L'Esclavage (The Routes of Slavery), 1444-1888
Récit: 1782. L'esclave Belinda demande au congrès du Massachusetts une pension en guise de réparation apès une vie de labeur. Musique: Oud
3:49
59
The Routes of Slavery, 1444-1888
Simbo (Chant de griot). Version musicale et improvisation de Kassé Mady Diabaté et Ballaké Sissoko
Les Routes de L'Esclavage (The Routes of Slavery), 1444-1888
Simbo (Chant de griot). Version musicale et improvisation de Kassé Mady Diabaté et Ballaké Sissoko
5:26
60
The Routes of Slavery, 1444-1888
La Iguana (Son jarocho). Traditional (Veracruz, Mexique)
Les Routes de L'Esclavage (The Routes of Slavery), 1444-1888
La Iguana (Son jarocho). Traditional (Veracruz, Mexique)
4:2
61
The Routes of Slavery, 1444-1888
Récit : 1848. Décret sur abolition de l'esclavage. Musique : Kora et Valiha
Les Routes de L'Esclavage (The Routes of Slavery), 1444-1888
Récit : 1848. Décret sur abolition de l'esclavage. Musique : Kora et Valiha
2:11
62
The Routes of Slavery, 1444-1888
Tonada El Congo : A la mar me Ilevan. Anonyme, Codex Trujillo (Pérou, Bolivie s. XVIII), no. 3. Voix et basse continue pour danser en chantant
Les Routes de L'Esclavage (The Routes of Slavery), 1444-1888
Tonada El Congo : A la mar me Ilevan. Anonyme, Codex Trujillo (Pérou, Bolivie s. XVIII), no. 3. Voix et basse continue pour danser en chantant
3:48
63
The Routes of Slavery, 1444-1888
Bom de Briga (Maracatu e Samba). Traditional / Paolo Ró & Águia Mendes (Brésil)
Les Routes de L'Esclavage (The Routes of Slavery), 1444-1888
Bom de Briga (Maracatu e Samba). Traditional / Paolo Ró & Águia Mendes (Brésil)
3:10
64
The Routes of Slavery, 1444-1888
Récit : 1963. Martin Luther-King "Pourquoi nous ne pouvons pas attendre". Musique : Percussions
Les Routes de L'Esclavage (The Routes of Slavery), 1444-1888
Récit : 1963. Martin Luther-King "Pourquoi nous ne pouvons pas attendre". Musique : Percussions
2:33
65
The Routes of Slavery, 1444-1888
Touramakan. Version musicale et improvisations de Kassé Mady Diabaté
Les Routes de L'Esclavage (The Routes of Slavery), 1444-1888
Touramakan. Version musicale et improvisations de Kassé Mady Diabaté
5:20
66
The Routes of Slavery, 1444-1888
Guaracha : Ay que me abraso
Les Routes de L'Esclavage (The Routes of Slavery), 1444-1888
Guaracha : Ay que me abraso
5:51
67
Dixit Dominus, for 5 voices in D major, RV 595
Chorus: Dixit Dominus
Dixit Dominus, for 5 voices in D, RV 595
Chorus: Dixit Dominus
2:19
68
Dixit Dominus, for 5 voices in D major, RV 595
Chorus: Donec ponam
Dixit Dominus, for 5 voices in D, RV 595
Chorus: Donec ponam
2:59
69
Dixit Dominus, for 5 voices in D major, RV 595
Aria: Virgam virtutis
Dixit Dominus, for 5 voices in D, RV 595
Aria: Virgam virtutis
2:18
70
Dixit Dominus, for 5 voices in D major, RV 595
Duet: Tecum principium
Dixit Dominus, for 5 voices in D, RV 595
Duet: Tecum principium
2:5
71
Dixit Dominus, for 5 voices in D major, RV 595
Chorus: Juravit Dominus
Dixit Dominus, for 5 voices in D, RV 595
Chorus: Juravit Dominus
1:35
72
Dixit Dominus, for 5 voices in D major, RV 595
Aria: Dominus a dextris tuis
Dixit Dominus, for 5 voices in D, RV 595
Aria: Dominus a dextris tuis
1:46
73
Dixit Dominus, for 5 voices in D major, RV 595
Chorus: Judicabit in nationibus
Dixit Dominus, for 5 voices in D, RV 595
Chorus: Judicabit in nationibus
3:26
74
Dixit Dominus, for 5 voices in D major, RV 595
