×
Jean-Paul Fouchecourt
ARTIST MUSICS
4
Scheherazade (3)  Nr. 2: La flûte enchantée
Shéhérazade (3)  Nr. 2: La flûte enchantée
2:58
5
Scheherazade (3)  Nr. 3: L'indifférent
Shéhérazade (3)  Nr. 3: L'indifférent
4:18
7
Spanish time  Scène 1: Señor Torquemada, horloger de Toléde?
L' heure espagnole  Scène 1: Señor Torquemada, horloger de Toléde?
1:47
9
Spanish time  Scène 3: Il reste, voilà bien ma chance!
L' heure espagnole  Scène 3: Il reste, voilà bien ma chance!
2:25
10
Spanish time  Scène 4: Il était temps, voici Gonzalve!
L' heure espagnole  Scène 4: Il était temps, voici Gonzalve!
2:54
11
Spanish time  Scène 5: C'est fait, l'horloge est à sa place
L' heure espagnole  Scène 5: C'est fait, l'horloge est à sa place
1:34
12
Spanish time  Scène 6: Maintenant pas de temps à perdre!
L' heure espagnole  Scène 6: Maintenant pas de temps à perdre!
1:41
13
Spanish time  Scène 7: Salut à la belle horlogère!
L' heure espagnole  Scène 7: Salut à la belle horlogère!
2:0
14
Spanish time  Scène 8: Voilà!... Et maintenant à l'autre
L' heure espagnole  Scène 8: Voilà!... Et maintenant à l'autre
1:27
15
Spanish time  Scène 9: Evidément, elle me congédie
L' heure espagnole  Scène 9: Evidément, elle me congédie
2:18
16
Spanish time  Scène 10: Voilà ce que j'appelle une femme charmante
L' heure espagnole  Scène 10: Voilà ce que j'appelle une femme charmante
2:7
17
Spanish time  Scène 11: Monsieur, ah! Monsieur!
L' heure espagnole  Scène 11: Monsieur, ah! Monsieur!
31
18
Spanish time  Scène 12: Enfin, il part!
L' heure espagnole  Scène 12: Enfin, il part!
3:17
19
Spanish time  Scène 13: Voilà l'objet!
L' heure espagnole  Scène 13: Voilà l'objet!
1:2
20
Spanish time  Scène 14: Ah! vous, n'est-ce pas, preste! leste!
L' heure espagnole  Scène 14: Ah! vous, n'est-ce pas, preste! leste!
1:31
21
Spanish time  Scène 15: En dépit de cette inhumaine
L' heure espagnole  Scène 15: En dépit de cette inhumaine
1:31
22
Spanish time  Scène 16: Voilà ce que j'appelle une femme charmante!
L' heure espagnole  Scène 16: Voilà ce que j'appelle une femme charmante!
2:51
23
Spanish time  Scène 17: Oh! la pitoyable aventure!
L' heure espagnole  Scène 17: Oh! la pitoyable aventure!
3:9
24
Spanish time  Scène 18: Voilà!... Et maintenant, Señora, je suis prêt
L' heure espagnole  Scène 18: Voilà!... Et maintenant, Señora, je suis prêt
1:32
25
Spanish time  Scène 19: Mon oeil anxieux interroge
L' heure espagnole  Scène 19: Mon oeil anxieux interroge
2:23
26
Spanish time  Adieu, cellule, adieu, donjon!
L' heure espagnole  Adieu, cellule, adieu, donjon!
1:26
27
Spanish time  Scène 20: Il n'est, pour l'horloger, de joie égale
L' heure espagnole  Scène 20: Il n'est, pour l'horloger, de joie égale
2:16
28
Spanish time  Scène 21: Pardieu, déménageur, vous venez à propos!
L' heure espagnole  Scène 21: Pardieu, déménageur, vous venez à propos!
1:22
29
Spanish time  Un financier... - Et un poète...
L' heure espagnole  Un financier... - Et un poète...
4:15
30
The child and the spells  Part I: J'ai pas envie de faire ma page
L'enfant et les sortilèges  Part I: J'ai pas envie de faire ma page
2:9
31
The child and the spells  Part I: Bébé a été sage?
L'enfant et les sortilèges  Part I: Bébé a été sage?
1:5
33
The child and the spells  Part I: Votre serviteur, humble Bergère
L'enfant et les sortilèges  Part I: Votre serviteur, humble Bergère
2:7
34
The child and the spells  Part I: Ding, ding, ding, ding
L'enfant et les sortilèges  Part I: Ding, ding, ding, ding
1:24
36
The child and the spells  Part I: Keng-ça-fou, Mah-jong
L'enfant et les sortilèges  Part I: Keng-ça-fou, Mah-jong
1:28
37
The child and the spells  Part I: Oh! Ma belle tasse chinoise
L'enfant et les sortilèges  Part I: Oh! Ma belle tasse chinoise
46
38
The child and the spells  Part I: Arrière! Je réchauffe les bons
L'enfant et les sortilèges  Part I: Arrière! Je réchauffe les bons
2:27
39
The child and the spells  Part I: Adieu, pastourelles!
