×
Marlis Petersen
ARTIST MUSICS
21
Mass in B flat minor, BWV 232  II. Et expecto resurrectionem mortuorum
Mass in B minor, BWV 232  II. Et expecto resurrectionem mortuorum
2:11
30
Cantata no. 51, "God rejoice in all lands", BWV 51  Aria: "Höchster, mache deine Güte ferner alle Morgen neu"
Cantata No. 51, "Jauchzet Gott in allen Landen", BWV 51  Aria: "Höchster, mache deine Güte ferner alle Morgen neu"
3:38
31
Cantata no. 51, "God rejoice in all lands", BWV 51  Chorale / Aria: "Sei Lob und Preis mit Ehren / Halleluja"
Cantata No. 51, "Jauchzet Gott in allen Landen", BWV 51  Chorale / Aria: "Sei Lob und Preis mit Ehren / Halleluja"
6:4
32
Messiah  Part 1. Overtura
Messiah  Part 1. Overtura
 
3:27
33
Messiah  Part 1. Accompagnato. Tröstet, tröstet Zion, spricht eu'r Gott.
Messiah  Part 1. Accompagnato. Tröstet, tröstet Zion, spricht eu'r Gott.
 
3:5
34
Messiah  Part 1. Arie. Alle Tale macht hoch und erhaben und senkt die
Messiah  Part 1. Arie. Alle Tale macht hoch und erhaben und senkt die
 
3:33
35
Messiah  Part 1. Chor. Denn die Herrlichkeit Gottes des Herrn wird offenbaret.
Messiah  Part 1. Chor. Denn die Herrlichkeit Gottes des Herrn wird offenbaret.
 
2:35
36
Messiah  Part 1. Accompagnato. So spricht der Herr Gott Zebaoth,
Messiah  Part 1. Accompagnato. So spricht der Herr Gott Zebaoth,
 
1:27
37
Messiah  Part 1. Arie. Doch wer mag ertragen den Tag seiner Ankunft
Messiah  Part 1. Arie. Doch wer mag ertragen den Tag seiner Ankunft
 
4:5
38
Messiah  Part 1. Chor. Und er wird reinigen die Kinder Levi, / Rezitativ. Denn sieh!
Messiah  Part 1. Chor. Und er wird reinigen die Kinder Levi, / Rezitativ. Denn sieh!
 
2:48
39
Messiah  Part 1. Arie mit Chor. O du, die Wonne verkündet in Zion,
Messiah  Part 1. Arie mit Chor. O du, die Wonne verkündet in Zion,
 
5:44
40
Messiah  Part 1. Accompagnato. Blick auf!
Messiah  Part 1. Accompagnato. Blick auf!
 
2:9
41
Messiah  Part 1. Arie. Das Volk, das im Dunkeln wandelt,
Messiah  Part 1. Arie. Das Volk, das im Dunkeln wandelt,
 
3:32
42
Messiah  Part 1. Chor. Uns ist zum Heil ein Kind geboren,
Messiah  Part 1. Chor. Uns ist zum Heil ein Kind geboren,
 
4:1
43
Messiah  Part 1. Pifa / Rezitativ. Es waren Hirten beisammen auf dem Felde,
Messiah  Part 1. Pifa / Rezitativ. Es waren Hirten beisammen auf dem Felde,
 
3:13
44
Messiah  Part 1. Accompagnato. Und sieh', der Engel des Herren trat zu ihnen, / Rezitativ. Und der Engel spr
Messiah  Part 1. Accompagnato. Und sieh', der Engel des Herren trat zu ihnen, / Rezitativ. Und der Engel spr
 
1:1
45
Messiah  Part 1. Accompagnato. Und alsobald waren bei dem Engel die Menge der
Messiah  Part 1. Accompagnato. Und alsobald waren bei dem Engel die Menge der
 
16
46
Messiah  Part 1. Chor. Ehre sein Gott in der Höhe!
Messiah  Part 1. Chor. Ehre sein Gott in der Höhe!
 
1:55
47
Messiah  Part 1. Arie. Erwach, erwach zu Liedern der Wonne. / Rezitativ. Dann tut das Auge des Blinden sich
Messiah  Part 1. Arie. Erwach, erwach zu Liedern der Wonne. / Rezitativ. Dann tut das Auge des Blinden sich
 
4:46
48
Messiah  Part 1. Arie. Er weidet seine Herde,
Messiah  Part 1. Arie. Er weidet seine Herde,
 
5:11
49
Messiah  Part 1. Chor. Sein Joch ist sanft,
Messiah  Part 1. Chor. Sein Joch ist sanft,
 
2:43
50
Messiah  Part 2. Chor. Kommt her und seht das Lamm,
Messiah  Part 2. Chor. Kommt her und seht das Lamm,
 
3:8
51
Messiah  Part 2. Arie. Er ward verschmähet und verachtet.
Messiah  Part 2. Arie. Er ward verschmähet und verachtet.
 
