×
Klaus Mertens
ARTIST MUSICS
2
Harpist I, D. 478, Op. 12/1  Wer sich der Einsamkeit ergibt (D 478)
Harfenspieler I, D. 478, Op. 12/1  Wer sich der Einsamkeit ergibt (D 478)
4:6
3
Harpist III, D. 480, Op. 12/2  Wer nie sein Brot mit Tränen aß (D 478)
Harfenspieler III, D. 480, Op. 12/2  Wer nie sein Brot mit Tränen aß (D 478)
4:43
4
Harpist II, D. 479, Op. 12/3  An die Türen will ich schleichen (D 478)
Harfenspieler II, D. 479, Op. 12/3  An die Türen will ich schleichen (D 478)
2:2
20
I am the resurrection, BuxWV 44  Ich bin die Auferstehung und das Leben, BuxWV 44
Ich bin der Auferstehung, BuxWV 44  Ich bin die Auferstehung und das Leben, BuxWV 44
5:42
24
Jesus dulcis memoria, BuxWV 57  Jesu, dulcis memoria 2 - Ciacona, BuxWV 57
Jesu dulcis memoria, BuxWV 57  Jesu, dulcis memoria 2 - Ciacona, BuxWV 57
8:31
25
Of the nocturnal silent (from "Le veglie ossequoise")  Del silento notturno, ritornello for bass and 4 violas da gamba (from Le veglie ossequoise)
Del silento notturno (from "Le veglie ossequoise")  Del silento notturno, ritornello for bass and 4 violas da gamba (from Le veglie ossequoise)
 
3:18
26
In you, Domine, you hoped  In te, Domine, speravi, for bass, viola bastarda and basso continuo, D-Kl 2, Ms.mus.51
In te, Domine, speravi  In te, Domine, speravi, for bass, viola bastarda and basso continuo, D-Kl 2, Ms.mus.51
 
5:2
27
Jesus' Corona Virginum  Hymnus Jesu Corona Virginum, for baritone, 4 violas da gamba and basso continuo
Jesu Corona Virginum  Hymnus Jesu Corona Virginum, for baritone, 4 violas da gamba and basso continuo
5:16
28
The moon has risen  Der Mond ist aufgegangen (after Georg Forster)
Der Mond ist aufgegangen  Der Mond ist aufgegangen (after Georg Forster)
3:45
32
What a Friend We have in Jesus  Welch ein Freund ist unser Jesus
What a Friend We have in Jesus  Welch ein Freund ist unser Jesus
2:29
54
Turn your gaze to him, K. 584  Rivolgete a lui lo sguardo, aria, KV 584
Rivolgete a lui lo sguardo, K. 584  Rivolgete a lui lo sguardo, aria, KV 584
6:
55
Alcandro, I confess...I don't know where it comes from, K. 512  Alcandro, Io confesso...Non so d'onde viene, recitative and aria, KV 512
Alcandro, Io confesso...Non so d'onde viene, K. 512  Alcandro, Io confesso...Non so d'onde viene, recitative and aria, KV 512
7:10
56
As I leave you, daughter, K. 513  Mentre ti lascio, o figlia, aria, KV 513
Mentre ti lascio, o figlia, K. 513  Mentre ti lascio, o figlia, aria, KV 513
8:45
58
For this beautiful hand, K. 612  Per questa bella mano, aria, KV 612
Per questa bella mano, K. 612  Per questa bella mano, aria, KV 612
6:55
59
So therefore you betray...Atrocious remorse, K. 432 (421a)  Così dunque tradisci...Aspri rimorsi atroci, recitative and aria, KV 432
Così dunque tradisci...Aspri rimorsi atroci, K. 432 (421a)  Così dunque tradisci...Aspri rimorsi atroci, recitative and aria, KV 432
4:19
60
I leave you, dear, goodbye, K. Anh. 245 (621a)  Io ti lascio, o cara, addio, aria, KV Anh. 245
Io ti lascio, o cara, addio, K. Anh. 245 (621a)  Io ti lascio, o cara, addio, aria, KV Anh. 245
4:17
61
Sickles ring  "Sicheln schallen, Ähren fallen", MWV K 12
Sicheln schallen  "Sicheln schallen, Ähren fallen", MWV K 12
 
