00:00
/
00:00
00:00
/
00:00
TRACK
ALBUM
PLAYLIST
GENRE
ARTIST
WORKS
×
M
O
B
classic
Guillaume Dufay
MAIN
ALBUMS
MUSICS
WORKS
ARTIST WORKS
VOCAL
Toggle Dropdown
Hightlight
All
Choral
Miscellaneous
Vocal
If the face is pale
Se la face ay pale
3:03
This New Year's Day
Ce jour de l'an
2:28
before 1475
By right I can complain and moan
Par droit je puis bien complaindre et gemir
3:49
Source fronte signorille in paradiso
Quel fronte signorille in paradiso
2:42
Good day, good month, good year and good luck
Bon jour, bon mois, bon an et bonne estraine
2:59
Or tres piteulx
O tres piteulx
3:26
ca. 1455
I complain pitifully
Je me complains piteusement
2:11
Beauty sits at the foot of the tower
La Belle se siet au pied de la tour
2:30
Wake up and do shit lye
Resveilliés vous et faites chiere lye
4:53
1423
This month of May
Ce moys de may
3:17
Hey, let's mate, let's wake up
Hé, compaignons, resvelons nous
3:10
ca. 1423
Alas my bereavement, to this cop I'm dead
Helas mon dueil, a ce cop sui je mort
3:54
I will wait as long as it will play you
J'atendray tant qu'il vous playra
1:54
Farewell to those good Lannoys wines
Adieu ces bons vins de Lannoys
4:12
1426
Since you are a camper
Puisque vous estez campieur
3:19
Beautiful, that you have I meffait
Belle, que vous ay je meffait
2:45
Between you, gentle lovers
Entre vous, gentils amoureux
3:18
Frank cuer kind, above all graceful
Franc cuer gentil, sur toutes gracieuse
4:48
I put my cuer and my thought
J'ay mis mon cuer et ma pensee
2:26
ca. 1425
I want to sing of happy cuer
Je veuil chanter de cuer joyeux
2:13
1433
My shit amy, what did you think
Mon chier amy, qu'aves vous empensé
5:31
ca. 1427
My cuer makes me all say think
Mon cuer me fait tous dis penser
5:33
By the look of your beautiful eyes
Par le regard de vos beaux yeux
3:42
Let's wake up, let's wake up, lovers
Resvelons nous, resvelons, amoureux
1:51
1422
Vasilissa ergo gaude
Vasilissa ergo gaude
3:04
1420
Farewell my love, farewell my joy
Adieu m'amour, adieu ma joye
4:01
I languish as a pitiful martyr
Je languis en piteux martire
6:32
I require all lovers
Je requier a tous amoureux
2:17
1460 - 1461
Please, my very sweet friend
Je vous pri, mon tres doulx ami
2:51
The High Warden Servant
Le serviteur hault guerdonné
4:37
For the love of my sweet friend
Pour l'amour de ma doulce amye
4:25
It's good reason to have to rescue
C'est bien raison de devoir essaucier
8:34
ca. 1433
Graceful lady, beautiful as gold
Dona gentile, bella come l'oro
3:56
Alas, my lady, for love
Helas, ma dame, par amours
2:48
Enemy envy
Invidia nimica
5:17
Alas, what will I do? do I become?
Las, que feray? ne que je devenray?
3:27
before 1450
Unfortunate heart, what old are you doing?
Malheureulx cueur, que vieulx tu faire?
4:13
ca. 1455
Sorry I'm a penetrative dart
Navré je suis d'un dart penetratif
3:09
Gold wants me to lie Esperance
Or me veult bien Esperance mentir
2:32
Beautiful, please remember me
Belle, veulliés moy retenir
3:52
Ce jour le doibt, also fait la saison
Ce jour le doibt, aussi fait la saison
3:59
ca. 1427
Bestow fiery rays
Dona i ardenti ray
2:11
Stormed the Fortress
Donnés l'assault a la fortresse
4:29
Overcoming Cruel Dueil
En triumphant de Cruel Dueil
4:54
ca. 1460
Estrines moy, I estrineray you
Estrinés moy, je vous estrineray
4:03
Alas, and when you will
Helas, et quant vous veray
1:36
I am no longer as souloye
Je ne suy plus tel que souloye
2:20
The sweet sight of your pious face
La dolce vista del tuo viso pio
2:36
Ma belle dame sovereigne
Ma belle dame souveraine
4:10
A thousand hellos I present to you
Mille bonjours je vous presente
3:57
Don't sleep, don't wake
Ne je ne dors, ne je ne veille
4:59
Can I have your mercy?
Pouray je avoir vostre mercy?
2:47
Adyeu, leave the rest
Adyeu, quitte le demeurant
1:06
Fear you seen, sweet lady of taken
Craindre vous vueil, doulce dame de pris
3:06
De ma haulte et bonne adventure
De ma haulte et bonne aventure
6:02
You tout m'estoie abandonné
Du tout m'estoie abandonné
1:25
I like the one who leaves
J'ayme bien celui qui s'en va
2:23
I give to all lovers
Je donne a tous les amoureux
3:33
I never saw the same
Je ne vis onques la pareille
3:22
1454
Les douleurs, don't me sens tel somme
Les douleurs, dont me sens tel somme
5:27
My beautiful lady, please
Ma belle dame, je vous pri
3:36
My good, my love
Mon bien, m'amour
2:42
Past is the time of those thoughts
Passato è il tempo omai di quei pensieri
4:06
For what I cannot
Pour ce que veoir je ne puis
2:57
If it is a pleasure that I can make you
S'il est plaisir que je vous puisse faire
6:00
Lord Leon, vous soyes bienvenus
Seigneur Leon, vous soyes bienvenus
2:15
ca. 1440
Too long have I been in displeasure
Trop long temps ai esté en desplaisir
2:11
Your noise and your grant fame
Vostre bruit et vostre grant fame
5:33
Belle plaisant et gracieuse
Belle plaissant et gracieuse
1:18
Beautiful, wanted me avengier
Belle, veulliés moy vengier
5:20
Beautiful, please give your mercy
Belle, veulliés vostre mercy donner
4:29
Well doy serve whole will
Bien doy servir de volenté entiere
1:56
Bien veignés vous, amoureuse letse
Bien veignés vous, amoureuse liesse
0:47
Departments vous, Malebouche et Envie
Departes vous, Malebouche et Envie
1:16
God forbid the bone without recovery
Dieu gard la bone sans reprise
5:34
Between the plainest danoy
Entre les plus plaines danoy
1:05
Hiciocundus sumit mundus
Hic iocundus sumit mundus
1:17
Yeah grant
J'ay grant
1:37
I only doubted envious people
Je n'ay doubté fors que des envieux
1:18
I can no longer what there is little
Je ne puis plus ce que y'ai peu
1:07
I take leave of you, Loves
Je prens congié de vous, Amours
3:57
The (My) cutest of my heart
La (Ma) plus mignonne de mon cueur
4:07
Or pleust has God that has his pleasure
Or pleust a Dieu qu'a son plaisir
5:24
Since the one who keeps me in prison
Puisque celle qui me tient en prison
0:58
What happened to leaulté?
Qu'est devenue leaulté?
0:54
If the face ay pale
Se la face ay pale
Se my lady I may see
Se ma dame je puis veir
2:38
Your look and sweet manner
Vo regard et doulce maniere
2:58
Copyright Ⓒ 2013 Davinci Finger. All rights reseved
Service Terms & Policy