×
SWR Stuttgart Radio Symphony Orchestra
ARTIST MUSICS
1
Spanish time  Scène 7: Salut à la belle horlogère!
L' heure espagnole  Scène 7: Salut à la belle horlogère!
2:0
2
Spanish time  Scène 8: Voilà!... Et maintenant à l'autre
L' heure espagnole  Scène 8: Voilà!... Et maintenant à l'autre
1:27
3
Spanish time  Scène 9: Evidément, elle me congédie
L' heure espagnole  Scène 9: Evidément, elle me congédie
2:18
4
Spanish time  Scène 10: Voilà ce que j'appelle une femme charmante
L' heure espagnole  Scène 10: Voilà ce que j'appelle une femme charmante
2:7
5
Spanish time  Scène 11: Monsieur, ah! Monsieur!
L' heure espagnole  Scène 11: Monsieur, ah! Monsieur!
31
6
Spanish time  Scène 12: Enfin, il part!
L' heure espagnole  Scène 12: Enfin, il part!
3:17
7
Spanish time  Scène 13: Voilà l'objet!
L' heure espagnole  Scène 13: Voilà l'objet!
1:2
8
Spanish time  Scène 14: Ah! vous, n'est-ce pas, preste! leste!
L' heure espagnole  Scène 14: Ah! vous, n'est-ce pas, preste! leste!
1:31
9
Spanish time  Scène 15: En dépit de cette inhumaine
L' heure espagnole  Scène 15: En dépit de cette inhumaine
1:31
10
Spanish time  Scène 16: Voilà ce que j'appelle une femme charmante!
L' heure espagnole  Scène 16: Voilà ce que j'appelle une femme charmante!
2:51
11
Spanish time  Scène 17: Oh! la pitoyable aventure!
L' heure espagnole  Scène 17: Oh! la pitoyable aventure!
3:9
12
Spanish time  Scène 18: Voilà!... Et maintenant, Señora, je suis prêt
L' heure espagnole  Scène 18: Voilà!... Et maintenant, Señora, je suis prêt
1:32
13
Spanish time  Scène 19: Mon oeil anxieux interroge
L' heure espagnole  Scène 19: Mon oeil anxieux interroge
2:23
14
Spanish time  Adieu, cellule, adieu, donjon!
L' heure espagnole  Adieu, cellule, adieu, donjon!
1:26
15
Spanish time  Scène 20: Il n'est, pour l'horloger, de joie égale
L' heure espagnole  Scène 20: Il n'est, pour l'horloger, de joie égale
2:16
16
Spanish time  Scène 21: Pardieu, déménageur, vous venez à propos!
L' heure espagnole  Scène 21: Pardieu, déménageur, vous venez à propos!
1:22
17
Spanish time  Un financier... - Et un poète...
L' heure espagnole  Un financier... - Et un poète...
4:15
18
The child and the spells  Part I: J'ai pas envie de faire ma page
L'enfant et les sortilèges  Part I: J'ai pas envie de faire ma page
2:9
19
The child and the spells  Part I: Bébé a été sage?
L'enfant et les sortilèges  Part I: Bébé a été sage?
1:5
21
The child and the spells  Part I: Votre serviteur, humble Bergère
L'enfant et les sortilèges  Part I: Votre serviteur, humble Bergère
2:7
22
The child and the spells  Part I: Ding, ding, ding, ding
L'enfant et les sortilèges  Part I: Ding, ding, ding, ding
1:24
24
The child and the spells  Part I: Keng-ça-fou, Mah-jong
L'enfant et les sortilèges  Part I: Keng-ça-fou, Mah-jong
1:28
25
The child and the spells  Part I: Oh! Ma belle tasse chinoise
L'enfant et les sortilèges  Part I: Oh! Ma belle tasse chinoise
46
26
The child and the spells  Part I: Arrière! Je réchauffe les bons
L'enfant et les sortilèges  Part I: Arrière! Je réchauffe les bons
2:27
27
The child and the spells  Part I: Adieu, pastourelles!
L'enfant et les sortilèges  Part I: Adieu, pastourelles!
3:6
28
The child and the spells  Part I: Ah! C'est elle! C'est elle!
L'enfant et les sortilèges  Part I: Ah! C'est elle! C'est elle!
4:57
29
The child and the spells  Part I: Toi, le œur de la rose
L'enfant et les sortilèges  Part I: Toi, le œur de la rose
1:38
30
The child and the spells  Part I: Deux robinets coulent dans un réservoir!
L'enfant et les sortilèges  Part I: Deux robinets coulent dans un réservoir!
1:44
31
The child and the spells  Part I: Oh! Ma tête! Ma tête!
L'enfant et les sortilèges  Part I: Oh! Ma tête! Ma tête!
1:8
33
The child and the spells  Part II: Musique d'insectes, de rainettes, etc.
L'enfant et les sortilèges  Part II: Musique d'insectes, de rainettes, etc.
1:12
34
The child and the spells  Part II: Ah! Quelle joie de te retrouver, Jardin!
L'enfant et les sortilèges  Part II: Ah! Quelle joie de te retrouver, Jardin!
