×
Violetta Bielecka
ARTIST MUSICS
1
The Countess  Act 1. Pst - pst. Cóż to za figura? (Psst Psst. Who's that figure?)
The Countess  Act 1. Pst - pst. Cóż to za figura? (Psst Psst. Who's that figure?)
2:26
2
The Countess  Act 1. (Dwuśpiew). Neptun, kostium i trykoty (Duet. Neptune, costume and maillot)
The Countess  Act 1. (Dwuśpiew). Neptun, kostium i trykoty (Duet. Neptune, costume and maillot)
6:23
3
The Countess  Act 1. Ach, dziadunio, dziadunieczko! (Ah, granddad, darling granddad!)
The Countess  Act 1. Ach, dziadunio, dziadunieczko! (Ah, granddad, darling granddad!)
1:21
4
The Countess  Act 1. O mój dziaduniu! W blasku całym (Piosnka Broni) (O granddad! Midst the glamour (Bronia's Song))
The Countess  Act 1. O mój dziaduniu! W blasku całym (Piosnka Broni) (O granddad! Midst the glamour (Bronia's Song))
5:2
5
The Countess  Act 1. Oj tak, Broniu, bo też płoche (Yes, my Bronia, flighty is the company)
The Countess  Act 1. Oj tak, Broniu, bo też płoche (Yes, my Bronia, flighty is the company)
1:24
6
The Countess  Act 1. (Śpiewka) Pomnę ojciec waścin gadał (Pieśń Chorążego) ((Song) Remember your father would say (Horatio's Song))
The Countess  Act 1. (Śpiewka) Pomnę ojciec waścin gadał (Pieśń Chorążego) ((Song) Remember your father would say (Horatio's Song))
2:6
7
The Countess  Act 1. Recitativo i Arioso. Więc mi już każdy wyczyta z lica... Od twojej woli (Recitativo and Arioso. So my face betrays the spell... Your will determines)
The Countess  Act 1. Recitativo i Arioso. Więc mi już każdy wyczyta z lica... Od twojej woli (Recitativo and Arioso. So my face betrays the spell... Your will determines)
5:2
8
The Countess  Act 1. Duet i Tercet. I desperuje i wątpi znów! (Euet and Trio. Again he despairs, again he has doubts!)
The Countess  Act 1. Duet i Tercet. I desperuje i wątpi znów! (Euet and Trio. Again he despairs, again he has doubts!)
5:21
9
The Countess  Act 1. Finał (Finale). C'est commun, Mais c'est ne pas mal
The Countess  Act 1. Finał (Finale). C'est commun, Mais c'est ne pas mal
3:34
10
The Countess  Act 2. Chór balowy. Jak sen co radość w marzeniu dawał (Ball chorus. Like sleep that gives rapture in dreams)
The Countess  Act 2. Chór balowy. Jak sen co radość w marzeniu dawał (Ball chorus. Like sleep that gives rapture in dreams)
3:0
11
The Countess  Act 2. Już kulisy ustawione (Once the wings are all set up)
The Countess  Act 2. Już kulisy ustawione (Once the wings are all set up)
8
12
The Countess  Act 2. Recitativo i aria. Suknio! coś mnie tak ubrała... Dźwięk dokoła (Recitativo and Arioso. O dress! You have arrayed me... Sounds all around)
The Countess  Act 2. Recitativo i aria. Suknio! coś mnie tak ubrała... Dźwięk dokoła (Recitativo and Arioso. O dress! You have arrayed me... Sounds all around)
5:13
13
The Countess  Act 2. Jaka gracja i postawa? (What grace and poise!)
The Countess  Act 2. Jaka gracja i postawa? (What grace and poise!)
1:13
14
The Countess  Act 2. Zefir goniący Florę (balet) (Zephyr chasing Flora (ballet))
The Countess  Act 2. Zefir goniący Florę (balet) (Zephyr chasing Flora (ballet))
7:33
15
The Countess  Act 2. Cóż to za układ, co to za pas! (What choreography, what steps!)
The Countess  Act 2. Cóż to za układ, co to za pas! (What choreography, what steps!)
38
16
The Countess  Act 2. (Aria włoska) Per que' belli labri que amore (I no longer fear those beautiful lips, which love (Italian aria))
The Countess  Act 2. (Aria włoska) Per que' belli labri que amore (I no longer fear those beautiful lips, which love (Italian aria))
4:44
17
The Countess  Act 2. Charmante voix, pyszna metoda (Charmante voix, sumptuous method)
The Countess  Act 2. Charmante voix, pyszna metoda (Charmante voix, sumptuous method)
48
18
The Countess  Act 2. Neptun na Wiśle (balet) (Neptune on the Vistula (ballet))
The Countess  Act 2. Neptun na Wiśle (balet) (Neptune on the Vistula (ballet))
2:54
19
The Countess  Act 2. Oj! coś trzeszczy wóz z tektury! (O' the cardboard wagon's creaking!)
