×
Matthew Long
ARTIST MUSICS
9
Elizabeth Zachariae  Antiphon I: Elisabeth Zachariae magnum virum genuit
Elisabeth Zachariae  Antiphon I: Elisabeth Zachariae magnum virum genuit
 
20
12
Innocent Patri  Antiphon II: Innuebant patri eius quem vellet vocari eum
Innuebant Patri  Antiphon II: Innuebant patri eius quem vellet vocari eum
29
16
Joannes vocab, vespers of St. John the Baptist  Antiphon III (repeat): Ioannes vocabitur nomen eius
Joannes vocabitur, vespers of St. John the Baptist  Antiphon III (repeat): Ioannes vocabitur nomen eius
21
17
Internatos, for the vespers of St. John the Baptist  Antiphon IV: Inter natos mulierum non surrexit
Inter natos, for the vespers of St. John the Baptist  Antiphon IV: Inter natos mulierum non surrexit
18
19
Tu puer propheta, vespers of St. John the Baptist  Antiphon V: Tu, puer, propheta Altissimi vocaberis
Tu puer propheta, vespers of St. John the Baptist  Antiphon V: Tu, puer, propheta Altissimi vocaberis
26
21
Audite insulae, for the vespers of St. John the Baptist  Chapter: Audite, insulae, et attendite, populi de longe
Audite insulae, for the vespers of St. John the Baptist  Chapter: Audite, insulae, et attendite, populi de longe
24
23
Work(s)  Versicle & Response: Iste puer magnus coram Domino; Magnificat Antiphon: Puer qui natus est nobis, plus quam propheta est
Work(s)  Versicle & Response: Iste puer magnus coram Domino; Magnificat Antiphon: Puer qui natus est nobis, plus quam propheta est
 
56
25
Dominus vobiscum, collect  Collect; Benedicamus Domino: Dominus vobiscum
Dominus vobiscum, collect  Collect; Benedicamus Domino: Dominus vobiscum
1:42
40
Vespro della beata virgin, SV 206  Magnificat: Et exultavit spiritus meus
Vespro della beata vergine, SV 206  Magnificat: Et exultavit spiritus meus
1:23
41
Vespro della beata virgin, SV 206  Magnificat: Quia respexit humilitatem
Vespro della beata vergine, SV 206  Magnificat: Quia respexit humilitatem
1:46
44
Vespro della beata virgin, SV 206  Magnificat: Fecit potentiam in brachio suo
Vespro della beata vergine, SV 206  Magnificat: Fecit potentiam in brachio suo
57
45
Vespro della beata virgin, SV 206  Magnificat: Deposuit potentes de sede
Vespro della beata vergine, SV 206  Magnificat: Deposuit potentes de sede
2:21
46
Vespro della beata virgin, SV 206  Magnificat: Esurientes implevit bonis
Vespro della beata vergine, SV 206  Magnificat: Esurientes implevit bonis
1:36
47
Vespro della beata virgin, SV 206  Magnificat: Suscepit Israel puerum suum
Vespro della beata vergine, SV 206  Magnificat: Suscepit Israel puerum suum
1:25
50
Vespro della beata virgin, SV 206  Magnificat: Sicut erat in principio
Vespro della beata vergine, SV 206  Magnificat: Sicut erat in principio
2:28
54
Brockes Passion (He for the sins of the world), HWV 48  Accompagnato: Das ist mein Leib: Kommt, Nehmet, Esset
Brockes Passion (Der für die Sünde der Welt), HWV 48  Accompagnato: Das ist mein Leib: Kommt, Nehmet, Esset
1:3
56
Brockes Passion (He for the sins of the world), HWV 48  Recitative: Und bald hernach nahm er den Kelch/Accompagnato: Das Ist Mein Blut, Das Neue Testament
Brockes Passion (Der für die Sünde der Welt), HWV 48  Recitative: Und bald hernach nahm er den Kelch/Accompagnato: Das Ist Mein Blut, Das Neue Testament
1:12
59
Brockes Passion (He for the sins of the world), HWV 48  Recitative: Drauf sagten sie dem Höchsten Dank/Chorus: Wir Alle Wollen Eh' Erblassen
Brockes Passion (Der für die Sünde der Welt), HWV 48  Recitative: Drauf sagten sie dem Höchsten Dank/Chorus: Wir Alle Wollen Eh' Erblassen
2:11
60
Brockes Passion (He for the sins of the world), HWV 48  Recitative: Es ist gewiß, den also stehts geschrieben
Brockes Passion (Der für die Sünde der Welt), HWV 48  Recitative: Es ist gewiß, den also stehts geschrieben
7
63
Brockes Passion (He for the sins of the world), HWV 48  Accompagnato: Mein Vater! Schau, wie ich mich quäle
Brockes Passion (Der für die Sünde der Welt), HWV 48  Accompagnato: Mein Vater! Schau, wie ich mich quäle
2:21
65
Brockes Passion (He for the sins of the world), HWV 48  Accompagnato: Ist's möglich, daß dein Zorn sich stille
Brockes Passion (Der für die Sünde der Welt), HWV 48  Accompagnato: Ist's möglich, daß dein Zorn sich stille
2:26
67
Brockes Passion (He for the sins of the world), HWV 48  Recitative: Die Pein vermehrte sich mit grausamem Erschüttern
Brockes Passion (Der für die Sünde der Welt), HWV 48  Recitative: Die Pein vermehrte sich mit grausamem Erschüttern
1:33
69
Brockes Passion (He for the sins of the world), HWV 48  Recitative: Ein Engel aber kam vor den gestirnten Bühnen
Brockes Passion (Der für die Sünde der Welt), HWV 48  Recitative: Ein Engel aber kam vor den gestirnten Bühnen
39
71
Brockes Passion (He for the sins of the world), HWV 48  Recitative: Und eh' die Rede noch geendigt war/Chorus: Greift Zu, Schlagt Tot!
