×
Sandor Solyom-Nagy
ARTIST MUSICS
1
The Man Outside, Op. 27  Movement 1. Ah! Mint a legyek... (Ah! They are dying...)
The Man Outside, Op. 27  Movement 1. Ah! Mint a legyek... (Ah! They are dying...)
 
8:41
2
The Man Outside, Op. 27  Movement 1. Jaj, gyermekeim... (Oh my children...)
The Man Outside, Op. 27  Movement 1. Jaj, gyermekeim... (Oh my children...)
 
5:32
3
The Man Outside, Op. 27  Movement 2. Van ott valaki? (Is anyone there?)
The Man Outside, Op. 27  Movement 2. Van ott valaki? (Is anyone there?)
 
5:13
4
The Man Outside, Op. 27  Movement 2. Halacska, mondd, ki vagy te? (Little fish, tell me, who are you?)
The Man Outside, Op. 27  Movement 2. Halacska, mondd, ki vagy te? (Little fish, tell me, who are you?)
 
5:47
5
The Man Outside, Op. 27  Movement 2. Olyan szomorúnak látszol... (You seem so sad...)
The Man Outside, Op. 27  Movement 2. Olyan szomorúnak látszol... (You seem so sad...)
 
6:1
6
The Man Outside, Op. 27  Movement 2. Mit keresel itt? (What are you doing here?)
The Man Outside, Op. 27  Movement 2. Mit keresel itt? (What are you doing here?)
 
5:39
7
The Man Outside, Op. 27  Movement 3. Ezredes úr! (Colonel!)
The Man Outside, Op. 27  Movement 3. Ezredes úr! (Colonel!)
 
4:23
8
The Man Outside, Op. 27  Movement 3. Az ördögbe...! (How the devil...!)
The Man Outside, Op. 27  Movement 3. Az ördögbe...! (How the devil...!)
 
6:17
9
The Man Outside, Op. 27  Movement 3. De kedves Beckmann... (But my dear Beckmann...)
The Man Outside, Op. 27  Movement 3. De kedves Beckmann... (But my dear Beckmann...)
 
3:41
10
The Man Outside, Op. 27  Movement 3. Mindössze tizenegy... (Eleven women...)
The Man Outside, Op. 27  Movement 3. Mindössze tizenegy... (Eleven women...)
 
2:2
11
The Man Outside, Op. 27  Movement 4. Akinek snapsza van... (Anyone who has schnapps...)
The Man Outside, Op. 27  Movement 4. Akinek snapsza van... (Anyone who has schnapps...)
 
3:32
12
The Man Outside, Op. 27  Movement 4. No lám! (Why! There now!)
The Man Outside, Op. 27  Movement 4. No lám! (Why! There now!)
 
4:7
13
The Man Outside, Op. 27  Movement 5. Az utca sötét... (The street is dark...)
The Man Outside, Op. 27  Movement 5. Az utca sötét... (The street is dark...)
 