10:18
52
Messiah  Part 2. Chor. Wahrlich, er litt unsre Qual und trug unsre
Messiah  Part 2. Chor. Wahrlich, er litt unsre Qual und trug unsre
 
1:58
53
Messiah  Part 2. Chor. Durch seine Wunden sind wir geheilet.
Messiah  Part 2. Chor. Durch seine Wunden sind wir geheilet.
 
2:2
54
Messiah  Part 2. Chor. Wie Schafe gehn,
Messiah  Part 2. Chor. Wie Schafe gehn,
 
4:9
55
Messiah  Part 2. Accompagnato. Und alle, die ihn seh'n,
Messiah  Part 2. Accompagnato. Und alle, die ihn seh'n,
 
42
56
Messiah  Part 2. Chor. Er trauete Gott,
Messiah  Part 2. Chor. Er trauete Gott,
 
2:22
57
Messiah  Part 2. Accompagnato. Die Schmach bricht ihm sein Herz;
Messiah  Part 2. Accompagnato. Die Schmach bricht ihm sein Herz;
 
2:13
58
Messiah  Part 2. Arioso. Schau hin und sieh!
Messiah  Part 2. Arioso. Schau hin und sieh!
 
1:34
59
Messiah  Part 2. Accompagnato. Er ist dahin aus dem Lande der Lebenden,
Messiah  Part 2. Accompagnato. Er ist dahin aus dem Lande der Lebenden,
 
30
60
Messiah  Part 2. Arie. Doch du liessest ihn im Grabe nicht.
Messiah  Part 2. Arie. Doch du liessest ihn im Grabe nicht.
 
2:10
61
Messiah  Part 2. Chor. Machet das Tor weit dem Herrn und machet vor
Messiah  Part 2. Chor. Machet das Tor weit dem Herrn und machet vor
 
3:17
62
Messiah  Part 2. Rezitativ. Zu welchen von den Engeln hat er je gesagt:
Messiah  Part 2. Rezitativ. Zu welchen von den Engeln hat er je gesagt:
 
17
63
Messiah  Part 2. Chor. Der Herr gab das Wort:
Messiah  Part 2. Chor. Der Herr gab das Wort:
 
1:11
64
Messiah  Part 2. Arie. Wie lieblich ist der Boten Schritt,
Messiah  Part 2. Arie. Wie lieblich ist der Boten Schritt,
 
2:10
65
Messiah  Part 2. Chor. Ihr Schall ging aus in jedes Land und ihr Wort bis
Messiah  Part 2. Chor. Ihr Schall ging aus in jedes Land und ihr Wort bis
 
1:27
66
Messiah  Part 2. Arie. Warum entbrennen die Heiden und toben im Zorne,
Messiah  Part 2. Arie. Warum entbrennen die Heiden und toben im Zorne,
 
4:47
67
Messiah  Part 2. Chor. Brecht enzwei die Ketten alle unmd schüttet ab dies
Messiah  Part 2. Chor. Brecht enzwei die Ketten alle unmd schüttet ab dies
 
1:55
68
Messiah  Part 2. Rezitativ. Der da wohnet im Himmel,
Messiah  Part 2. Rezitativ. Der da wohnet im Himmel,
 
15
69
Messiah  Part 2. Arie. Du zerschlägst sie mit dem Eisenszepter und
Messiah  Part 2. Arie. Du zerschlägst sie mit dem Eisenszepter und
 
2:12
70
Messiah  Part 2. Chor. Hallelujah!
Messiah  Part 2. Chor. Hallelujah!
 
3:43
71
Messiah  Part 3. Arie. Ich weiss, dass mein Erlöser lebet,
Messiah  Part 3. Arie. Ich weiss, dass mein Erlöser lebet,
 
5:52
72
Messiah  Part 3. Chor. Wie durch Einen der Tod,
Messiah  Part 3. Chor. Wie durch Einen der Tod,
 
2:9
73
Messiah  Part 3. Accompagnato. Merkt auf, ich künd' ein Geheimnis an:
Messiah  Part 3. Accompagnato. Merkt auf, ich künd' ein Geheimnis an:
 
36
74
Messiah  Part 3. Arie. Sie schallt, die Posaun', / Rezitativ. Dann wird erfüllt das Wort des Allmächtigen:
Messiah  Part 3. Arie. Sie schallt, die Posaun', / Rezitativ. Dann wird erfüllt das Wort des Allmächtigen:
 
2:35
75
Messiah  Part 3. Duett. O Tod, wo ist dein Pfeil?
Messiah  Part 3. Duett. O Tod, wo ist dein Pfeil?
 
