×
Paul Agnew
ARTIST MUSICS
7
The time that makes days and years, BWV 134a  Recitative: Die Zeit, die Tag und Jahre macht
Die Zeit, die Tag und Jahre macht, BWV 134a  Recitative: Die Zeit, die Tag und Jahre macht
33
8
The time that makes days and years, BWV 134a  Aria: Auf, Sterbliche, lasset ein Jauchzen ertönen
Die Zeit, die Tag und Jahre macht, BWV 134a  Aria: Auf, Sterbliche, lasset ein Jauchzen ertönen
5:44
9
The time that makes days and years, BWV 134a  Recitative: So bald, als dir die Sternen hold
Die Zeit, die Tag und Jahre macht, BWV 134a  Recitative: So bald, als dir die Sternen hold
2:18
12
The time that makes days and years, BWV 134a  Aria: Der Zeiten Herr hat viel vergnügte Stunden
Die Zeit, die Tag und Jahre macht, BWV 134a  Aria: Der Zeiten Herr hat viel vergnügte Stunden
6:46
16
Cantata no. 76, "The heavens tell the glory of God", BWV 76  Part 1. Recitative. So laßt sich Gott nicht unbezeuget!
Cantata No. 76, "Die Himmel erzählen die Ehre Gottes", BWV 76  Part 1. Recitative. So laßt sich Gott nicht unbezeuget!
1:36
20
Cantata no. 76, "The heavens tell the glory of God", BWV 76  Part 1. Recitative. Du hast uns, Herr, von allen Straßen zu dir geruft
Cantata No. 76, "Die Himmel erzählen die Ehre Gottes", BWV 76  Part 1. Recitative. Du hast uns, Herr, von allen Straßen zu dir geruft
1:41
23
Cantata no. 76, "The heavens tell the glory of God", BWV 76  Part 2. Recitativo accompagnato. Gott segne noch die treue Schar
Cantata No. 76, "Die Himmel erzählen die Ehre Gottes", BWV 76  Part 2. Recitativo accompagnato. Gott segne noch die treue Schar
57
27
Cantata no. 76, "The heavens tell the glory of God", BWV 76  Part 2. Recitative. So soll die Christenheit die Liebe Gottes preisen
Cantata No. 76, "Die Himmel erzählen die Ehre Gottes", BWV 76  Part 2. Recitative. So soll die Christenheit die Liebe Gottes preisen
48
30
Cantata no. 75, "The poor shall eat", BWV 75  Part 1. Recitativo accompagnato. Was hilft des Purpurs Majestät
Cantata No. 75, "Die Elenden sollen essen", BWV 75  Part 1. Recitativo accompagnato. Was hilft des Purpurs Majestät
53
32
Cantata no. 75, "The poor shall eat", BWV 75  Part 1. Recitative. Gott stürzet und erhöhet in Zeit und Ewigkeit!
Cantata No. 75, "Die Elenden sollen essen", BWV 75  Part 1. Recitative. Gott stürzet und erhöhet in Zeit und Ewigkeit!
34
33
Cantata no. 75, "The poor shall eat", BWV 75  Part 1. Aria. Ich nehme mein Leiden mit freuden auf mich
Cantata No. 75, "Die Elenden sollen essen", BWV 75  Part 1. Aria. Ich nehme mein Leiden mit freuden auf mich
4:46
34
Cantata no. 75, "The poor shall eat", BWV 75  Part 1. Recitative. Indes schenkt Gott ein gut Gewissen
Cantata No. 75, "Die Elenden sollen essen", BWV 75  Part 1. Recitative. Indes schenkt Gott ein gut Gewissen
36
35
Cantata no. 75, "The poor shall eat", BWV 75  Part 1. Chorale. Was Gott tut, das ist wohlgetan
Cantata No. 75, "Die Elenden sollen essen", BWV 75  Part 1. Chorale. Was Gott tut, das ist wohlgetan
1:29
37
Cantata no. 75, "The poor shall eat", BWV 75  Part 2. Recitative. Nur eines kränkt ein christliches Gemüte
Cantata No. 75, "Die Elenden sollen essen", BWV 75  Part 2. Recitative. Nur eines kränkt ein christliches Gemüte
42
38
Cantata no. 75, "The poor shall eat", BWV 75  Part 2. Aria. Jesus macht mich geistlich reich
Cantata No. 75, "Die Elenden sollen essen", BWV 75  Part 2. Aria. Jesus macht mich geistlich reich
2:19
41
Cantata no. 75, "The poor shall eat", BWV 75  Part 2. Recitative. O Armut, der kein Reichtum gleicht!
Cantata No. 75, "Die Elenden sollen essen", BWV 75  Part 2. Recitative. O Armut, der kein Reichtum gleicht!