L'enfant et les sortilèges  Part I: Adieu, pastourelles!
3:6
40
The child and the spells  Part I: Ah! C'est elle! C'est elle!
L'enfant et les sortilèges  Part I: Ah! C'est elle! C'est elle!
4:57
41
The child and the spells  Part I: Toi, le œur de la rose
L'enfant et les sortilèges  Part I: Toi, le œur de la rose
1:38
42
The child and the spells  Part I: Deux robinets coulent dans un réservoir!
L'enfant et les sortilèges  Part I: Deux robinets coulent dans un réservoir!
1:44
43
The child and the spells  Part I: Oh! Ma tête! Ma tête!
L'enfant et les sortilèges  Part I: Oh! Ma tête! Ma tête!
1:8
45
The child and the spells  Part II: Musique d'insectes, de rainettes, etc.
L'enfant et les sortilèges  Part II: Musique d'insectes, de rainettes, etc.
1:12
46
The child and the spells  Part II: Ah! Quelle joie de te retrouver, Jardin!
L'enfant et les sortilèges  Part II: Ah! Quelle joie de te retrouver, Jardin!
1:39
47
The child and the spells  Part II: Où est-tu? Je te cherche...
L'enfant et les sortilèges  Part II: Où est-tu? Je te cherche...
1:55
48
The child and the spells  Part II: Ronde des chauves-souris: Rends-la moi... tsk, tsk...
L'enfant et les sortilèges  Part II: Ronde des chauves-souris: Rends-la moi... tsk, tsk...
36
49
The child and the spells  Part II: Danse des rainettes
L'enfant et les sortilèges  Part II: Danse des rainettes
2:7
50
The child and the spells  Part II: Sauve-toi, sotte! Et la cage? La cage?
L'enfant et les sortilèges  Part II: Sauve-toi, sotte! Et la cage? La cage?
52
51
The child and the spells  Part II: La cage, c'etait pour mieux voir ta prestesse
L'enfant et les sortilèges  Part II: La cage, c'etait pour mieux voir ta prestesse
1:57
52
The child and the spells  Part II: Ah! C'est l'enfant au couteau!
L'enfant et les sortilèges  Part II: Ah! C'est l'enfant au couteau!
41
53
The child and the spells  Part II: Il a pansé la plaie...
L'enfant et les sortilèges  Part II: Il a pansé la plaie...
2:40
54
The child and the spells  Part II: Il est bon, l'enfant, il est sage
L'enfant et les sortilèges  Part II: Il est bon, l'enfant, il est sage
2:40
55
Mother Goose  I. Pavane de la Belle au bois dormant
Ma mère l'oye  I. Pavane de la Belle au bois dormant
1:47
57
Mother Goose  III. Laideronette, imperatrice des pagodes
Ma mère l'oye  III. Laideronette, imperatrice des pagodes
3:44
58
Mother Goose  IV. Les entretiens de la Belle et de la Bête
Ma mère l'oye  IV. Les entretiens de la Belle et de la Bête
4:43
59
Mother Goose  V. Le jardin feerique
Ma mère l'oye  V. Le jardin feerique
4:33
60
Socrates  I. Portrait de Socrate
Socrate  I. Portrait de Socrate
5:59
61
Socrates  III. Mort de Socrate
Socrate  III. Mort de Socrate
16:28
62
Pirame and Tisbe  Prélude. 'Pirame, pour Tisbé, dès la plus tendre enfance'. Simphonie
Pirâme et Tisbé  Prélude. 'Pirame, pour Tisbé, dès la plus tendre enfance'. Simphonie
4:49
63
Pirame and Tisbe  Pour résister à l'ardeur de ses vœux
Pirâme et Tisbé  Pour résister à l'ardeur de ses vœux
2:34
64
Pirame and Tisbe  Simphonie. 'Vole, vole, dit-elle avec amour'
Pirâme et Tisbé  Simphonie. 'Vole, vole, dit-elle avec amour'
1:16
65
Pirame and Tisbe  Elle cherchoit l'Amant qui la tient asservie, Plainte
Pirâme et Tisbé  Elle cherchoit l'Amant qui la tient asservie, Plainte
3:47
66
Pirame and Tisbe  Prélude. 'Venez, Monstres affreux'
Pirâme et Tisbé  Prélude. 'Venez, Monstres affreux'
2:32
67
Pirame and Tisbe  Amour, qui voudra désormais
Pirâme et Tisbé  Amour, qui voudra désormais
2:49
71
David and Jonathan, H. 490  Prologue, Scène 1: 'Où suis-je ? Qu'ai-je fait ?'