The Countess  Act 2. Oj! coś trzeszczy wóz z tektury! (O' the cardboard wagon's creaking!)
25
20
The Countess  Act 2. Brawo Neptunowi, brawo! (Bravo Neptune!)
The Countess  Act 2. Brawo Neptunowi, brawo! (Bravo Neptune!)
42
21
The Countess  Act 2. Mówię siuprem zwolna dzieci! (Slowly, children, or your Neptune!)
The Countess  Act 2. Mówię siuprem zwolna dzieci! (Slowly, children, or your Neptune!)
14
22
The Countess  Act 2. Taniec Satyrów (Dance of the Satyrs)
The Countess  Act 2. Taniec Satyrów (Dance of the Satyrs)
2:51
23
The Countess  Act 2. Teraz znów o śpiewie wzmianka (Now another song is listed)
The Countess  Act 2. Teraz znów o śpiewie wzmianka (Now another song is listed)
27
24
The Countess  Act 2. (Śpiewka) Szemrze strumyk pod jaworem (Piosnka Broni) (song) (A babbling stream beneath a maple (Bronia's song))
The Countess  Act 2. (Śpiewka) Szemrze strumyk pod jaworem (Piosnka Broni) (song) (A babbling stream beneath a maple (Bronia's song))
3:6
25
The Countess  Act 2. A to piosnka doskonała! (What a splendid song!)
The Countess  Act 2. A to piosnka doskonała! (What a splendid song!)
1:25
26
The Countess  Act 2. Kotylion (Cotillon)
The Countess  Act 2. Kotylion (Cotillon)
1:11
27
The Countess  Act 2. Finał (Finale). Zasłonę spuścić co tchu! (Drop the curtain quickly!)
The Countess  Act 2. Finał (Finale). Zasłonę spuścić co tchu! (Drop the curtain quickly!)
4:41
28
The Countess  Act 3. Polonez "Pan Chorąży" (Horatio's Polonaise)
The Countess  Act 3. Polonez "Pan Chorąży" (Horatio's Polonaise)
3:13
29
The Countess  Act 3. No, do licha!... Któż to taki? (Well, confound it!... Whoever is it?)
The Countess  Act 3. No, do licha!... Któż to taki? (Well, confound it!... Whoever is it?)
1:43
30
The Countess  Act 3. Pojedziemy na łów, na łów (Pieśń myśliwska) (We're going hunting, hunting (Hunting song))
The Countess  Act 3. Pojedziemy na łów, na łów (Pieśń myśliwska) (We're going hunting, hunting (Hunting song))
1:14
31
The Countess  Act 3. Przyślą waści tu pachołka (They'll send you a servant)
The Countess  Act 3. Przyślą waści tu pachołka (They'll send you a servant)
19
32
The Countess  Act 3. Aż tu leci panna, panna (Here's a maid, a maiden)
The Countess  Act 3. Aż tu leci panna, panna (Here's a maid, a maiden)
1:16
33
The Countess  Act 3. Mój figielek przewyborny (What a splendid lark of mine)
The Countess  Act 3. Mój figielek przewyborny (What a splendid lark of mine)
46
34
The Countess  Act 3. (Recitativo i piosnka) Gwoździk, urok, powiew krótki... Gdy mi ktoś z boku (Recitative and song) (A carnation, a charm, a fleeting breath... When someone mentions)
The Countess  Act 3. (Recitativo i piosnka) Gwoździk, urok, powiew krótki... Gdy mi ktoś z boku (Recitative and song) (A carnation, a charm, a fleeting breath... When someone mentions)
3:19
35
The Countess  Act 3. Aż mi w oczach słono trocha (It moves a man to tears a little)
The Countess  Act 3. Aż mi w oczach słono trocha (It moves a man to tears a little)
2:14
36
The Countess  Act 3. Aria. On tu przybywa (He can be found here)
The Countess  Act 3. Aria. On tu przybywa (He can be found here)
2:55
37
The Countess  Act 3. Ale w tym szpalerze, co okrąża staw (But in that avenue circling the lake)
The Countess  Act 3. Ale w tym szpalerze, co okrąża staw (But in that avenue circling the lake)
58
38
The Countess  Act 3. Arietta. Po co się to myśl natęża (But why rack my brains?)
The Countess  Act 3. Arietta. Po co się to myśl natęża (But why rack my brains?)