10:54
14
Christ, p. 3  Part I, Christmas Oratorio: No. 1, "Introduction"
Christus, S. 3  Part I, Christmas Oratorio: No. 1, "Introduction"
15:53
15
Christ, p. 3  Part I, Christmas Oratorio: No. 2, "Pastorale and Aunnunciation"
Christus, S. 3  Part I, Christmas Oratorio: No. 2, "Pastorale and Aunnunciation"
9:6
16
Christ, p. 3  Part I, Christmas Oratorio: No. 3, "Stabat mater speciosa"
Christus, S. 3  Part I, Christmas Oratorio: No. 3, "Stabat mater speciosa"
15:30
17
Christ, p. 3  Part I, Christmas Oratorio: No. 4, "Shepherd's song at the manger"
Christus, S. 3  Part I, Christmas Oratorio: No. 4, "Shepherd's song at the manger"
12:8
18
Christ, p. 3  Part I, Christmas Oratorio: No. 5, "The three holy kings"
Christus, S. 3  Part I, Christmas Oratorio: No. 5, "The three holy kings"
15:44
19
Christ, p. 3  Part II, After Ephiphany: No. 6, "The Beautitudes"
Christus, S. 3  Part II, After Ephiphany: No. 6, "The Beautitudes"
10:32
20
Christ, p. 3  Part II, After Ephiphany: No. 7, "Pater noster"
Christus, S. 3  Part II, After Ephiphany: No. 7, "Pater noster"
9:36
21
Christ, p. 3  Part II, After Ephiphany: No. 8, "The foundation of the Chruch"
Christus, S. 3  Part II, After Ephiphany: No. 8, "The foundation of the Chruch"
5:10
22
Christ, p. 3  Part II, After Ephiphany, No. 9, "The Miracle"
Christus, S. 3  Part II, After Ephiphany, No. 9, "The Miracle"
9:13
23
Christ, p. 3  Part II, After Ephiphany, No. 10, "The Entry into Jerusalem"
Christus, S. 3  Part II, After Ephiphany, No. 10, "The Entry into Jerusalem"
14:2
24
Christ, p. 3  Part III, Passion and Ressurection: No. 11, "Tristis est anima mea"
Christus, S. 3  Part III, Passion and Ressurection: No. 11, "Tristis est anima mea"
14:44
25
Christ, p. 3  Part III, Passion and Ressurection: No. 12, "Stabat mater dolorosa"
Christus, S. 3  Part III, Passion and Ressurection: No. 12, "Stabat mater dolorosa"
38:49
26
Christ, p. 3  Part III, Passion and Ressurection: No. 13, "O filii et filiae"
Christus, S. 3  Part III, Passion and Ressurection: No. 13, "O filii et filiae"
3:17
27
Christ, p. 3  Part III, Passion and Ressurection: No. 14, "Resurrexit"
Christus, S. 3  Part III, Passion and Ressurection: No. 14, "Resurrexit"
6:42
29
The Legend of Saint Elizabeth, p. 2  Part 1. No. 1. a. Bewillkommung des Volks und des Landgrafen Herrmann. Willkommen die Braut
Die Legende von der heilgen Elisabeth, S. 2  Part 1. No. 1. a. Bewillkommung des Volks und des Landgrafen Herrmann. Willkommen die Braut
3:21
30
The Legend of Saint Elizabeth, p. 2  Part 1. No. 1. b. Ansprache des ungarischen Magnaten und Einstimmung des Chors. So leg' ich dieses
Die Legende von der heilgen Elisabeth, S. 2  Part 1. No. 1. b. Ansprache des ungarischen Magnaten und Einstimmung des Chors. So leg' ich dieses
4:9
31
The Legend of Saint Elizabeth, p. 2  Part 1. No. 1. c. Erwiderung des Landgrafen Herrmann. Was Vaterliebe treu vermag
Die Legende von der heilgen Elisabeth, S. 2  Part 1. No. 1. c. Erwiderung des Landgrafen Herrmann. Was Vaterliebe treu vermag
1:56
32
The Legend of Saint Elizabeth, p. 2  Part 1. No. 1. d. Erstes Mitteilen Ludwigs und Elisabeths. Sieh um dich!