David et Jonathas, H. 490  Prologue, Scène 1: 'Où suis-je ? Qu'ai-je fait ?'
2:27
72
David and Jonathan, H. 490  Prologue, Scène 2: 'Dois-je enfin éprouver le secours de vos charmes ?'
David et Jonathas, H. 490  Prologue, Scène 2: 'Dois-je enfin éprouver le secours de vos charmes ?'
44
73
David and Jonathan, H. 490  Prologue, Scène 3: 'Retirez-vous affreux Tonnerre'
David et Jonathas, H. 490  Prologue, Scène 3: 'Retirez-vous affreux Tonnerre'
6:36
74
David and Jonathan, H. 490  Prologue, Scène 4: 'Quelle importune voix vient troubler mon repos ?'
David et Jonathas, H. 490  Prologue, Scène 4: 'Quelle importune voix vient troubler mon repos ?'
2:40
75
David and Jonathan, H. 490  Prologue, Scène 5: 'C'est assez ? Ai-je enfin épuisé ta colère ?'
David et Jonathas, H. 490  Prologue, Scène 5: 'C'est assez ? Ai-je enfin épuisé ta colère ?'
3:31
77
David and Jonathan, H. 490  Acte I, Scène 1: 'Du plus grand des héros publions les exploits'
David et Jonathas, H. 490  Acte I, Scène 1: 'Du plus grand des héros publions les exploits'
9:50
78
David and Jonathan, H. 490  Acte I, Scène 2: 'Allez, le Ciel jaloux attend un légitime hommage'
David et Jonathas, H. 490  Acte I, Scène 2: 'Allez, le Ciel jaloux attend un légitime hommage'
45
79
David and Jonathan, H. 490  Acte I, Scène 3: 'Ciel ! Quel triste combat en ces lieux me rappelle ?'
David et Jonathas, H. 490  Acte I, Scène 3: 'Ciel ! Quel triste combat en ces lieux me rappelle ?'
7:15
80
David and Jonathan, H. 490  Acte I, Scène 4: 'Le Ciel enfin favorable à mes vœux'
David et Jonathas, H. 490  Acte I, Scène 4: 'Le Ciel enfin favorable à mes vœux'
5:55
83
David and Jonathan, H. 490  Acte II, Scène 1: 'Quel inutile soin en ces lieux vous arrête ?'
David et Jonathas, H. 490  Acte II, Scène 1: 'Quel inutile soin en ces lieux vous arrête ?'
2:8
84
David and Jonathan, H. 490  Acte II, Scène 2: 'Dépit jaloux, haine cruelle'
David et Jonathas, H. 490  Acte II, Scène 2: 'Dépit jaloux, haine cruelle'
4:35
85
David and Jonathan, H. 490  Acte II, Scène 3: 'A votre bras vainqueur rien ne peut résister'
David et Jonathas, H. 490  Acte II, Scène 3: 'A votre bras vainqueur rien ne peut résister'
5:41
88
David and Jonathan, H. 490  Acte III, Scène 1: 'Ah ! Je dois assurer et ma vie et l'Empire'
David et Jonathas, H. 490  Acte III, Scène 1: 'Ah ! Je dois assurer et ma vie et l'Empire'
3:26
89
David and Jonathan, H. 490  Acte III, Scène 2: 'Objet d'une implacable haine'
David et Jonathas, H. 490  Acte III, Scène 2: 'Objet d'une implacable haine'
5:39
90
David and Jonathan, H. 490  Acte III, Scène 3: 'David peut-il attendre un retour favorable ?'
David et Jonathas, H. 490  Acte III, Scène 3: 'David peut-il attendre un retour favorable ?'
5:26
93
David and Jonathan, H. 490  Acte IV, Scène 1: 'Souverain juge des mortels'
David et Jonathas, H. 490  Acte IV, Scène 1: 'Souverain juge des mortels'
1:37
95
David and Jonathan, H. 490  Acte IV, Scène 3: 'A-t-on jamais souffert une plus rude peine ?'
David et Jonathas, H. 490  Acte IV, Scène 3: 'A-t-on jamais souffert une plus rude peine ?'
7:4
96
David and Jonathan, H. 490  Acte IV, Scène 4: 'Venez, Seigneur, venez, Saül va vous attendre'
David et Jonathas, H. 490  Acte IV, Scène 4: 'Venez, Seigneur, venez, Saül va vous attendre'
1:3
97
David and Jonathan, H. 490  Acte IV, Scène 5: 'Enfin, vous m'écoutez, Seigneur ?'
David et Jonathas, H. 490  Acte IV, Scène 5: 'Enfin, vous m'écoutez, Seigneur ?'
2:57
Copyright Ⓒ 2013 Davinci Finger. All rights reseved     Service Terms & Policy