2:6
39
The Countess  Act 3. Wnet kaprysów Ją oduczę (Soon I'll rid her of her whims)
The Countess  Act 3. Wnet kaprysów Ją oduczę (Soon I'll rid her of her whims)
25
40
The Countess  Act 3. Recitativo i aria. Rodzinna wioska już się uśmiecha!... Nieraz pośród zgiełku bitwy (Recitative and aria) (My village smiles for me!... Sometimes midst the din of battle)
The Countess  Act 3. Recitativo i aria. Rodzinna wioska już się uśmiecha!... Nieraz pośród zgiełku bitwy (Recitative and aria) (My village smiles for me!... Sometimes midst the din of battle)
6:43
41
The Countess  Act 3. (Duet) Ach! quelle surprise! co za spotkanie! (Ah' quelle surprise! What an encounter!)
The Countess  Act 3. (Duet) Ach! quelle surprise! co za spotkanie! (Ah' quelle surprise! What an encounter!)
2:10
42
The Countess  Act 3. Że cię oglądam i witam panie (What inexpressible delight)
The Countess  Act 3. Że cię oglądam i witam panie (What inexpressible delight)
28
43
The Countess  Act 3. (Kwartet) Patrz no Brońciu! on powrócił (Quartet) (Why look, Bronia! He's come back)
The Countess  Act 3. (Kwartet) Patrz no Brońciu! on powrócił (Quartet) (Why look, Bronia! He's come back)
3:36
44
The Countess  Act 3. Nieskończeni ci sąsiedzi! (There's no end to these neighbours!)
The Countess  Act 3. Nieskończeni ci sąsiedzi! (There's no end to these neighbours!)
10
45
The Countess  Act 3. Czy kot, czyli wilk, czy z wyżłem, z ogarem (A cat or a wolf, with pointer or bloodhound)
The Countess  Act 3. Czy kot, czyli wilk, czy z wyżłem, z ogarem (A cat or a wolf, with pointer or bloodhound)
1:16
46
The Countess  Act 3. Oj, gracz stary i spudłował! (O, a seasoned shot - and missed!)
The Countess  Act 3. Oj, gracz stary i spudłował! (O, a seasoned shot - and missed!)
4:51
47
The Countess  Act 3. (Sestettino) Wielki Boże! co to znaczy? (Almighty God! What does this mean?)
The Countess  Act 3. (Sestettino) Wielki Boże! co to znaczy? (Almighty God! What does this mean?)
3:30
48
The Countess  Act 3. Często prawdą żart pobudzi (Truth is often seen through jest)
The Countess  Act 3. Często prawdą żart pobudzi (Truth is often seen through jest)
1:22
49
The Countess  Act 3. Zbudzić się z ułudnych snów (To wake from these delusive dreams)
The Countess  Act 3. Zbudzić się z ułudnych snów (To wake from these delusive dreams)
2:22
50
The Countess  Act 3. Monsieur Dzidzi! (Monsieur Dzidzi!)
The Countess  Act 3. Monsieur Dzidzi! (Monsieur Dzidzi!)
1:3
51
The Countess  Act 3. Finał (Finale) A kiedy się pora zdarza, pora zdarza (And when it's time, it's time)
The Countess  Act 3. Finał (Finale) A kiedy się pora zdarza, pora zdarza (And when it's time, it's time)
1:39
52
Vespers, Op.37  No. 1, O Come, Let Us Worship
Vespers, Op. 37  No. 1, O Come, Let Us Worship
2:25
53
Vespers, Op.37  No. 2, Praise the Lord, O My Soul
Vespers, Op. 37  No. 2, Praise the Lord, O My Soul
6:24
59
Vespers, Op.37  No. 8, Praise Be the Name of the Lord
Vespers, Op. 37  No. 8, Praise Be the Name of the Lord
2:
61
Vespers, Op.37  No. 10, The Veneration of the Cross
Vespers, Op. 37  No. 10, The Veneration of the Cross
3:17
66
Vespers, Op.37  No. 15, The the Mother of God
Vespers, Op. 37  No. 15, The the Mother of God
1:22
68
Petticoat  Atto I: Scene 1. or cha l'alma riscaldata
Halka  Atto I: Scene 1. or cha l'alma riscaldata
4:54
69
Petticoat  Atto I: Scene 2. or che padre in si bell'ora
Halka  Atto I: Scene 2. or che padre in si bell'ora
6:35
70
Petticoat  Atto I: Scene 3. Qual sorte, o cielo, ver me la guida?
Halka  Atto I: Scene 3. Qual sorte, o cielo, ver me la guida?
2:16
71
Petticoat  Atto I: Scene 4. Sereno al pari del ciel di maggio
Halka  Atto I: Scene 4. Sereno al pari del ciel di maggio
1:59
72
Petticoat  Atto I: Scene 5. O Gianni! Mio caro!
Halka  Atto I: Scene 5. O Gianni! Mio caro!
6:25
73
Petticoat  Atto I: Scene 6. Dove siete, signor sposo?
Halka  Atto I: Scene 6. Dove siete, signor sposo?