1:45
62
I think yours  "Ich denke dein, wenn durch den Hain", MWV K 16
Ich denke dein  "Ich denke dein, wenn durch den Hain", MWV K 16
3:5
63
The Forsaken One  Der Verlassne "Nacht ist um mich her", MWV K 5
Der Verlassene  Der Verlassne "Nacht ist um mich her", MWV K 5
4:40
64
What does the lonely tear want?  Erinnerung "Was will die einsame Träne", MWV K 94
Was will die einsame Thräne?  Erinnerung "Was will die einsame Träne", MWV K 94
 
1:56
65
Lullaby "Sleep Gentle"  Wiegenlied "Schlummre sanft und milde", MWV K 8
Wiegenlied "Schlummre sanft"  Wiegenlied "Schlummre sanft und milde", MWV K 8
3:15
66
The waterfall  Der Wasserfall "Rieselt hernieder, schäumende Fluten", MWV K 22
Der Wasserfall  Der Wasserfall "Rieselt hernieder, schäumende Fluten", MWV K 22
4:54
67
To Marie  "Weiter, rastlos, atemlos, vorüber, festlich helles Schloss" ("An Marie"), MWV K 49
An Marie  "Weiter, rastlos, atemlos, vorüber, festlich helles Schloss" ("An Marie"), MWV K 49
1:22
68
A friend's song  Lied der Freundin "Zarter Blumen leicht Gewinde", MWV K 95
Lied einer Freundin  Lied der Freundin "Zarter Blumen leicht Gewinde", MWV K 95
2:38
69
The day  Der Tag "Sanft entschwanden mir der Kindheit Tage", MWV K 57
Der Tag  Der Tag "Sanft entschwanden mir der Kindheit Tage", MWV K 57
4:17
70
Rider's Song "Forever Away"  Reiterlied "Immer fort von Ort zu Ort", MWV K 58
Reiterlied "Immer fort"  Reiterlied "Immer fort von Ort zu Ort", MWV K 58
3:3
71
Farewell ("Farewell my love")  Abschied "Leb wohl, mein Lieb, und weine nicht", MWV K 59
Abschied ("Leb wohl mein Lieb")  Abschied "Leb wohl, mein Lieb, und weine nicht", MWV K 59
 
1:34
72
The beggar  Der Bettler "Ich danke Gott, dir Gott im hohen Himmel", MWV K 60
Der Bettler  Der Bettler "Ich danke Gott, dir Gott im hohen Himmel", MWV K 60
3:7
73
In the barge "Sea Voyage"  Im Kahn "Mein Liebchen, wir saßen beisammen", MWV K 91
Im Kahn "Meerfahrt"  Im Kahn "Mein Liebchen, wir saßen beisammen", MWV K 91
2:23
74
Travel Song "I ride into the dark land"  Reiselied "Ich reit ins finstre Land hinein", Fragment, MWV K 67
Reiselied "Ich reit' ins finstre Land hinein"  Reiselied "Ich reit ins finstre Land hinein", Fragment, MWV K 67
 
2:21
75
Gentle breezes in the house of the evening air  "Sanft weh'n im Hauch der Abendluft", MWV K 9
Sanft weh'n im Hausch der Abendluft  "Sanft weh'n im Hauch der Abendluft", MWV K 9
2:46
76
Why are the roses so pale?  "Warum sind denn die Rosen so blass", Fragment, MWV K 83
Warum sind denn die Rosen so blass?  "Warum sind denn die Rosen so blass", Fragment, MWV K 83
 
2:30
77
Mailed  Andres Mailied "Ich weiß mir'n Mädchen", MWV K 81
Mailied  Andres Mailied "Ich weiß mir'n Mädchen", MWV K 81
2:41
78
O could I fly to you  Gruß "O könnt' ich zu dir fliegen", MWV K 98
O könnt ich zu dir fliegen  Gruß "O könnt' ich zu dir fliegen", MWV K 98
1:49
Copyright Ⓒ 2013 Davinci Finger. All rights reseved     Service Terms & Policy