×
Siegfried Lorenz
ARTIST MUSICS
1
Cantata no. 206, "Sneak, playing waves", BWV 206  No. 6. Recitativo. Ich nehm zugleich an deiner Freude teil
Cantata No. 206, "Schleicht, spielende Wellen", BWV 206  No. 6. Recitativo. Ich nehm zugleich an deiner Freude teil
1:11
3
Cantata no. 206, "Sneak, playing waves", BWV 206  No. 8. Recitativo. Verzeiht, bemooste Häupter starker Ströme
Cantata No. 206, "Schleicht, spielende Wellen", BWV 206  No. 8. Recitativo. Verzeiht, bemooste Häupter starker Ströme
2:17
5
Cantata no. 206, "Sneak, playing waves", BWV 206  No. 10. Recitativo. Ich muß, ich will gehorsam sein
Cantata No. 206, "Schleicht, spielende Wellen", BWV 206  No. 10. Recitativo. Ich muß, ich will gehorsam sein
1:45
8
Cantata no. 215, "Praise your happiness, blessed Saxony", BWV 215  No. 2. Recitativo. Wie können wir, großmächtigster August
Cantata No. 215, "Preise dein Glücke, gesegnetes Sachsen", BWV 215  No. 2. Recitativo. Wie können wir, großmächtigster August
1:13
12
Cantata no. 215, "Praise your happiness, blessed Saxony", BWV 215  No. 6. Recitativo. Ja, ja! Gott ist uns noch mit seiner Hülfe nah
Cantata No. 215, "Preise dein Glücke, gesegnetes Sachsen", BWV 215  No. 6. Recitativo. Ja, ja! Gott ist uns noch mit seiner Hülfe nah
1:19
24
Cantata no. 213, "Hercules at the Crossroads", BWV 213  No. 9. Aria. Ich will dich nicht hören, ich will dich nicht wissen
Cantata No. 213, "Herkules auf dem Scheidewege", BWV 213  No. 9. Aria. Ich will dich nicht hören, ich will dich nicht wissen
4:20
25
Cantata no. 213, "Hercules at the Crossroads", BWV 213  No. 10. Recitativo. Gelibte Tugend, du allein sollst Meine Leiterin beständig sein
Cantata No. 213, "Herkules auf dem Scheidewege", BWV 213  No. 10. Recitativo. Gelibte Tugend, du allein sollst Meine Leiterin beständig sein
1:4
27
Cantata no. 213, "Hercules at the Crossroads", BWV 213  No. 12. Recitativo. Schaut, Götter, dieses ist ein Bild
Cantata No. 213, "Herkules auf dem Scheidewege", BWV 213  No. 12. Recitativo. Schaut, Götter, dieses ist ein Bild
1:26
30
Irish Songs (25), WoO 152  No. 6. What shall I do to shew how much I love her?
Irish Songs (25), WoO 152  No. 6. What shall I do to shew how much I love her?
