×
Rainer Keuschnig
ARTIST MUSICS
24
1898  1. 1st movement
1898  1. 1st movement
25:31
25
1898  2. 2nd movement
1898  2. 2nd movement
23:21
26
Music for Renaissance Instruments  Musik für Renaissance-Instrumente
Music for Renaissance Instruments  Musik für Renaissance-Instrumente
25:8
28
Music for Mallet Instruments  Music For Mallet Instruments, Voices And Organ
Music for Mallet Instruments  Music For Mallet Instruments, Voices And Organ
18:38
37
Violin Concerto  1. = 104 - = 120
Violin Concerto  1. = 104 - = 120
6:38
39
Violin Concerto  3. = Ca. 150 - Coda: Poco meno = 104
Violin Concerto  3. = Ca. 150 - Coda: Poco meno = 104
9:40
41
Concerto Grosso No. 5  2. Without tempo indication
Concerto Grosso No. 5  2. Without tempo indication
5:18
44
Some kind of chansons (60)  Teil I: Statt Ouvertüre [Instead of an Overture]
Eine Art Chansons (60)  Teil I: Statt Ouvertüre [Instead of an Overture]
1:27
48
Some kind of chansons (60)  Teil I: Zungentraining [Tounge training]
Eine Art Chansons (60)  Teil I: Zungentraining [Tounge training]
18
50
Some kind of chansons (60)  Teil I: ein deutsches denkmal [A German Monument]
Eine Art Chansons (60)  Teil I: ein deutsches denkmal [A German Monument]
1:9
51
Some kind of chansons (60)  Teil I: Kleines Gedicht für große Stotterer [Small Pem for Big Stutterers]
Eine Art Chansons (60)  Teil I: Kleines Gedicht für große Stotterer [Small Pem for Big Stutterers]
1:28
53
Some kind of chansons (60)  Teil I: Wenn der Puls [When the Pulse]
Eine Art Chansons (60)  Teil I: Wenn der Puls [When the Pulse]
38
54
Some kind of chansons (60)  Teil I: Mazurka (nach Satie) [Mazurka (after Satie)]
Eine Art Chansons (60)  Teil I: Mazurka (nach Satie) [Mazurka (after Satie)]
1:11
56
Some kind of chansons (60)  Teil I: sieben Kinder [seven Children]
Eine Art Chansons (60)  Teil I: sieben Kinder [seven Children]
33
57
Some kind of chansons (60)  Teil I: Die Wühlmaus [The Vole]
Eine Art Chansons (60)  Teil I: Die Wühlmaus [The Vole]
57
58
Some kind of chansons (60)  Teil I: Puppenmarsch [Doll March]
Eine Art Chansons (60)  Teil I: Puppenmarsch [Doll March]
38
59
Some kind of chansons (60)  Teil I: etüde in f [etude in f]
Eine Art Chansons (60)  Teil I: etüde in f [etude in f]
53
61
Some kind of chansons (60)  Teil II: ich bekreuzige mich [I cross myself]
Eine Art Chansons (60)  Teil II: ich bekreuzige mich [I cross myself]
34
62
Some kind of chansons (60)  Teil II: lichtung [(d)irection]
Eine Art Chansons (60)  Teil II: lichtung [(d)irection]
20
64
Some kind of chansons (60)  Teil II: österreichisches fragment [austrian fragment]
Eine Art Chansons (60)  Teil II: österreichisches fragment [austrian fragment]
34
65
Some kind of chansons (60)  Teil II: ich brech dich [i'll break you]
Eine Art Chansons (60)  Teil II: ich brech dich [i'll break you]
18
66
Some kind of chansons (60)  Teil II: Waschmaschienen [Washing Machine]
Eine Art Chansons (60)  Teil II: Waschmaschienen [Washing Machine]
24
67
Some kind of chansons (60)  Teil II: thechdthen jahr [sixteenth year]
Eine Art Chansons (60)  Teil II: thechdthen jahr [sixteenth year]
46
70
Some kind of chansons (60)  Teil II: wien: heldenplatz [vienna: heldenplatz]
Eine Art Chansons (60)  Teil II: wien: heldenplatz [vienna: heldenplatz]
1:3
71
Some kind of chansons (60)  Teil II: 13. märz [March 13]
Eine Art Chansons (60)  Teil II: 13. märz [March 13]
1:8
72
Some kind of chansons (60)  Teil II: keiner schließlich [no one finally]
Eine Art Chansons (60)  Teil II: keiner schließlich [no one finally]
26
73