Brockes Passion (Der für die Sünde der Welt), HWV 48  Recitative: Und eh' die Rede noch geendigt war/Chorus: Greift Zu, Schlagt Tot!
1:12
72
Brockes Passion (He for the sins of the world), HWV 48  Recitative: Und der Verräter hatte dieses ihnen Zum Zeichen/Chorus: Er soll uns Nicht Entlaufen
Brockes Passion (Der für die Sünde der Welt), HWV 48  Recitative: Und der Verräter hatte dieses ihnen Zum Zeichen/Chorus: Er soll uns Nicht Entlaufen
52
76
Brockes Passion (He for the sins of the world), HWV 48  Chorus: O weh, sie binden ihn mit Strick und Ketten!
Brockes Passion (Der für die Sünde der Welt), HWV 48  Chorus: O weh, sie binden ihn mit Strick und Ketten!
43
85
Brockes Passion (He for the sins of the world), HWV 48  Recitative: Doch wie, will ich verzweifelnd untergehn?
Brockes Passion (Der für die Sünde der Welt), HWV 48  Recitative: Doch wie, will ich verzweifelnd untergehn?
38
88
Brockes Passion (He for the sins of the world), HWV 48  Recitative: Als Jesus nun, wie hart man ihn verklagte/Chorus: Er Hat Den Tod Verdient!
Brockes Passion (Der für die Sünde der Welt), HWV 48  Recitative: Als Jesus nun, wie hart man ihn verklagte/Chorus: Er Hat Den Tod Verdient!
1:28
92
Brockes Passion (He for the sins of the world), HWV 48  Recitative: O, was hab' ich verluchter Mensch getan?
Brockes Passion (Der für die Sünde der Welt), HWV 48  Recitative: O, was hab' ich verluchter Mensch getan?
39
96
Brockes Passion (He for the sins of the world), HWV 48  Recitative: Wie nun Pilatus Jesum fragt/Chorus: Bestrafe Diesen Übeltäter
Brockes Passion (Der für die Sünde der Welt), HWV 48  Recitative: Wie nun Pilatus Jesum fragt/Chorus: Bestrafe Diesen Übeltäter
39
99
Brockes Passion (He for the sins of the world), HWV 48  Recitative: Pilatus wunderte sich sehr/Chorus: Nein, Diesen Nicht/Recitative: Was Fang Ich Dann Mit Eurem Sogenannten König An?/Chorus: Weg, Weg! Lass Ihn Kreuzigen!/Recitative: Was Hat Er Denn Getan?
Brockes Passion (Der für die Sünde der Welt), HWV 48  Recitative: Pilatus wunderte sich sehr/Chorus: Nein, Diesen Nicht/Recitative: Was Fang Ich Dann Mit Eurem Sogenannten König An?/Chorus: Weg, Weg! Lass Ihn Kreuzigen!/Recitative: Was Hat Er Denn Getan?
1:31
100
Brockes Passion (He for the sins of the world), HWV 48  Recitative: Wie er nun sah, Dass Das Getümmel Nicht Zu Stillen
Brockes Passion (Der für die Sünde der Welt), HWV 48  Recitative: Wie er nun sah, Dass Das Getümmel Nicht Zu Stillen
23
Copyright Ⓒ 2013 Davinci Finger. All rights reseved     Service Terms & Policy