1:46
31
Irish Songs (25), WoO 152  No. 8. Come draw we round a cheerful ring
Irish Songs (25), WoO 152  No. 8. Come draw we round a cheerful ring
53
35
Irish Songs (25), WoO 152  No. 20. Farewell bliss and farewell Nancy
Irish Songs (25), WoO 152  No. 20. Farewell bliss and farewell Nancy
1:18
37
Irish Songs (20), WoO 153  No. 1. When eve's last rays in twilight
Irish Songs (20), WoO 153  No. 1. When eve's last rays in twilight
1:36
39
The German Requiem, Op. 45  "Selig sind die da Lied tragen", Chorus
A German Requiem, Op. 45  "Selig sind die da Lied tragen", Chorus
11:23
40
The German Requiem, Op. 45  "Denn alles Fleisch es ist wie Gras", Chorus
A German Requiem, Op. 45  "Denn alles Fleisch es ist wie Gras", Chorus
13:49
41
The German Requiem, Op. 45  "Herr, lehre doch mich", Baritone & Chorus / "Der gerechten Seelen sind in Gottes Hand", Fugue
A German Requiem, Op. 45  "Herr, lehre doch mich", Baritone & Chorus / "Der gerechten Seelen sind in Gottes Hand", Fugue
10:12
42
The German Requiem, Op. 45  "Wie lieblich sind deine Wohnungen", Chorus
A German Requiem, Op. 45  "Wie lieblich sind deine Wohnungen", Chorus
5:1
43
The German Requiem, Op. 45  "Ihr habt nun Traurigkeit", Soprano & Chorus
A German Requiem, Op. 45  "Ihr habt nun Traurigkeit", Soprano & Chorus
7:16
44
The German Requiem, Op. 45  "Denn wir haben hier keine bleibende statt", Chorus / "Herr, du bist wurdig", Fugue
A German Requiem, Op. 45  "Denn wir haben hier keine bleibende statt", Chorus / "Herr, du bist wurdig", Fugue
11:22
45
The German Requiem, Op. 45  "Selig sind die Toten", Concluding Chorus
A German Requiem, Op. 45  "Selig sind die Toten", Concluding Chorus
12:41
46
Harlequin  Part 1. Arlecchino als Schalk (Arlecchino as Rogue). Introduzione, Scena e Canzonetta. Ein Schauspi
Arlecchino  Part 1. Arlecchino als Schalk (Arlecchino as Rogue). Introduzione, Scena e Canzonetta. Ein Schauspi
7:49
47
Harlequin  Part 1. Arlecchino als Schalk (Arlecchino as Rogue). Duetto. Und noch hab ich euch zu danken
Arlecchino  Part 1. Arlecchino als Schalk (Arlecchino as Rogue). Duetto. Und noch hab ich euch zu danken
4:13
48
Harlequin  Part 1. Arlecchino als Schalk (Arlecchino as Rogue). Terzetto. Treibt euch leichfertig auf offener
Arlecchino  Part 1. Arlecchino als Schalk (Arlecchino as Rogue). Terzetto. Treibt euch leichfertig auf offener
4:14
49
Harlequin  Part 2. Arlecchino als Kriegsmann (Arlecchino as Warrior). Marcia e Scena. Den Schlüssel ließ ich m
Arlecchino  Part 2. Arlecchino als Kriegsmann (Arlecchino as Warrior). Marcia e Scena. Den Schlüssel ließ ich m
3:43
50
Harlequin  Part 3. Arlecchino als Ehemann (Arlecchino as Husband). Scena e Aria. Herr Kapitän, um Vergebung
Arlecchino  Part 3. Arlecchino als Ehemann (Arlecchino as Husband). Scena e Aria. Herr Kapitän, um Vergebung
2:41
51
Harlequin  Part 3. Arlecchino als Ehemann (Arlecchino as Husband). Arietta. Wie ist ihr Schlaf, Madame?
Arlecchino  Part 3. Arlecchino als Ehemann (Arlecchino as Husband). Arietta. Wie ist ihr Schlaf, Madame?