1:39
35
The child and the spells  Part II: Où est-tu? Je te cherche...
L'enfant et les sortilèges  Part II: Où est-tu? Je te cherche...
1:55
36
The child and the spells  Part II: Ronde des chauves-souris: Rends-la moi... tsk, tsk...
L'enfant et les sortilèges  Part II: Ronde des chauves-souris: Rends-la moi... tsk, tsk...
36
37
The child and the spells  Part II: Danse des rainettes
L'enfant et les sortilèges  Part II: Danse des rainettes
2:7
38
The child and the spells  Part II: Sauve-toi, sotte! Et la cage? La cage?
L'enfant et les sortilèges  Part II: Sauve-toi, sotte! Et la cage? La cage?
52
39
The child and the spells  Part II: La cage, c'etait pour mieux voir ta prestesse
L'enfant et les sortilèges  Part II: La cage, c'etait pour mieux voir ta prestesse
1:57
40
The child and the spells  Part II: Ah! C'est l'enfant au couteau!
L'enfant et les sortilèges  Part II: Ah! C'est l'enfant au couteau!
41
41
The child and the spells  Part II: Il a pansé la plaie...
L'enfant et les sortilèges  Part II: Il a pansé la plaie...
2:40
42
The child and the spells  Part II: Il est bon, l'enfant, il est sage
L'enfant et les sortilèges  Part II: Il est bon, l'enfant, il est sage
2:40
43
Mother Goose  I. Pavane de la Belle au bois dormant
Ma mère l'oye  I. Pavane de la Belle au bois dormant
1:47
45
Mother Goose  III. Laideronette, imperatrice des pagodes
Ma mère l'oye  III. Laideronette, imperatrice des pagodes
3:44
46
Mother Goose  IV. Les entretiens de la Belle et de la Bête
Ma mère l'oye  IV. Les entretiens de la Belle et de la Bête
4:43
47
Mother Goose  V. Le jardin feerique
Ma mère l'oye  V. Le jardin feerique
4:33
52
Symphony No. 6 in B minor "Pathétique", Op. 74  Adagio - Allegro non troppo - Andante - Moderato mosso - Andante - Allegro vivo - Andante come prima
Symphony No. 6 in B minor "Pathétique", Op. 74  Adagio - Allegro non troppo - Andante - Moderato mosso - Andante - Allegro vivo - Andante come prima
21:18
61
Symphony no. 6, H. 343 "Fantasies symphoniques"  Lento - Poco vivo: Adagio - Allegro - Allegro vivace - Lento
Symphony No. 6, H. 343 "Fantaisies symphoniques"  Lento - Poco vivo: Adagio - Allegro - Allegro vivace - Lento
12:26
63
St. John Passion  Fußwaschung (The Washing of Feet)
Johannes-Passion  Fußwaschung (The Washing of Feet)
10:34
64
St. John Passion  Das Gebot des Glaubens (The Commandment of Faith)
Johannes-Passion  Das Gebot des Glaubens (The Commandment of Faith)
1:58
65
St. John Passion  Das Gebot der Liebe (The Commandment of Love)
Johannes-Passion  Das Gebot der Liebe (The Commandment of Love)
2:51
67
St. John Passion  Liturgie im Himmel (Liturgy in Heaven)
Johannes-Passion  Liturgie im Himmel (Liturgy in Heaven)
13:25
68
St. John Passion  Verrat, Verleugnung, Geißelung, Verurteilung (Betrayal, Denial, Flagellation, Condemnation)
Johannes-Passion  Verrat, Verleugnung, Geißelung, Verurteilung (Betrayal, Denial, Flagellation, Condemnation)
13:38
69
St. John Passion  Gang nach Golgatha (The Way to Golgotha)
Johannes-Passion  Gang nach Golgatha (The Way to Golgotha)
14:29
70
St. John Passion  Eine Frau, mit der Sonne bekleidet (A Woman Clothed with the Sun)
Johannes-Passion  Eine Frau, mit der Sonne bekleidet (A Woman Clothed with the Sun)
1:37
72
St. John Passion  Die sieben Schalen des Zorns (The Seven Bowls of Wrath)
Johannes-Passion  Die sieben Schalen des Zorns (The Seven Bowls of Wrath)
6:30
73
Saint John Easter  Ostermorgen (Easter Morning)
Johannes-Ostern  Ostermorgen (Easter Morning)
2:42
74
Saint John Easter  Maria Magdalena (Mary Magdalene)
Johannes-Ostern  Maria Magdalena (Mary Magdalene)
3:8
75
Saint John Easter  Erste Erscheinunge des auferstandenen Christus vor den Jüngern "Empfanget den Heiligen Geist" (Christ's First Appearance to his Disciples "Receive the Holy Spirit")
Johannes-Ostern  Erste Erscheinunge des auferstandenen Christus vor den Jüngern "Empfanget den Heiligen Geist" (Christ's First Appearance to his Disciples "Receive the Holy Spirit")
2:43
76
Saint John Easter  Ich glaube nicht (I will not Believe)
Johannes-Ostern  Ich glaube nicht (I will not Believe)
4:6
77
Saint John Easter  Der Reiter auf dem weißen Pferd (The Rider on a White Horse)