Die Legende von der heilgen Elisabeth, S. 2  Part 1. No. 1. d. Erstes Mitteilen Ludwigs und Elisabeths. Sieh um dich!
48
33
The Legend of Saint Elizabeth, p. 2  Part 1. No. 1. e. Kinderspiele und Kinderchor. Fröhliche Spiele / f. Wiederholte Bewillkommung des
Die Legende von der heilgen Elisabeth, S. 2  Part 1. No. 1. e. Kinderspiele und Kinderchor. Fröhliche Spiele / f. Wiederholte Bewillkommung des
4:58
34
The Legend of Saint Elizabeth, p. 2  Part 1. No. 2. a. Jagdlied. Aus dem Nebel
Die Legende von der heilgen Elisabeth, S. 2  Part 1. No. 2. a. Jagdlied. Aus dem Nebel
5:28
35
The Legend of Saint Elizabeth, p. 2  Part 1. No. 2. b. Begegnung Ludwigs mit Elisabeth. Doch sieh, was schimmert
Die Legende von der heilgen Elisabeth, S. 2  Part 1. No. 2. b. Begegnung Ludwigs mit Elisabeth. Doch sieh, was schimmert
4:34
36
The Legend of Saint Elizabeth, p. 2  Part 1. No. 2. c. Das Rosenmirakel. Was seh' ich - Rosen!
Die Legende von der heilgen Elisabeth, S. 2  Part 1. No. 2. c. Das Rosenmirakel. Was seh' ich - Rosen!
3:38
37
The Legend of Saint Elizabeth, p. 2  Part 1. No. 2. d. Danksagungsgebet Ludwigund Elisabeths mit Zufügung des Chors. Ihm, der uns diesen
Die Legende von der heilgen Elisabeth, S. 2  Part 1. No. 2. d. Danksagungsgebet Ludwigund Elisabeths mit Zufügung des Chors. Ihm, der uns diesen
8:10
38
The Legend of Saint Elizabeth, p. 2  Part 1. No. 3. a. Chor der Kreuzritter. Ins heil'ge Land
Die Legende von der heilgen Elisabeth, S. 2  Part 1. No. 3. a. Chor der Kreuzritter. Ins heil'ge Land
5:46
39
The Legend of Saint Elizabeth, p. 2  Part 1. No. 3. b. Rezitativ des Landgrafen Ludwig. Versammelt hab' ich meine Treuen
Die Legende von der heilgen Elisabeth, S. 2  Part 1. No. 3. b. Rezitativ des Landgrafen Ludwig. Versammelt hab' ich meine Treuen
3:23
40
The Legend of Saint Elizabeth, p. 2  Part 1. No. 3. c. Der Abschied Ludwigs von Elisabeth. Leb wohl, mein Weib!
Die Legende von der heilgen Elisabeth, S. 2  Part 1. No. 3. c. Der Abschied Ludwigs von Elisabeth. Leb wohl, mein Weib!
8:25
41
The Legend of Saint Elizabeth, p. 2  Part 1. No. 3. d. Marsch der Kreuzritter. Ins heil'ge Land
Die Legende von der heilgen Elisabeth, S. 2  Part 1. No. 3. d. Marsch der Kreuzritter. Ins heil'ge Land
7:43
42
The Legend of Saint Elizabeth, p. 2  Part 2. No. 4. a. Dialog der Landgräfin Sophie mit dem Seneschal. Herein, herein! Hast du die Botsc
Die Legende von der heilgen Elisabeth, S. 2  Part 2. No. 4. a. Dialog der Landgräfin Sophie mit dem Seneschal. Herein, herein! Hast du die Botsc
5:15
43
The Legend of Saint Elizabeth, p. 2  Part 2. No. 4. b. Klage der Elisabeth. O Tag der Trauer
Die Legende von der heilgen Elisabeth, S. 2  Part 2. No. 4. b. Klage der Elisabeth. O Tag der Trauer
1:49
44
The Legend of Saint Elizabeth, p. 2  Part 2. No. 4. c. Ihre Vertreibung aus Wartburg. Entschieden ist dein Los
Die Legende von der heilgen Elisabeth, S. 2  Part 2. No. 4. c. Ihre Vertreibung aus Wartburg. Entschieden ist dein Los
7:52
45
The Legend of Saint Elizabeth, p. 2  Part 2. No. 4. d. Sturm. Die Pforte schloß sich