2:20
52
Harlequin  Part 3. Arlecchino als Ehemann (Arlecchino as Husband). Scena e due, poi a tree. Mit dem Schwert, m
Arlecchino  Part 3. Arlecchino als Ehemann (Arlecchino as Husband). Scena e due, poi a tree. Mit dem Schwert, m
9:18
53
Harlequin  Part 4. Arlecchino als Sieger (Arlecchino as Conqueror). Scena, Quartetto e Melodramma. Es ist scho
Arlecchino  Part 4. Arlecchino als Sieger (Arlecchino as Conqueror). Scena, Quartetto e Melodramma. Es ist scho
14:4
54
Harlequin  Part 4. Arlecchino als Sieger (Arlecchino as Conqueror). Monologo. Wahrlich, ich weiß nicht mehr au
Arlecchino  Part 4. Arlecchino als Sieger (Arlecchino as Conqueror). Monologo. Wahrlich, ich weiß nicht mehr au
3:8
55
Harlequin  Part 4. Arlecchino als Sieger (Arlecchino as Conqueror). Procession e Danza finale. Verehrliche Ver
Arlecchino  Part 4. Arlecchino als Sieger (Arlecchino as Conqueror). Procession e Danza finale. Verehrliche Ver
3:34
56
The chalk circle  Act I, Scene 1: "I most humbly beg to be allowed to introduce myself"
Der Kreidekreis  Act I, Scene 1: "I most humbly beg to be allowed to introduce myself"
3:37
57
The chalk circle  Act I, Scene 1: "My sister, dusk, approaches"
Der Kreidekreis  Act I, Scene 1: "My sister, dusk, approaches"
7:38
58
The chalk circle  Act I, Scene 1: "Sister, I have been searching for you"
Der Kreidekreis  Act I, Scene 1: "Sister, I have been searching for you"
3:40
59
The chalk circle  Act I, Scene 1: On the bank behind the willows"
Der Kreidekreis  Act I, Scene 1: On the bank behind the willows"
1:59
60
The chalk circle  Act I, Scene 2: "I am an adventurer"
Der Kreidekreis  Act I, Scene 2: "I am an adventurer"
57
61
The chalk circle  Act I, Scene 2: "I heard a nightingale"
Der Kreidekreis  Act I, Scene 2: "I heard a nightingale"
4:57
62
The chalk circle  Act I, Scene 2: "Here is a piece of chalk"
Der Kreidekreis  Act I, Scene 2: "Here is a piece of chalk"
5:6
63
The chalk circle  Act I, Scene 2: "My name is Ma"
Der Kreidekreis  Act I, Scene 2: "My name is Ma"
2:19
64
The chalk circle  Act I, Scene 2: "A new flower in Mr. Tong's garden"
Der Kreidekreis  Act I, Scene 2: "A new flower in Mr. Tong's garden"
5:12
65
The chalk circle  Act II, Scene 3: "Prelude
Der Kreidekreis  Act II, Scene 3: "Prelude
55
66
The chalk circle  Act II, Scene 3: "My name is Yu-Pei"
Der Kreidekreis  Act II, Scene 3: "My name is Yu-Pei"
6:31
67
The chalk circle  Act II, Scene 3: "At our last meeting I begged you"
Der Kreidekreis  Act II, Scene 3: "At our last meeting I begged you"
1:47
68
The chalk circle  Act II, Scene 3: "I am called Chow-hai"
Der Kreidekreis  Act II, Scene 3: "I am called Chow-hai"
4:27
69
The chalk circle  Act II, Scene 3: "Please be seated"
Der Kreidekreis  Act II, Scene 3: "Please be seated"
2:8
70
The chalk circle  Act II, Scene 3: "Now I have gone"
Der Kreidekreis  Act II, Scene 3: "Now I have gone"
3:48
71
The chalk circle  Act II, Scene 3: "What does the stranger at the fence want?"
Der Kreidekreis  Act II, Scene 3: "What does the stranger at the fence want?"
4:59
72
The chalk circle  Act II, Scene 3: "You were speaking at the garden fence"
Der Kreidekreis  Act II, Scene 3: "You were speaking at the garden fence"
2:49
73
The chalk circle  Act II, Scene 4: "May I address a question to my lord?"
Der Kreidekreis  Act II, Scene 4: "May I address a question to my lord?"
5:39
74
The chalk circle  Act II, Scene 4: "Will you take tea, sir?"
Der Kreidekreis  Act II, Scene 4: "Will you take tea, sir?"
