×
Peter Maag
ARTIST MUSICS
1
Louise Miller  Act 2. Quando le sere al placido
Luisa Miller  Act 2. Quando le sere al placido
3:25
2
Louise Miller  Act 2. Di me chiedeste?... L'ara o l'avello apprestami
Luisa Miller  Act 2. Di me chiedeste?... L'ara o l'avello apprestami
5:4
3
Louise Miller  Act 3. Come in un giorno solo
Luisa Miller  Act 3. Come in un giorno solo
5:14
4
Louise Miller  Act 3. Pallida, mesta sei
Luisa Miller  Act 3. Pallida, mesta sei
1:51
5
Louise Miller  Act 3. Sotto al mio piè il suol vacilla!...Andrem raminghi e poveri
Luisa Miller  Act 3. Sotto al mio piè il suol vacilla!...Andrem raminghi e poveri
11:23
6
Louise Miller  Act 3. Ah! l'ultima preghiera
Luisa Miller  Act 3. Ah! l'ultima preghiera
3:51
7
Louise Miller  Act 3. M'ardon le vene... Piangi, piangi
Luisa Miller  Act 3. M'ardon le vene... Piangi, piangi
12:41
8
Louise Miller  Act 3. Padre, ricevi l'estremo addio
Luisa Miller  Act 3. Padre, ricevi l'estremo addio
5:24
10
Louise Miller  Quando le sere al placido chiaror
Luisa Miller  Quando le sere al placido chiaror
3:46
13
The Abduction from the Seraglio  Act 1. Scene 1. No. 1. Arie. Hier soll ich dich denn sehen
Die Entführung aus dem Serail  Act 1. Scene 1. No. 1. Arie. Hier soll ich dich denn sehen
2:47
14
The Abduction from the Seraglio  Act 1. Scene 2. No. 2. Lied und Duett. Wer ein Liebchen hat gefunden
Die Entführung aus dem Serail  Act 1. Scene 2. No. 2. Lied und Duett. Wer ein Liebchen hat gefunden
7:8
15
The Abduction from the Seraglio  Act 1. Scene 3. Dialog. Nun, wie steht's, Osmin? / Sieh' selbst nach wenn du's wissen willst.
Die Entführung aus dem Serail  Act 1. Scene 3. Dialog. Nun, wie steht's, Osmin? / Sieh' selbst nach wenn du's wissen willst.
22
16
The Abduction from the Seraglio  Act 1. Scene 3. No. 3. Arie. Solche hergelaufne Laffen
Die Entführung aus dem Serail  Act 1. Scene 3. No. 3. Arie. Solche hergelaufne Laffen
5:18
17
The Abduction from the Seraglio  Act 1. Scene 4. Dialog. Geh nur, verwünschter Aufpasser! / Pedrillo, sag, lebt meine Konstanze noch
Die Entführung aus dem Serail  Act 1. Scene 4. Dialog. Geh nur, verwünschter Aufpasser! / Pedrillo, sag, lebt meine Konstanze noch
38
18
The Abduction from the Seraglio  Act 1. Scene 5. No. 4. Konstanze... O wie ängstlich
Die Entführung aus dem Serail  Act 1. Scene 5. No. 4. Konstanze... O wie ängstlich
6:1
19
The Abduction from the Seraglio  Act 1. Scene 6. No. 5. Singt dem grossen Bassa Lieder
Die Entführung aus dem Serail  Act 1. Scene 6. No. 5. Singt dem grossen Bassa Lieder
1:32
20
The Abduction from the Seraglio  Act 1. Scene 7. Dialog. Immer noch traurig geliebte Konstanze?
Die Entführung aus dem Serail  Act 1. Scene 7. Dialog. Immer noch traurig geliebte Konstanze?
27
21
The Abduction from the Seraglio  Act 1. Scene 7. No. 6. Arie. Ach ich liebte, war so glücklich
Die Entführung aus dem Serail  Act 1. Scene 7. No. 6. Arie. Ach ich liebte, war so glücklich
5:23
22
The Abduction from the Seraglio  Act 1. Scene 8-10. Dialog. Ihr Schmerz, ihre Standhaftigkeit / Triumph, Herr, Triumpf! / Hallt! Woh
Die Entführung aus dem Serail  Act 1. Scene 8-10. Dialog. Ihr Schmerz, ihre Standhaftigkeit / Triumph, Herr, Triumpf! / Hallt! Woh
50
23
The Abduction from the Seraglio  Act 1. Scene 8-10. No. 7. Terzett. Marsch! Marsch! Marsch! Trollt euch fort!
Die Entführung aus dem Serail  Act 1. Scene 8-10. No. 7. Terzett. Marsch! Marsch! Marsch! Trollt euch fort!