Die Legende von der heilgen Elisabeth, S. 2  Part 2. No. 4. d. Sturm. Die Pforte schloß sich
4:49
46
The Legend of Saint Elizabeth, p. 2  Part 2. No. 5. a. Gebet. Beruhigt ist das Toben
Die Legende von der heilgen Elisabeth, S. 2  Part 2. No. 5. a. Gebet. Beruhigt ist das Toben
7:5
47
The Legend of Saint Elizabeth, p. 2  Part 2. No. 5. b. Heimatstraum und Gedenken. O Kindheitstraum!
Die Legende von der heilgen Elisabeth, S. 2  Part 2. No. 5. b. Heimatstraum und Gedenken. O Kindheitstraum!
4:58
48
The Legend of Saint Elizabeth, p. 2  Part 2. No. 5. c. Chor der Armen, Stimmen der Werke der Barmherzigkeit. Hier wohnt sie
Die Legende von der heilgen Elisabeth, S. 2  Part 2. No. 5. c. Chor der Armen, Stimmen der Werke der Barmherzigkeit. Hier wohnt sie
9:37
49
The Legend of Saint Elizabeth, p. 2  Part 2. No. 5. d. Elisabeths Hinscheiden. Die Lüfte schauerm kühl
Die Legende von der heilgen Elisabeth, S. 2  Part 2. No. 5. d. Elisabeths Hinscheiden. Die Lüfte schauerm kühl
4:7
50
The Legend of Saint Elizabeth, p. 2  Part 2. No. 5. e. Chor der Engel. Der Schmerz ist aus
Die Legende von der heilgen Elisabeth, S. 2  Part 2. No. 5. e. Chor der Engel. Der Schmerz ist aus
6:43
51
The Legend of Saint Elizabeth, p. 2  Part 2. No. 6. a. Rekapitulierung der Hauptmotive als Orchesterinterludium
Die Legende von der heilgen Elisabeth, S. 2  Part 2. No. 6. a. Rekapitulierung der Hauptmotive als Orchesterinterludium
7:59
52
The Legend of Saint Elizabeth, p. 2  Part 2. No. 6. b. Der Kaiser Friedrich II. von Hohenstauten. Vereinigt seh' ich um den Thron
Die Legende von der heilgen Elisabeth, S. 2  Part 2. No. 6. b. Der Kaiser Friedrich II. von Hohenstauten. Vereinigt seh' ich um den Thron
3:43
53
The Legend of Saint Elizabeth, p. 2  Part 2. No. 6. c. Trauerchor der Armen und des Volks. Mit Trauerkränzen kommen
Die Legende von der heilgen Elisabeth, S. 2  Part 2. No. 6. c. Trauerchor der Armen und des Volks. Mit Trauerkränzen kommen
3:31
54
The Legend of Saint Elizabeth, p. 2  Part 2. No. 6. d. Aufzug der Kreuzritter. Der du im heil'gen Lande
Die Legende von der heilgen Elisabeth, S. 2  Part 2. No. 6. d. Aufzug der Kreuzritter. Der du im heil'gen Lande
1:2
55
The Legend of Saint Elizabeth, p. 2  Part 2. No. 6. e. Kirchenchor. Ungarische und deutsche Bischöfe. Decorata novo fiore
Die Legende von der heilgen Elisabeth, S. 2  Part 2. No. 6. e. Kirchenchor. Ungarische und deutsche Bischöfe. Decorata novo fiore
5:4
60
Via Crucis, for solo voices, chorus & organ, p. 53  Station 3. Jésus tombe pour la première fois
Via Crucis, for solo voices, chorus & organ, S. 53  Station 3. Jésus tombe pour la première fois
1:15
61
Via Crucis, for solo voices, chorus & organ, p. 53  Station 4. Jésus rencontre sa très sainte mère
Via Crucis, for solo voices, chorus & organ, S. 53  Station 4. Jésus rencontre sa très sainte mère
1:41
62
Via Crucis, for solo voices, chorus & organ, p. 53  Station 5. Simon le Cyrénéen aide Jésus à porter sa croix
Via Crucis, for solo voices, chorus & organ, S. 53  Station 5. Simon le Cyrénéen aide Jésus à porter sa croix
2:19
64