Johannes-Ostern  Der Reiter auf dem weißen Pferd (The Rider on a White Horse)
5:31
78
Saint John Easter  Zweite Erscheinung des auferstandenen Christus vor den Jüngern "Und sei nicht ungläubig" (Christ's Second Appearance to his Disciples "Do not Doubt")
Johannes-Ostern  Zweite Erscheinung des auferstandenen Christus vor den Jüngern "Und sei nicht ungläubig" (Christ's Second Appearance to his Disciples "Do not Doubt")
1:14
80
Saint John Easter  Ich bin das lebendige Brot (I am the Living Bread)
Johannes-Ostern  Ich bin das lebendige Brot (I am the Living Bread)
1:50
81
Saint John Easter  Die Finsternis vergeht (The Darkness is Passing Away)
Johannes-Ostern  Die Finsternis vergeht (The Darkness is Passing Away)
1:14
82
Saint John Easter  Dritte Erscheinunge des auferstandenen Christus vor den Jüngern "Abschied" (Christ's Third Appearance to his Disciples "Farewell")
Johannes-Ostern  Dritte Erscheinunge des auferstandenen Christus vor den Jüngern "Abschied" (Christ's Third Appearance to his Disciples "Farewell")
13:25
84
Saint John Easter  Und ich sah einen neuen Himmel und eine neue Erde (I Saw a New Heaven and a New Earth)
Johannes-Ostern  Und ich sah einen neuen Himmel und eine neue Erde (I Saw a New Heaven and a New Earth)
6:27
85
The Passion according to St Mark  Part I: No. 1. Visión: Bautismo en la cruz (Vision: Baptism on the Cross)
The Passion according to St. Mark  Part I: No. 1. Visión: Bautismo en la cruz (Vision: Baptism on the Cross)
1:2
86
The Passion according to St Mark  Part I: No. 2. Danza del pescador pescado (Dance of the Ensnared Fisherman)
The Passion according to St. Mark  Part I: No. 2. Danza del pescador pescado (Dance of the Ensnared Fisherman)
51
87
The Passion according to St Mark  Part I: No. 3. Primer anuncio (First Announcement)
The Passion according to St. Mark  Part I: No. 3. Primer anuncio (First Announcement)
3:42
88
The Passion according to St Mark  Part I: No. 4. Segundo anuncio (Second Announcement)
The Passion according to St. Mark  Part I: No. 4. Segundo anuncio (Second Announcement)
2:15
89
The Passion according to St Mark  Part I: No. 5. Tercero anuncio: En fiesta no (Third Announcement: Not on the Feast Day)
The Passion according to St. Mark  Part I: No. 5. Tercero anuncio: En fiesta no (Third Announcement: Not on the Feast Day)
1:2
91
The Passion according to St Mark  Part I: No. 7. Unción en Betania (The Anointment in Bethany)
The Passion according to St. Mark  Part I: No. 7. Unción en Betania (The Anointment in Bethany)
1:30
93
The Passion according to St Mark  Part I: No. 9. Oración Lucumí (Aria con grillos) (Lukumi Prayer (Aria with Crickets))
The Passion according to St. Mark  Part I: No. 9. Oración Lucumí (Aria con grillos) (Lukumi Prayer (Aria with Crickets))
2:2
94
The Passion according to St Mark  Part I: No. 10. El primer día (The First Day)
The Passion according to St. Mark  Part I: No. 10. El primer día (The First Day)
1:34
95
The Passion according to St Mark  Part I: No. 11 & 12. Judas. El cordero pascual (The Paschal Lamb)
The Passion according to St. Mark  Part I: No. 11 & 12. Judas. El cordero pascual (The Paschal Lamb)
4:29
96
The Passion according to St Mark  Part I: No. 13. Quisiera yo renegar (Aria de Judas) (I Wish to Forswear (Aria of Judas))
The Passion according to St. Mark  Part I: No. 13. Quisiera yo renegar (Aria de Judas) (I Wish to Forswear (Aria of Judas))
2:43
97
The Passion according to St Mark  Part I: No. 14. Eucaristía (The Eucharist)
The Passion according to St. Mark  Part I: No. 14. Eucaristía (The Eucharist)
3:18
98
The Passion according to St Mark  Part I: No. 15. Demos gracias al Señor (We Give Thanks to the Lord)
The Passion according to St. Mark  Part I: No. 15. Demos gracias al Señor (We Give Thanks to the Lord)
5:0
99
The Passion according to St Mark  Part I: No. 16. En el Monte de los Olivos (On the Mount of Olives)
The Passion according to St. Mark  Part I: No. 16. En el Monte de los Olivos (On the Mount of Olives)
1:8
100
The Passion according to St Mark  Part I: No. 17. Cara a cara (Face to Face)
The Passion according to St. Mark  Part I: No. 17. Cara a cara (Face to Face)
1:10
Copyright Ⓒ 2013 Davinci Finger. All rights reseved     Service Terms & Policy