2:5
24
The Abduction from the Seraglio  Act 2. Scene 1. No. 8. Arie. Durch Zärtlichkeit und Schmeicheln
Die Entführung aus dem Serail  Act 2. Scene 1. No. 8. Arie. Durch Zärtlichkeit und Schmeicheln
3:28
25
The Abduction from the Seraglio  Act 2. Scene 1. Dialog. Zärtlichkeit! Schmeicheln! / Sklavin? Ha! Das ich nicht lache! / No. 9. Due
Die Entführung aus dem Serail  Act 2. Scene 1. Dialog. Zärtlichkeit! Schmeicheln! / Sklavin? Ha! Das ich nicht lache! / No. 9. Due
4:
26
The Abduction from the Seraglio  Act 2. Scene 2 & 6-7. No. 10. Rezitativ und Arie. Welcher Wechsel herrscht in meiner Seele
Die Entführung aus dem Serail  Act 2. Scene 2 & 6-7. No. 10. Rezitativ und Arie. Welcher Wechsel herrscht in meiner Seele
10:7
27
The Abduction from the Seraglio  Act 2. Scene 2 & 6-7. Dialog. Ach mein bestes Fräulein! / Noch immer so traurig? / Kannst du fragen
Die Entführung aus dem Serail  Act 2. Scene 2 & 6-7. Dialog. Ach mein bestes Fräulein! / Noch immer so traurig? / Kannst du fragen
6:11
28
The Abduction from the Seraglio  Act 2. Scene 3. Dialog. Nun Konstanze, hast du es dir überlegt? / Bassa, ich werde immer so denken
Die Entführung aus dem Serail  Act 2. Scene 3. Dialog. Nun Konstanze, hast du es dir überlegt? / Bassa, ich werde immer so denken
28
29
The Abduction from the Seraglio  Act 2. Scene 3. No. 11. Arie. Martem aller Arten
Die Entführung aus dem Serail  Act 2. Scene 3. No. 11. Arie. Martem aller Arten
8:39
30
The Abduction from the Seraglio  Act 2. Scene 8-9. Dialog. Osmin, Osmin! / Gift und Dolch - Was treibst du denn noch hier?
Die Entführung aus dem Serail  Act 2. Scene 8-9. Dialog. Osmin, Osmin! / Gift und Dolch - Was treibst du denn noch hier?
33
31
The Abduction from the Seraglio  Act 2. Scene 8-9. No. 14. Duett. Vivat Bachus!
Die Entführung aus dem Serail  Act 2. Scene 8-9. No. 14. Duett. Vivat Bachus!
2:20
32
The Abduction from the Seraglio  Act 2. Scene 8-9. Dialog. Gift und Dolch! / Es ist doch eine hübsche Sache / Richtig, Bruder Osmin,
Die Entführung aus dem Serail  Act 2. Scene 8-9. Dialog. Gift und Dolch! / Es ist doch eine hübsche Sache / Richtig, Bruder Osmin,
35
33
The Abduction from the Seraglio  Act 2. Scene 8-9. No. 16. Quartett. Ach Belmonte! Ach mein Leben!
Die Entführung aus dem Serail  Act 2. Scene 8-9. No. 16. Quartett. Ach Belmonte! Ach mein Leben!
11:4
34
The Abduction from the Seraglio  Act 2. Scene 8-9. No. 15. Arie. Wenn der Freude Tränen fliessen
Die Entführung aus dem Serail  Act 2. Scene 8-9. No. 15. Arie. Wenn der Freude Tränen fliessen
4:55
35
The Abduction from the Seraglio  Act 3. Scene 1-5. No. 18. Romanze. In Mohrenland war ein Mädel
Die Entführung aus dem Serail  Act 3. Scene 1-5. No. 18. Romanze. In Mohrenland war ein Mädel
2:32
36
The Abduction from the Seraglio  Act 3. Scene 1-5. Dialog. Belmonte! / Konstanze! Hier bin ich! / Gift und Dolch! Was bedeutet diese
Die Entführung aus dem Serail  Act 3. Scene 1-5. Dialog. Belmonte! / Konstanze! Hier bin ich! / Gift und Dolch! Was bedeutet diese
29
37
The Abduction from the Seraglio  Act 3. Scene 1-5. No. 19. Arie. O wie will ich triumphieren
Die Entführung aus dem Serail  Act 3. Scene 1-5. No. 19. Arie. O wie will ich triumphieren
3:25
38
The Abduction from the Seraglio  Act 3. Scene 6. Dialog. Wass bedeutel das Lärmen? / Herr, Verrat! / Ich bin strafbar - aber es ist
Die Entführung aus dem Serail  Act 3. Scene 6. Dialog. Wass bedeutel das Lärmen? / Herr, Verrat! / Ich bin strafbar - aber es ist
57
39
The Abduction from the Seraglio  Act 3. Scene 7. No. 20. Rezitativ und Duett. Welch ein Feschick! O Qual der Seele
Die Entführung aus dem Serail  Act 3. Scene 7. No. 20. Rezitativ und Duett. Welch ein Feschick! O Qual der Seele
7:30
40
The Abduction from the Seraglio  Act 3. Last Scene. Dialog. Nun, erwartest du dein Urteil? / Kühle deine Rache an mir. / Dürfen wir