Aria: De torrente in via bibet
Dixit Dominus, for 5 voices in D, RV 595
Aria: De torrente in via bibet
2:57
75
Dixit Dominus, for 5 voices in D major, RV 595
Trio: Gloria Patri
Dixit Dominus, for 5 voices in D, RV 595
Trio: Gloria Patri
1:47
76
Dixit Dominus, for 5 voices in D major, RV 595
Chorus: Sicut erat in principio
Dixit Dominus, for 5 voices in D, RV 595
Chorus: Sicut erat in principio
54
77
Dixit Dominus, for 5 voices in D major, RV 595
Chorus: Et in saecula saeculorum
Dixit Dominus, for 5 voices in D, RV 595
Chorus: Et in saecula saeculorum
2:58
78
Dixit Dominus and Magnificat in C major, K. 193 (186g)
Dixit Dominus: Allegro: Dixit Dominus
Dixit Dominus and Magnificat in C major, K. 193 (186g)
Dixit Dominus: Allegro: Dixit Dominus
3:4
79
Dixit Dominus and Magnificat in C major, K. 193 (186g)
Dixit Dominus: Andante: Gloria Patri
Dixit Dominus and Magnificat in C major, K. 193 (186g)
Dixit Dominus: Andante: Gloria Patri
34
80
Dixit Dominus and Magnificat in C major, K. 193 (186g)
Dixit Dominus: Allegro: Et in saecula saeculorum
Dixit Dominus and Magnificat in C major, K. 193 (186g)
Dixit Dominus: Allegro: Et in saecula saeculorum
1:16
81
Dixit Dominus and Magnificat in C major, K. 193 (186g)
Magnificat: Allegro: Magnificat
Dixit Dominus and Magnificat in C major, K. 193 (186g)
Magnificat: Allegro: Magnificat
3:33
82
Dixit Dominus and Magnificat in C major, K. 193 (186g)
Magnificat: Allegro: Gloria Patri
Dixit Dominus and Magnificat in C major, K. 193 (186g)
Magnificat: Allegro: Gloria Patri
2:30
83
Dixit Dominus in G minor, HWV 232
Soli & Chorus: Dixit Dominits
Dixit Dominus in G minor, HWV 232
Soli & Chorus: Dixit Dominits
2:
84
Dixit Dominus in G minor, HWV 232
Chorus: Donec ponam
Dixit Dominus in G minor, HWV 232
Chorus: Donec ponam
3:35
85
Dixit Dominus in G minor, HWV 232
Aria: Virgam virtutis
Dixit Dominus in G minor, HWV 232
Aria: Virgam virtutis
3:25
86
Dixit Dominus in G minor, HWV 232
Aria: Tecum principium
Dixit Dominus in G minor, HWV 232
Aria: Tecum principium
2:41
87
Dixit Dominus in G minor, HWV 232
Chorus: Juravit Dominus
Dixit Dominus in G minor, HWV 232
Chorus: Juravit Dominus
2:19
88
Dixit Dominus in G minor, HWV 232
Chorus: Tu es sacerdos
Dixit Dominus in G minor, HWV 232
Chorus: Tu es sacerdos
1:41
89
Dixit Dominus in G minor, HWV 232
Chorus: Dominus a dextris tuis
Dixit Dominus in G minor, HWV 232
Chorus: Dominus a dextris tuis
3:18
90
Dixit Dominus in G minor, HWV 232
Chorus: Judicabit in nationibus
Dixit Dominus in G minor, HWV 232
Chorus: Judicabit in nationibus
2:37
91
Dixit Dominus in G minor, HWV 232
Chorus: Conquassabit capita
Dixit Dominus in G minor, HWV 232
Chorus: Conquassabit capita
1:9
92
Dixit Dominus in G minor, HWV 232
Soli & Chorus: De torrente in via bibet
Dixit Dominus in G minor, HWV 232
Soli & Chorus: De torrente in via bibet
3:21
93
Dixit Dominus in G minor, HWV 232
Chorus: Gloria Patri
Dixit Dominus in G minor, HWV 232
Chorus: Gloria Patri
6:26
94
2:30
96
Billadi Askara Min adbi Flame
Billadi askara min aadbi Llama
Billadi Askara Min adbi Llama
Billadi askara min aadbi Llama
4:12
98
Work(s)
Ductia (Instrumental) - Cantiga de Santa María (CSM 123)
Work(s)
Ductia (Instrumental) - Cantiga de Santa María (CSM 123)
2:5
100
Work(s)
Taqsim (Kanun) - Improvisación - Moaxaja: Ya gosan naqa
Work(s)
Taqsim (Kanun) - Improvisación - Moaxaja: Ya gosan naqa
2:46