1:36
75
The chalk circle  Act II, Scene 4: "My dear husband"
Der Kreidekreis  Act II, Scene 4: "My dear husband"
2:15
76
The chalk circle  Act III, Scene 5: Prelude
Der Kreidekreis  Act III, Scene 5: Prelude
1:44
77
The chalk circle  Act III, Scene 5: "My name is Chu-chu"
Der Kreidekreis  Act III, Scene 5: "My name is Chu-chu"
2:17
78
The chalk circle  Act III, Scene 5: "I beg your forgiveness"
Der Kreidekreis  Act III, Scene 5: "I beg your forgiveness"
1:32
79
The chalk circle  Act III, Scene 5: "Take care, don't tread in the chalk circle"
Der Kreidekreis  Act III, Scene 5: "Take care, don't tread in the chalk circle"
5:19
80
The chalk circle  Act III, Scene 5: "Chang-Haitang, daughter of Chang"
Der Kreidekreis  Act III, Scene 5: "Chang-Haitang, daughter of Chang"
3:29
81
The chalk circle  Act III, Scene 5: "On this point we wish to examine"
Der Kreidekreis  Act III, Scene 5: "On this point we wish to examine"
2:55
82
The chalk circle  Act III, Scene 5: "Noble court of justice"
Der Kreidekreis  Act III, Scene 5: "Noble court of justice"
1:37
83
The chalk circle  Act III, Scene 5: "Heavenly light"
Der Kreidekreis  Act III, Scene 5: "Heavenly light"
5:26
84
The chalk circle  Act III, Scene 5: Episode
Der Kreidekreis  Act III, Scene 5: Episode
1:14
85
The chalk circle  Act III, Scene 6: "Soldier, you are my comrade"
Der Kreidekreis  Act III, Scene 6: "Soldier, you are my comrade"
2:1
86
The chalk circle  Act III, Scene 6: "Hear me, storm!"
Der Kreidekreis  Act III, Scene 6: "Hear me, storm!"
3:39
87
The chalk circle  Act III, Scene 6: "Soldier, you are my comrade"
Der Kreidekreis  Act III, Scene 6: "Soldier, you are my comrade"
1:36
88
The chalk circle  Act III, Scene 7: "Here on the steps of my tribunal"
Der Kreidekreis  Act III, Scene 7: "Here on the steps of my tribunal"
3:15
89
The chalk circle  Act III, Scene 7: "This lady is to have murdered her husband"
Der Kreidekreis  Act III, Scene 7: "This lady is to have murdered her husband"
2:40
90
The chalk circle  Act III, Scene 7: "And now, you two women"
Der Kreidekreis  Act III, Scene 7: "And now, you two women"
1:11
91
The chalk circle  Act III, Scene 7: "I have carried this child under my heart"
Der Kreidekreis  Act III, Scene 7: "I have carried this child under my heart"
3:19
92
The chalk circle  Act III, Scene 7: "My child! My child!"
Der Kreidekreis  Act III, Scene 7: "My child! My child!"
2:11
93
The chalk circle  Act III, Scene 7: "Do you remember that night"
Der Kreidekreis  Act III, Scene 7: "Do you remember that night"
4:37
94
The chalk circle  Act III, Scene 7: "My moon-child! My sun-child!"
Der Kreidekreis  Act III, Scene 7: "My moon-child! My sun-child!"
1:28
96
The chalk circle  Act 1. Scene 1. Ich bitte untertänigst mich vorstellen zu dürfen / I most humbly beg to be allowed to introduce myself
Der Kreidekreis  Act 1. Scene 1. Ich bitte untertänigst mich vorstellen zu dürfen / I most humbly beg to be allowed to introduce myself
3:37
97
The chalk circle  Act 1. Scene 1. Meine Schwester naht, die Dämmerung / My sister, dusk, approaches
Der Kreidekreis  Act 1. Scene 1. Meine Schwester naht, die Dämmerung / My sister, dusk, approaches
7:38
98
The chalk circle  Act 1. Scene 1. Ich habe Dich, Schwester, gesucht / Sister, I have been searching for you
Der Kreidekreis  Act 1. Scene 1. Ich habe Dich, Schwester, gesucht / Sister, I have been searching for you
3:40
99
The chalk circle  Act 1. Scene 1. Am Ufer hinter Weiden / On the bank behind the willows
Der Kreidekreis  Act 1. Scene 1. Am Ufer hinter Weiden / On the bank behind the willows
1:59
100
The chalk circle  Act 1. Scene 2. Ich bin ein Abenteurer / I am an adventurer
Der Kreidekreis  Act 1. Scene 2. Ich bin ein Abenteurer / I am an adventurer
5:55
Copyright Ⓒ 2013 Davinci Finger. All rights reseved     Service Terms & Policy