Die Entführung aus dem Serail  Act 3. Last Scene. Dialog. Nun, erwartest du dein Urteil? / Kühle deine Rache an mir. / Dürfen wir
1:1
41
The Abduction from the Seraglio  Act 3. Last Scene. No. 21. Vaudeville. Nie werd ich deine Huld verkennen
Die Entführung aus dem Serail  Act 3. Last Scene. No. 21. Vaudeville. Nie werd ich deine Huld verkennen
5:30
48
The Marriage of Figaro  Act 1. Se vuol ballare, signor Contino
Le nozze di Figaro  Act 1. Se vuol ballare, signor Contino
2:36
49
The Marriage of Figaro  Act 1. La vendetta, oh, la vendetta
Le nozze di Figaro  Act 1. La vendetta, oh, la vendetta
3:27
50
Louise Miller  Act 2. Il foglio dunque?... Io tutto già vi narrai
Luisa Miller  Act 2. Il foglio dunque?... Io tutto già vi narrai
2:48
51
Louise Miller  Act 2. Quando le sere al placido chiaror d'un ciel stellato
Luisa Miller  Act 2. Quando le sere al placido chiaror d'un ciel stellato
3:47
52
Louise Miller  Act 3. M'ardon le vene
Luisa Miller  Act 3. M'ardon le vene
13:16
53
Louise Miller  Act 3. Padre, ricevi l'estremo addio
Luisa Miller  Act 3. Padre, ricevi l'estremo addio
5:29
55
Herodiad  Celui dont la parole... Il est doux, il est bon
Hérodiade  Celui dont la parole... Il est doux, il est bon
4:57
56
Hamlets  Mais quelle est cette belle... À vos jeux, mes amis (Mad Scene)
Hamlet  Mais quelle est cette belle... À vos jeux, mes amis (Mad Scene)
10:
59
Romeo and Juliet  Ah! je veux vivre dans le rêve
Roméo et Juliette  Ah! je veux vivre dans le rêve
3:45
60
Werther  Werther! Qui m'aurait dit (Letter Scene)
Werther  Werther! Qui m'aurait dit (Letter Scene)
6:40
63
Don Giovanni, opera, K. 527  Don Giovanni, a cenar teco m'invitasti (excerpt)
Don Giovanni, opera, K. 527  Don Giovanni, a cenar teco m'invitasti (excerpt)
4:52
66
So do all of them  Soave sia il vento... Non son cattivo comico (Extended excerpt)
Così fan tutte  Soave sia il vento... Non son cattivo comico (Extended excerpt)
5:17
67
The Marriage of Figaro  Cosa mi narri?... Che soave zeffiretto
Le nozze di Figaro  Cosa mi narri?... Che soave zeffiretto
4:6
68
Idomeneus  Intermezzo: Marcia
Idomeneo  Intermezzo: Marcia
2:15
71
The Magic Flute  Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen
Die Zauberflöte  Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen
2:58
72
The Magic Flute  Ein Mädchen oder Weibchen
Die Zauberflöte  Ein Mädchen oder Weibchen
3:49
75
The Magic Flute  Der Vogelfänger bin ich ja
Die Zauberflöte  Der Vogelfänger bin ich ja
3:
76
Don Giovanni, opera, K. 527  Madamina, il catalogo è questo
Don Giovanni, opera, K. 527  Madamina, il catalogo è questo
5:38
77
The Marriage of Figaro  Dove sono i bei momenti (excerpt)
Le nozze di Figaro  Dove sono i bei momenti (excerpt)
3:39
78
Lakmé  Viens, Mallika - Dôme épais
Lakmé  Viens, Mallika - Dôme épais
6:6
79
Madam Butterfly  Coro a bocca chiusa
Madame Butterfly  Coro a bocca chiusa
3:7
81
The Magic Flute  Die Zauberflöte, Overture K 620
Die Zauberflöte  Die Zauberflöte, Overture K 620
7:39
82
Thai  Méditation
Thaïs  Méditation
5:39
90
The Magic Flute  Act II: March of the Priests
Die Zauberflöte  Act II: March of the Priests
3:35
95
The Twin Brothers, D. 647  Introduzione: coro: Heiter strahlt der neue Morgen
Die Zwillingsbrüder, D. 647  Introduzione: coro: Heiter strahlt der neue Morgen
4:9
98
The Twin Brothers, D. 647  Declamato: Kinder, erschreckt nicht!
Die Zwillingsbrüder, D. 647  Declamato: Kinder, erschreckt nicht!
1:31
99
The Twin Brothers, D. 647  Terzetto: Mag dich die Hoffnung nicht betrügen!
Die Zwillingsbrüder, D. 647  Terzetto: Mag dich die Hoffnung nicht betrügen!
1:
100
The Twin Brothers, D. 647  Quartetto: Freund, eilet euch zu retten!
Die Zwillingsbrüder, D. 647  Quartetto: Freund, eilet euch zu retten!
4:4
Copyright Ⓒ 2013 Davinci Finger. All rights reseved     Service Terms & Policy