×
Accademia Daniel
ARTIST MUSICS
1
Nothing is sweeter than love  Aria. Nichts ist süßer als die Liebe
Nichts ist süßer, als die Liebe  Aria. Nichts ist süßer als die Liebe
 
3:32
2
Nothing is sweeter than love  Rezitativ. Wer wollte nicht von gantzem Hertzen lieben?
Nichts ist süßer, als die Liebe  Rezitativ. Wer wollte nicht von gantzem Hertzen lieben?
 
1:21
3
Nothing is sweeter than love  Aria. Geuß das Feuer deiner Liebe
Nichts ist süßer, als die Liebe  Aria. Geuß das Feuer deiner Liebe
 
2:25
4
Nothing is sweeter than love  Rezitativ. Denn Lieb ist stark, als wie der Todt
Nichts ist süßer, als die Liebe  Rezitativ. Denn Lieb ist stark, als wie der Todt
 
1:53
5
Nothing is sweeter than love  Aria. Kein Todt macht mir die Augen triebe
Nichts ist süßer, als die Liebe  Aria. Kein Todt macht mir die Augen triebe
 
3:7
6
I'm going there with Fried and Freud  Aria. Mit Fried und Freud ich fahr dahin
Mit Fried und Freud ich fahr dahin  Aria. Mit Fried und Freud ich fahr dahin
 
1:41
7
I'm going there with Fried and Freud  Rezitativ. So hör ich Simeon voll heilger Wollust singen
Mit Fried und Freud ich fahr dahin  Rezitativ. So hör ich Simeon voll heilger Wollust singen
 
2:35
8
I'm going there with Fried and Freud  Aria. Ich fahre hin in Fried und Freuden
Mit Fried und Freud ich fahr dahin  Aria. Ich fahre hin in Fried und Freuden
 
3:51
9
There is no other way to heaven  Aria. Es geht kein andrer Weg zum Himmel
Es geht kein andrer Weg zum Himmel  Aria. Es geht kein andrer Weg zum Himmel
 
6:33
10
There is no other way to heaven  Rezitativ. Mein Jesus, weil dein gantzes Leben
Es geht kein andrer Weg zum Himmel  Rezitativ. Mein Jesus, weil dein gantzes Leben
 
50
11
There is no other way to heaven  Aria. So geh ich mit Gedult und hoffen
Es geht kein andrer Weg zum Himmel  Aria. So geh ich mit Gedult und hoffen
 
4:22
12
Praise God you Christians alike  Choral. Lobt Gott ihr Christen allzugleich
Lobt Gott ihr Christen allzugleich  Choral. Lobt Gott ihr Christen allzugleich
 
1:2
13
Praise God you Christians alike  Rezitativ. So lieb hat Gott die Welt
Lobt Gott ihr Christen allzugleich  Rezitativ. So lieb hat Gott die Welt
 
42
14
Praise God you Christians alike  Aria. Jesu Schöpffer aller Dinge
Lobt Gott ihr Christen allzugleich  Aria. Jesu Schöpffer aller Dinge
 
1:48
15
Praise God you Christians alike  Rezitativ. O Liebe, so nicht zu ergründen
Lobt Gott ihr Christen allzugleich  Rezitativ. O Liebe, so nicht zu ergründen
 
1:12
16
Praise God you Christians alike  Aria. Höret doch an, ach höret es gern
Lobt Gott ihr Christen allzugleich  Aria. Höret doch an, ach höret es gern
 
1:53
17
Praise God you Christians alike  Rezitativ. Ja, ja, ach freÿlich ja
Lobt Gott ihr Christen allzugleich  Rezitativ. Ja, ja, ach freÿlich ja
 
24
18
Praise God you Christians alike  Choral. Heut schleust Er wieder auf die Thür
Lobt Gott ihr Christen allzugleich  Choral. Heut schleust Er wieder auf die Thür
 
1:14
19
My heart's house prepare you  Aria. Mein Hertzens Hauß bereite dich
Mein Hertzens Hauß bereite dich  Aria. Mein Hertzens Hauß bereite dich
 
3:29
21
My heart's house prepare you  Aria. Liebe die nicht auszusprechen
Mein Hertzens Hauß bereite dich  Aria. Liebe die nicht auszusprechen
 
7:16
25
The Savior is scarcely upon the earth, TWV 1:991  Rezitativ. Allein dein Elend hat gemeßen Lauff
Kaum ist der Heiland auf der Erden, TWV 1:991  Rezitativ. Allein dein Elend hat gemeßen Lauff
 
1:40
27
My sun stands still  Aria. Meine Sonne stehet stille
Meine Sonne stehet stille  Aria. Meine Sonne stehet stille
 
5:39
28
My sun stands still  Rezitativ. Er ist meine Zuversicht
Meine Sonne stehet stille  Rezitativ. Er ist meine Zuversicht
 
1:19
29
My sun stands still  Aria. In des Creutzes Finsternißen
Meine Sonne stehet stille  Aria. In des Creutzes Finsternißen
 
3:12
31
Shatter the idols, TWV 2:7  Part. 1. Recitativo. Jehova, Vater, Schöpfer, Herr!
Zerschmettert die Götzen, TWV 2:7  Part. 1. Recitativo. Jehova, Vater, Schöpfer, Herr!
 
2:25
32
Shatter the idols, TWV 2:7  Part. 1. Duetto. Der Herr Zebaoth ist mit uns
Zerschmettert die Götzen, TWV 2:7  Part. 1. Duetto. Der Herr Zebaoth ist mit uns
 
2:13
35
Shatter the idols, TWV 2:7  Part. 1. Aria. Wir schlachten keine feiste Stiere
Zerschmettert die Götzen, TWV 2:7  Part. 1. Aria. Wir schlachten keine feiste Stiere
 
5:30
36
Shatter the idols, TWV 2:7  Part. 1. Recitativo. Du forderst nichts als unser Herz
Zerschmettert die Götzen, TWV 2:7  Part. 1. Recitativo. Du forderst nichts als unser Herz
 
1:6
37
Shatter the idols, TWV 2:7  Part. 1. Choral. Ich hab' in Gottes Herz und Sinn
Zerschmettert die Götzen, TWV 2:7  Part. 1. Choral. Ich hab' in Gottes Herz und Sinn
 
1:5
38
Shatter the idols, TWV 2:7  Part. 2. Duetto. Naht man künftig im Gebete
Zerschmettert die Götzen, TWV 2:7  Part. 2. Duetto. Naht man künftig im Gebete
 
5:24
40
Shatter the idols, TWV 2:7  Part. 3. Aria. Fallt nieder, lobsinget, erhebet den Herrn
Zerschmettert die Götzen, TWV 2:7  Part. 3. Aria. Fallt nieder, lobsinget, erhebet den Herrn
 
7:53
41
Shatter the idols, TWV 2:7  Part. 3. Choral. Dies ist der Tag der Fröhligkeit
Zerschmettert die Götzen, TWV 2:7  Part. 3. Choral. Dies ist der Tag der Fröhligkeit
 
56
48
My speech remains sad, TWV 1:1099  Recitativo e Aria, Arie. Ich liege krank vor Liebe
Meine Rede bleibt betrübt, TWV 1:1099  Recitativo e Aria, Arie. Ich liege krank vor Liebe
 
4:19
Copyright Ⓒ 2013 Davinci Finger. All rights reseved     Service Terms & Policy