×
Life, Love, Lieder: Lieder in Our Language, Vol. 2
Artboard 2
ALBUM NAME
Life, Love, Lieder: Lieder in Our Language, Vol. 2
Copyright
℗ 2012 Jill Hausman
RELEASE DATE
April 25, 2012
TRACK
22
DURATION
1:05:11
ALBUM ARTIST
Album TRACKS
1
In the Shadow of My Curls (Spanish Songbook) In the shadow of my tresses (In dem Schatten meiner Locken)
In dem Schatten meiner Locken (Spanisches Liederbuch) In the shadow of my tresses (In dem Schatten meiner Locken)
2:12
2
Your black eye keeps so still, Op. 59/8 Your blue eyes (Dein blaues Auge)
Dein blaues Auge hält so still, Op. 59/8 Your blue eyes (Dein blaues Auge)
1:57
3
To the Beloved, WoO 140 (2 versions) To the beloved (An die Geliebte)
An die Geliebte, WoO 140 (2 versions) To the beloved (An die Geliebte)
1:12
4
Do you love for beauty in C major Love you for beauty? (Liebst du um Schönheit?)
Liebst du um Schönheit in C major Love you for beauty? (Liebst du um Schönheit?)
2:42
6
You, my heart's little crown, Op. 76/1 You are the crown of my heart (Du meines Herzens Krönelein)
Du meines Herzens Kronelein, Op. 76/1 You are the crown of my heart (Du meines Herzens Krönelein)
2:14
7
Dedication, Op. 25/1 Dedication (Widmung)
Widmung, Op. 25/1 Dedication (Widmung)
2:15
8
Faith in Spring, D. 686, Op. 20/2 Faith in spring (Frühlingsglaube)
Frühlingsglaube, D. 686, Op. 20/2 Faith in spring (Frühlingsglaube)
3:25
9
Little Things Too (Italian Songbook) Life's little things (Auch kleine Dinge)
Auch kleine Dinge (Italienisches Liederbuch) Life's little things (Auch kleine Dinge)
2:31
10
Alas, you want me again, Op. 32/5 Oh, so again would you chain me? (Wehe, so willst du mich wieder?)
Wehe, so willst du mich wieder, Op. 32/5 Oh, so again would you chain me? (Wehe, so willst du mich wieder?)
1:53
11
Question, Op. 35/9 Question (In Frage)
Frage, Op. 35/9 Question (In Frage)
1:28
13
Life is a Dream, H. 26a/21 Life is a dream (Das Leben ist ein Traum)
Das Leben ist ein Traum, H. 26a/21 Life is a dream (Das Leben ist ein Traum)
3:39
14
Voice, D. 891, Op. 106/4 Who is Sylvia? (An Sylvia)
Gesang, D. 891, Op. 106/4 Who is Sylvia? (An Sylvia)
2:54
15
Drinking Song, D. 888 Drinking Song (Trinklied) ("Bacchus, feister Fürst des Weins")
Trinklied, D. 888 Drinking Song (Trinklied) ("Bacchus, feister Fürst des Weins")
1:27
16
Serenade, D. 889 Hark, hark, the lark (Horch, horch, die Lerche)
Ständchen, D. 889 Hark, hark, the lark (Horch, horch, die Lerche)
4:24
17
To the Night, Op. 68/1 To the night (An die Nacht)
An die Nacht, Op. 68/1 To the night (An die Nacht)
2:56
18
I wanted to tie a bouquet, Op. 68/2 I would have brought you flowers (Ich wollt' ein Strausslein binden)
Ich wollt' ein Sträusslein binden, Op. 68/2 I would have brought you flowers (Ich wollt' ein Strausslein binden)
2:33
19
Sausle, dear Myrthe!, Op. 68/3 Rustle lovely myrtle (Saüsle, liebe Myrte)
Säusle, liebe Myrthe!, Op. 68/3 Rustle lovely myrtle (Saüsle, liebe Myrte)
4:28
20
When I heard your song, Op. 68/4 Your song resounds (Als mir dein Lied erklang)
Als mir dein Lied erklang, Op. 68/4 Your song resounds (Als mir dein Lied erklang)
3:46
22
Song of the Women, Op. 68/6 Song of the wives (Lied der Frauen)
Lied der Frauen, Op. 68/6 Song of the wives (Lied der Frauen)
8:30
 
Copyright Ⓒ 2013 Davinci Finger. All rights reseved     Service Terms & Policy