1:57
74
Petticoat  Atto I: Scene 7. Non mi bastano parole
Halka  Atto I: Scene 7. Non mi bastano parole
3:6
75
Petticoat  Atto I: Scene 8. Mazurka
Halka  Atto I: Scene 8. Mazurka
3:46
76
Petticoat  Atto II: Preludo
Halka  Atto II: Preludo
1:6
77
Petticoat  Atto II: Scene 1. Al. Pie della croce prostrata
Halka  Atto II: Scene 1. Al. Pie della croce prostrata
2:3
78
Petticoat  Atto II: Scene 2. Se in allodoletta
Halka  Atto II: Scene 2. Se in allodoletta
4:44
79
Petticoat  Atto II: Scene 3. E perche mai
Halka  Atto II: Scene 3. E perche mai
2:57
80
Petticoat  Atto II: Scene 4. Tu credi ancora al. Seduttore!
Halka  Atto II: Scene 4. Tu credi ancora al. Seduttore!
5:28
81
Petticoat  Atto II: Scene 5. Apritemi!
Halka  Atto II: Scene 5. Apritemi!
1:30
82
Petticoat  Atto II: Scene 6. A'allontanarti… E dunque ver lo stolto ardir
Halka  Atto II: Scene 6. A'allontanarti… E dunque ver lo stolto ardir
3:8
83
Petticoat  Atto II: Scene 7. Qual famciulla e questa
Halka  Atto II: Scene 7. Qual famciulla e questa
1:33
84
Petticoat  Atto III: Preludo
Halka  Atto III: Preludo
2:48
85
Petticoat  Atto III: Scene 1. Dopo il vespro in di festivo
Halka  Atto III: Scene 1. Dopo il vespro in di festivo
5:23
86
Petticoat  Atto III: Scene 2. Danza di montanari
Halka  Atto III: Scene 2. Danza di montanari
4:36
87
Petticoat  Atto III: Scene 3. Guardate! Chi e quel garzone?
Halka  Atto III: Scene 3. Guardate! Chi e quel garzone?
7:27
88
Petticoat  Atto III: Scene 4. E pur crudo il destin
Halka  Atto III: Scene 4. E pur crudo il destin
2:18
89
Petticoat  Atto IV: Scene 1. La sventurata qui vuol venire
Halka  Atto IV: Scene 1. La sventurata qui vuol venire
3:40
90
Petticoat  Atto IV: Scene 2. Fra gli abeti il vento geme
Halka  Atto IV: Scene 2. Fra gli abeti il vento geme
5:16
91
Petticoat  Atto IV: Scene 3. Son contento di vedervi
Halka  Atto IV: Scene 3. Son contento di vedervi
10:25
92
Petticoat  Atto IV: Scene 4. Stiamo allegri, stiamo allegri!
Halka  Atto IV: Scene 4. Stiamo allegri, stiamo allegri!
58
93
Petticoat  Atto IV: Scene 5. Dio pietoso, dio clemente
Halka  Atto IV: Scene 5. Dio pietoso, dio clemente
2:11
94
Petticoat  Atto IV: Scene 6. Ah! Il bimbo nostro muore
Halka  Atto IV: Scene 6. Ah! Il bimbo nostro muore
1:52
95
Petticoat  Atto IV: Scene 7. Le freedde membra del bimbo
Halka  Atto IV: Scene 7. Le freedde membra del bimbo
6:38
96
Petticoat  Atto IV: Scene 8. Ah, vendicarmi no, non poss'io dite
Halka  Atto IV: Scene 8. Ah, vendicarmi no, non poss'io dite
1:32
97
Petticoat  Atto IV: Scene 9. Halka! O, Halka!
Halka  Atto IV: Scene 9. Halka! O, Halka!
1:47
98
Prayer to the Guardian Angel (from "Symphony of Angels")  Prayer to the Guardian Angel for female choir, piano and Chinese balls
Prayer to the Guardian Angel (from "Symphony of Angels")  Prayer to the Guardian Angel for female choir, piano and Chinese balls
4:47
99
Air  Aria for soprano saxophone and piano
Aria  Aria for soprano saxophone and piano
 
4:21
100
Ostatni list Św. Maksymiliana do Matki (The Last Letter of St. Maximilian to His Mother) Ostatni list Świętego Maksymiliana Marii Kolbego do Matki / The Last Letter of St. Maximilian to his Mother for a cappella mixed choir  Ostatni list Świętego Maksymiliana Marii Kolbego do Matki / The Last Letter of St. Maximilian to his Mother for a cappella mixed choir
Ostatni list Św. Maksymiliana do Matki (The Last Letter of St. Maximilian to His Mother)  Ostatni list Świętego Maksymiliana Marii Kolbego do Matki / The Last Letter of St. Maximilian to his Mother for a cappella mixed choir
 
4:48
Copyright Ⓒ 2013 Davinci Finger. All rights reseved     Service Terms & Policy