×
Veronika Winter
ARTIST MUSICS
1
Those Born Later  Wirklich, ich lebe in finsteren Zeiten! [Truly I live in dark times!]
To Those Born Later  Wirklich, ich lebe in finsteren Zeiten! [Truly I live in dark times!]
 
10:3
2
Those Born Later  In die Städte kam ich zur Zeit der Unordnung [I came to the cities in a time of disorder]
To Those Born Later  In die Städte kam ich zur Zeit der Unordnung [I came to the cities in a time of disorder]
 
5:39
3
Those Born Later  Ihr, die ihr auffauchen werdet aus der Flut [You who will emerge from the flood]
To Those Born Later  Ihr, die ihr auffauchen werdet aus der Flut [You who will emerge from the flood]
 
3:42
30
The Messiah, TWV 6:4  Part 1. Sing, unsterbliche Seele
Der Messias, TWV 6:4  Part 1. Sing, unsterbliche Seele
1:14
31
The Messiah, TWV 6:4  Part 1. Vergebens erhub sich Satan
Der Messias, TWV 6:4  Part 1. Vergebens erhub sich Satan
1:20
33
The Messiah, TWV 6:4  Part 1. Aber, o Werk, das nur Gott allgegenwärtig
Der Messias, TWV 6:4  Part 1. Aber, o Werk, das nur Gott allgegenwärtig
1:39
34
The Messiah, TWV 6:4  Part 1. Sterbliche, kennt ihr die Ehre
Der Messias, TWV 6:4  Part 1. Sterbliche, kennt ihr die Ehre
4:35
35
The Messiah, TWV 6:4  Part 1. Gott kam selber vom Himmel herab
Der Messias, TWV 6:4  Part 1. Gott kam selber vom Himmel herab
3:6
37
The Messiah, TWV 6:4  Part 2. Mirjams, und deine Wehmut, Deborah
Der Messias, TWV 6:4  Part 2. Mirjams, und deine Wehmut, Deborah
55
38
The Messiah, TWV 6:4  Part 2. Schönster unter den Menschen!
Der Messias, TWV 6:4  Part 2. Schönster unter den Menschen!
7:10
40
The Messiah, TWV 6:4  Part 2. Mirjam, sein Auge verlischt
Der Messias, TWV 6:4  Part 2. Mirjam, sein Auge verlischt
6:22
61
Armida Abandoned, HWV 105  Accampagnato. O voi, dell' incostante
Armida Abbandonata, HWV 105  Accampagnato. O voi, dell' incostante
58
68
Magn  Magnificat anima mea Dominum
Magnificat  Magnificat anima mea Dominum
10:11
69
Magn  Gloria Patri et Filio
Magnificat  Gloria Patri et Filio
2:20
70
The Messiah  Part 1. Coro. Halleluja, ein feyrendes Halleluja
Der Messias  Part 1. Coro. Halleluja, ein feyrendes Halleluja
 
3:57
71
The Messiah  Part 1. Arioso & Recitativo. Ihr wißt es, o Geister
Der Messias  Part 1. Arioso & Recitativo. Ihr wißt es, o Geister
 
2:18
72
The Messiah  Part 1. Coro & Recitativo. Gott ist die Liebe / Sey mir gegrüßet
Der Messias  Part 1. Coro & Recitativo. Gott ist die Liebe / Sey mir gegrüßet
 
2:43
73
The Messiah  Part 1. Aria & Recitativo. Ruhstatt jenes Gebets
Der Messias  Part 1. Aria & Recitativo. Ruhstatt jenes Gebets
 
2:37
74
The Messiah  Part 1. Coro. Wir wollen dereinst die Trümmern
Der Messias  Part 1. Coro. Wir wollen dereinst die Trümmern
 
2:44
75
The Messiah  Part 1. Duetto. Ist das nicht, o Jedidda
Der Messias  Part 1. Duetto. Ist das nicht, o Jedidda
 
3:34
76
The Messiah  Part 2. Recitativo & Arioso. Schönster der Tage
Der Messias  Part 2. Recitativo & Arioso. Schönster der Tage
 
4:54
77
The Messiah  Part 2. Arioso & Recitativo. Selig bist du und heilig
Der Messias  Part 2. Arioso & Recitativo. Selig bist du und heilig
 