2:30
76
Messiah  Part 3. Chor. Doch Dank dir,
Messiah  Part 3. Chor. Doch Dank dir,
 
2:15
77
Messiah  Part 3. Accompagnato. Wenn Gott ist für uns,
Messiah  Part 3. Accompagnato. Wenn Gott ist für uns,
 
1:28
78
Messiah  Part 3. Chor. Würdig ist das Lamm,
Messiah  Part 3. Chor. Würdig ist das Lamm,
 
3:29
79
Messiah  Part 3. Chor. Amen
Messiah  Part 3. Chor. Amen
 
4:45
81
Messiah, oratory, HWV 56  Chorus. Let us break their bonds as under
Messiah, oratorio, HWV 56  Chorus. Let us break their bonds as under
1:35
82
Messiah, oratory, HWV 56  Recitative. He that dwelleth in heaven
Messiah, oratorio, HWV 56  Recitative. He that dwelleth in heaven
14
84
The Seasons, H. 21/3  Spring. Einleitung und Rezitativ. Seht, wie der strenge Winter flieht!
Die Jahreszeiten, H. 21/3  Spring. Einleitung und Rezitativ. Seht, wie der strenge Winter flieht!
6:
85
The Seasons, H. 21/3  Spring. Chor des Landvolkes. Komm, holder Lenz!
Die Jahreszeiten, H. 21/3  Spring. Chor des Landvolkes. Komm, holder Lenz!
3:14
86
The Seasons, H. 21/3  Spring. Rezitativ. Vom Widder strahlet jetzt
Die Jahreszeiten, H. 21/3  Spring. Rezitativ. Vom Widder strahlet jetzt
25
87
The Seasons, H. 21/3  Spring. Arie. Schon eilet froh der Ackersmann
Die Jahreszeiten, H. 21/3  Spring. Arie. Schon eilet froh der Ackersmann
3:18
88
The Seasons, H. 21/3  Spring. Rezitativ. Der Landmann hat sein Werk vollbracht
Die Jahreszeiten, H. 21/3  Spring. Rezitativ. Der Landmann hat sein Werk vollbracht
25
89
The Seasons, H. 21/3  Spring. Terzett und Chor. Sei uns gnädig milder Himmel!
Die Jahreszeiten, H. 21/3  Spring. Terzett und Chor. Sei uns gnädig milder Himmel!
4:56
90
The Seasons, H. 21/3  Spring. Rezitativ. Erhört ist unser Flehn!
Die Jahreszeiten, H. 21/3  Spring. Rezitativ. Erhört ist unser Flehn!
49
91
The Seasons, H. 21/3  Spring. Freudenlied. Oh, wie lieblich ist der Anblick
Die Jahreszeiten, H. 21/3  Spring. Freudenlied. Oh, wie lieblich ist der Anblick
4:46
92
The Seasons, H. 21/3  Spring. Maestoso. Ewiger, mächtiger, gütiger Gott
Die Jahreszeiten, H. 21/3  Spring. Maestoso. Ewiger, mächtiger, gütiger Gott
4:46
93
The Seasons, H. 21/3  Summer. Einleitung und Rezitativ. Im grauen Schleier rückt heran
Die Jahreszeiten, H. 21/3  Summer. Einleitung und Rezitativ. Im grauen Schleier rückt heran
4:16
94
The Seasons, H. 21/3  Summer. Arie und Rezitativ. Der munt're Hirt versammelt nun
Die Jahreszeiten, H. 21/3  Summer. Arie und Rezitativ. Der munt're Hirt versammelt nun
2:36
95
The Seasons, H. 21/3  Summer. Terzett und Chor. Sie steigt herauf, die Sonne
Die Jahreszeiten, H. 21/3  Summer. Terzett und Chor. Sie steigt herauf, die Sonne
4:23
96
The Seasons, H. 21/3  Summer. Rezitativ. Nun regt und bewegt sich
Die Jahreszeiten, H. 21/3  Summer. Rezitativ. Nun regt und bewegt sich
32
97
The Seasons, H. 21/3  Summer. Rezitativ. Die Mittagsonne brennet jetzt
Die Jahreszeiten, H. 21/3  Summer. Rezitativ. Die Mittagsonne brennet jetzt
55
98
The Seasons, H. 21/3  Summer. Kavatine. Dem Druck erlieget die Natur
Die Jahreszeiten, H. 21/3  Summer. Kavatine. Dem Druck erlieget die Natur
4:15
99
The Seasons, H. 21/3  Summer. Rezitativ. Willkommen jetzt, o dunkler Hain
Die Jahreszeiten, H. 21/3  Summer. Rezitativ. Willkommen jetzt, o dunkler Hain
3:24
100
The Seasons, H. 21/3  Summer. Arie. Welche Labung für die Sinne!
Die Jahreszeiten, H. 21/3  Summer. Arie. Welche Labung für die Sinne!
3:51
Copyright Ⓒ 2013 Davinci Finger. All rights reseved     Service Terms & Policy