38
42
Cantata no. 75, "The poor shall eat", BWV 75  Part 2. Chorale. Was Gott tut, das ist wohlgetan
Cantata No. 75, "Die Elenden sollen essen", BWV 75  Part 2. Chorale. Was Gott tut, das ist wohlgetan
1:27
48
Cantata no. 190, "Sing a new song to the Lord", BWV 190  Recitative. Nun, Jesus gebe, daß mit dem neuen Jahr
Cantata No. 190, "Singet dem Herrn ein neues Lied", BWV 190  Recitative. Nun, Jesus gebe, daß mit dem neuen Jahr
1:40
50
Cantata no. 179, "See that your fear of God", BWV 179  Chorus. Siehe zu, daß deine Gottesfurcht nicht Heuchelei sei
Cantata No. 179, "Siehe zu, dass deine Gottesfurcht", BWV 179  Chorus. Siehe zu, daß deine Gottesfurcht nicht Heuchelei sei
2:10
59
Cantata no. 69, "Praise the Lord, my soul", BWV 69  Recitative. Der Herr hat große Ding an uns getan
Cantata No. 69, "Lobe den Herrn, meine Seele", BWV 69  Recitative. Der Herr hat große Ding an uns getan
2:14
63
Cantata no. 186, "Get angry, O soul, don't", BWV 186  Part 1. Recitative. Die Knechtsgestalt, die Not, der Mangel
Cantata No. 186, "Ärgre dich, O Seele, nicht", BWV 186  Part 1. Recitative. Die Knechtsgestalt, die Not, der Mangel
1:42
65
Cantata no. 186, "Get angry, O soul, don't", BWV 186  Part 1. Recitative. Ach, daß ein Christ so sehr vor seinen Körper sorgt
Cantata No. 186, "Ärgre dich, O Seele, nicht", BWV 186  Part 1. Recitative. Ach, daß ein Christ so sehr vor seinen Körper sorgt
2:39
67
Cantata no. 186, "Get angry, O soul, don't", BWV 186  Part 1. Chorale. Ob sichs anließ als wollt er nicht
Cantata No. 186, "Ärgre dich, O Seele, nicht", BWV 186  Part 1. Chorale. Ob sichs anließ als wollt er nicht
2:11
68
Cantata no. 186, "Get angry, O soul, don't", BWV 186  Part 2. Recitative. Es ist die Welt die große Wüstenei
Cantata No. 186, "Ärgre dich, O Seele, nicht", BWV 186  Part 2. Recitative. Es ist die Welt die große Wüstenei
1:53
70
Cantata no. 186, "Get angry, O soul, don't", BWV 186  Part 2. Recitative. Nun mag die Welt mit ihrer Lust vergehen
Cantata No. 186, "Ärgre dich, O Seele, nicht", BWV 186  Part 2. Recitative. Nun mag die Welt mit ihrer Lust vergehen
1:34
71
Cantata no. 186, "Get angry, O soul, don't", BWV 186  Part 2. Aria. Laß, Seele, kein Leiden von Jesu dich scheiden
Cantata No. 186, "Ärgre dich, O Seele, nicht", BWV 186  Part 2. Aria. Laß, Seele, kein Leiden von Jesu dich scheiden
4:13
72
Cantata no. 186, "Get angry, O soul, don't", BWV 186  Part 2. Chorale. Die Hoffnung wart' der rechten Zeit
Cantata No. 186, "Ärgre dich, O Seele, nicht", BWV 186  Part 2. Chorale. Die Hoffnung wart' der rechten Zeit
2:14
76
Cantata no. 104, "You shepherd Israel, listen", BWV 104  Recitative. Ja, dieses Wort ist meiner Seele Speise
Cantata No. 104, "Du Hirte Israel, höre", BWV 104  Recitative. Ja, dieses Wort ist meiner Seele Speise
55
94
Cantata no. 38, "Out of deep distress I cry out to you", BWV 38  No. 4. Recitativo con Choral. Ach! Dass mein Glaube noch so schwach
Cantata No. 38, "Aus tiefer Not schrei ich zu dir", BWV 38  No. 4. Recitativo con Choral. Ach! Dass mein Glaube noch so schwach
58
100
Cantata no. 98, "What God does is well done", BWV 98  No. 4. Recitativo. Gott hat ein Herz, das des Erbarmens Überftuss
Cantata No. 98, "Was Gott tut, das ist wohlgetan", BWV 98  No. 4. Recitativo. Gott hat ein Herz, das des Erbarmens Überftuss
1:1
Copyright Ⓒ 2013 Davinci Finger. All rights reseved     Service Terms & Policy