7:24
78
The Messiah  Part 2. Arioso, Recitativo & Duetto. Heilig bist du / Aber von seiner göttlichen Huld / Und nun trä
Der Messias  Part 2. Arioso, Recitativo & Duetto. Heilig bist du / Aber von seiner göttlichen Huld / Und nun trä
 
4:6
79
The Messiah  Part 2. Duetto. Vollende dein Opfer
Der Messias  Part 2. Duetto. Vollende dein Opfer
 
3:14
80
The Messiah  Part 2. Coro. Komm, sei gegrüßt
Der Messias  Part 2. Coro. Komm, sei gegrüßt
 
2:15
81
The Messiah  Part 3. Arioso & Recitativo. Bey dem furchtbaren Namen / Ich leide! / Sohn des Vaters! wie groß muß
Der Messias  Part 3. Arioso & Recitativo. Bey dem furchtbaren Namen / Ich leide! / Sohn des Vaters! wie groß muß
 
4:22
82
The Messiah  Part 3. Coro & Recitativo. sie ist, der erhabensten Leiden erste Stunde / Sohn des Vaters, von welc
Der Messias  Part 3. Coro & Recitativo. sie ist, der erhabensten Leiden erste Stunde / Sohn des Vaters, von welc
 
3:26
83
The Messiah  Part 3. Aria. Heil mir, daß ich geschaffen bin!
Der Messias  Part 3. Aria. Heil mir, daß ich geschaffen bin!
 
3:
84
The Messiah  Part 3. Coro. Sie ist, der erhabensten Leiden Zweyte Stunde
Der Messias  Part 3. Coro. Sie ist, der erhabensten Leiden Zweyte Stunde
 
1:3
85
The Messiah  Part 3. Recitativo & Aria. Ganz empfind' ich
Der Messias  Part 3. Recitativo & Aria. Ganz empfind' ich
 
7:3
86
The Messiah  Part 3. Coro. Sie ist, der erhabensten Leiden dritte Stunde
Der Messias  Part 3. Coro. Sie ist, der erhabensten Leiden dritte Stunde
 
1:2
87
The Messiah  Part 3. Coro. Lob, Anbetung, und Preis, und Ehre
Der Messias  Part 3. Coro. Lob, Anbetung, und Preis, und Ehre
 
4:21
89
St John Passion, BWV 245  Part 1. Rezitativ. Jesus ging mit seinen Jüngern
St. John Passion, BWV 245  Part 1. Rezitativ. Jesus ging mit seinen Jüngern
2:24
91
St John Passion, BWV 245  Part 1. Rezitativ. Auf dass das Wort erfüllet würde
St. John Passion, BWV 245  Part 1. Rezitativ. Auf dass das Wort erfüllet würde
1:5
93
St John Passion, BWV 245  Part 1. Rezitativ. Die Schar aber und der Oberhauptmann
St. John Passion, BWV 245  Part 1. Rezitativ. Die Schar aber und der Oberhauptmann
44
94
St John Passion, BWV 245  Part 1. Aria. Von der Stricken meiner Sünden
St. John Passion, BWV 245  Part 1. Aria. Von der Stricken meiner Sünden
4:32
95
St John Passion, BWV 245  Part 1. Rezitativ. Simon Petrus aber folgete Jesu nach
St. John Passion, BWV 245  Part 1. Rezitativ. Simon Petrus aber folgete Jesu nach
15
97
St John Passion, BWV 245  Part 1. Rezitativ. Derselbige Jünger war den Hohenpriester bekannt
St. John Passion, BWV 245  Part 1. Rezitativ. Derselbige Jünger war den Hohenpriester bekannt
3:9
99
St John Passion, BWV 245  Part 1. Rezitativ. Und Hannas sandte ihn gebunden
St. John Passion, BWV 245  Part 1. Rezitativ. Und Hannas sandte ihn gebunden
2:5
100
St John Passion, BWV 245  Part 1. Aria. Ach, mein Sinn, wo willt du endlich hin
St. John Passion, BWV 245  Part 1. Aria. Ach, mein Sinn, wo willt du endlich hin
2:48
Copyright Ⓒ 2013 Davinci Finger. All rights reseved     Service Terms & Policy