Via Crucis, for solo voices, chorus & organ, p. 53  Station 7. Jésus tombe pour la seconde fois
Via Crucis, for solo voices, chorus & organ, S. 53  Station 7. Jésus tombe pour la seconde fois
1:15
67
Via Crucis, for solo voices, chorus & organ, p. 53  Station 10. Jésus est dépouillé de ses vêtements
Via Crucis, for solo voices, chorus & organ, S. 53  Station 10. Jésus est dépouillé de ses vêtements
1:17
70
Via Crucis, for solo voices, chorus & organ, p. 53  Station 13. Jésus est déposé de la croix
Via Crucis, for solo voices, chorus & organ, S. 53  Station 13. Jésus est déposé de la croix
2:50
72
Christ, p. 3  I. Rész: Karácsonyi Oratórium: No. 1 Bevezetés: Rorate cæli
Christus, S. 3  I. Rész: Karácsonyi Oratórium: No. 1 Bevezetés: Rorate cæli
15:56
73
Christ, p. 3  I. Rész: Karácsonyi Oratórium: No. 2 Pasztorál és az angyali nírnök szava: Angelus Domini
Christus, S. 3  I. Rész: Karácsonyi Oratórium: No. 2 Pasztorál és az angyali nírnök szava: Angelus Domini
7:28
74
Christ, p. 3  I. Rész: Karácsonyi Oratórium: No. 3 Stabat Mater speciosa
Christus, S. 3  I. Rész: Karácsonyi Oratórium: No. 3 Stabat Mater speciosa
11:8
75
Christ, p. 3  I. Rész: Karácsonyi Oratórium: No. 4 Pásztorjáték a jászolnál
Christus, S. 3  I. Rész: Karácsonyi Oratórium: No. 4 Pásztorjáték a jászolnál
14:56
76
Christ, p. 3  I. Rész: Karácsonyi Oratórium: No. 5 A HáromkirÎlyok vonulása: Et ecce stella
Christus, S. 3  I. Rész: Karácsonyi Oratórium: No. 5 A HáromkirÎlyok vonulása: Et ecce stella
13:45
77
Christ, p. 3  II. Rész: Vízkereszt Után: No. 6 A nyolc boldogság: Beati paupers spiritu
Christus, S. 3  II. Rész: Vízkereszt Után: No. 6 A nyolc boldogság: Beati paupers spiritu
10:35
78
Christ, p. 3  II. Rész: Vízkereszt Után: No. 7 Az Úr imája: Pater noster
Christus, S. 3  II. Rész: Vízkereszt Után: No. 7 Az Úr imája: Pater noster
7:18
79
Christ, p. 3  II. Rész: Vízkereszt Után: No. 8 Az egyház alapítása: Tu es Petrus
Christus, S. 3  II. Rész: Vízkereszt Után: No. 8 Az egyház alapítása: Tu es Petrus
5:52
80
Christ, p. 3  II. Rész: Vízkereszt Után: 9. A csoda: Et ecce motus magnus
Christus, S. 3  II. Rész: Vízkereszt Után: 9. A csoda: Et ecce motus magnus
7:39
81
Christ, p. 3  II. Rész: Vízkereszt Után: No. 10 Bevonulás Jeruzsálembe: Hosanna, benedictus
Christus, S. 3  II. Rész: Vízkereszt Után: No. 10 Bevonulás Jeruzsálembe: Hosanna, benedictus
14:45
82
Christ, p. 3  III. Rész: Szenvedés És Feltámadás: No. 11 Tristis est anima mea
Christus, S. 3  III. Rész: Szenvedés És Feltámadás: No. 11 Tristis est anima mea
10:5
83
Christ, p. 3  III. Rész: Szenvedés És Feltámadás: No. 12 Stabat Mater dolorosa
Christus, S. 3  III. Rész: Szenvedés És Feltámadás: No. 12 Stabat Mater dolorosa
28:41
84
Christ, p. 3  III. Rész: Szenvedés És Feltámadás: No. 13 Húsvéti himnusa: O filii et filiæ
Christus, S. 3  III. Rész: Szenvedés És Feltámadás: No. 13 Húsvéti himnusa: O filii et filiæ
2:25
85
Christ, p. 3  III. Rész: Szenvedés És Feltámadás: No. 14 Resurrexit!
Christus, S. 3  III. Rész: Szenvedés És Feltámadás: No. 14 Resurrexit!
7:12
Copyright Ⓒ 2013 Davinci Finger. All rights reseved     Service Terms & Policy