Some kind of chansons (60)  Teil II: vater komm erzähl vom krieg [father come tell me about the war]
Eine Art Chansons (60)  Teil II: vater komm erzähl vom krieg [father come tell me about the war]
52
74
Some kind of chansons (60)  Teil II: was können sie dir tun [what can they do to you]
Eine Art Chansons (60)  Teil II: was können sie dir tun [what can they do to you]
1:18
75
Some kind of chansons (60)  Teil II: koexistenz [coexist]
Eine Art Chansons (60)  Teil II: koexistenz [coexist]
1:18
76
Some kind of chansons (60)  Teil II: sieben weltwunder [seven world wonders]
Eine Art Chansons (60)  Teil II: sieben weltwunder [seven world wonders]
42
77
Some kind of chansons (60)  Teil II: ich habe einen sessel [I have a chair]
Eine Art Chansons (60)  Teil II: ich habe einen sessel [I have a chair]
42
79
Some kind of chansons (60)  Teil II: Zwergenparade [Dwarf Parade]
Eine Art Chansons (60)  Teil II: Zwergenparade [Dwarf Parade]
46
80
Some kind of chansons (60)  Teil II: kleeblattgasse [shamrock alley]
Eine Art Chansons (60)  Teil II: kleeblattgasse [shamrock alley]
2:19
81
Some kind of chansons (60)  Teil II: Valse sentimentale et elegiaque
Eine Art Chansons (60)  Teil II: Valse sentimentale et elegiaque
3:2
84
Some kind of chansons (60)  Teil II: ich was not yet in brasilien [I was not yet in brazil]
Eine Art Chansons (60)  Teil II: ich was not yet in brasilien [I was not yet in brazil]
2:18
85
Some kind of chansons (60)  Teil III: synopsis einer politischen rede [synopsis of a political speech]
Eine Art Chansons (60)  Teil III: synopsis einer politischen rede [synopsis of a political speech]
30
86
Some kind of chansons (60)  Teil III: väterlicher rat [paternal advice]
Eine Art Chansons (60)  Teil III: väterlicher rat [paternal advice]
1:55
87
Some kind of chansons (60)  Teil III: dar wein [the wine]
Eine Art Chansons (60)  Teil III: dar wein [the wine]
1:36
88
Some kind of chansons (60)  Teil III: es is schod [it's a pity]
Eine Art Chansons (60)  Teil III: es is schod [it's a pity]
41
90
Some kind of chansons (60)  Teil III: schdiagn schdeign [climb stairs]
Eine Art Chansons (60)  Teil III: schdiagn schdeign [climb stairs]
29
91
Some kind of chansons (60)  Teil III: heid gnauffm di dian [today the doors creak]
Eine Art Chansons (60)  Teil III: heid gnauffm di dian [today the doors creak]
1:1
92
Some kind of chansons (60)  Teil III: In da donau di nixaln [in the danube the mermaids...]
Eine Art Chansons (60)  Teil III: In da donau di nixaln [in the danube the mermaids...]
55
93
Some kind of chansons (60)  Teil III: aum baunhof [at the trainstation]
Eine Art Chansons (60)  Teil III: aum baunhof [at the trainstation]
40
94
Some kind of chansons (60)  Teil III: i was ned [I don't know]
Eine Art Chansons (60)  Teil III: i was ned [I don't know]
1:22
95
Some kind of chansons (60)  Teil III: i glaube se san ka kawalia [I don't think you are a gentleman]
Eine Art Chansons (60)  Teil III: i glaube se san ka kawalia [I don't think you are a gentleman]
39
96
Some kind of chansons (60)  Teil III: Polka (nach Satie) [Polka (with Satie)]
Eine Art Chansons (60)  Teil III: Polka (nach Satie) [Polka (with Satie)]
42
97
Some kind of chansons (60)  Teil III: I siz in da kuchl [I sit in the kitchen]
Eine Art Chansons (60)  Teil III: I siz in da kuchl [I sit in the kitchen]
49
99
Some kind of chansons (60)  Teil III: da blade edi (the fat edi)
Eine Art Chansons (60)  Teil III: da blade edi (the fat edi)
1:19
Copyright Ⓒ 2013 Davinci Finger. All rights reseved     Service Terms & Policy