×
Ekkehard Abele
ARTIST MUSICS
4
Daniel saved from the lions' den  Part 2. Accompagnato. Ach Daniel, wie quälst du mich
Der aus der Löwengrube errettete Daniel  Part 2. Accompagnato. Ach Daniel, wie quälst du mich
 
31
6
Daniel saved from the lions' den  Part 2. Recitativo. Doch morgen will ich bald zum Graben
Der aus der Löwengrube errettete Daniel  Part 2. Recitativo. Doch morgen will ich bald zum Graben
 
53
8
Daniel saved from the lions' den  Part 2. Recitativo. Ach Daniel des lebend'gen Gottes
Der aus der Löwengrube errettete Daniel  Part 2. Recitativo. Ach Daniel des lebend'gen Gottes
 
1:53
11
Daniel saved from the lions' den  Part 2. Recitativo. Daniel, laß dich erfreut umfangen
Der aus der Löwengrube errettete Daniel  Part 2. Recitativo. Daniel, laß dich erfreut umfangen
 
41
16
Daniel saved from the lions' den  Part 2. Accompagnato. So lasst uns auch des Höchsten Wundermacht
Der aus der Löwengrube errettete Daniel  Part 2. Accompagnato. So lasst uns auch des Höchsten Wundermacht
 
20
43
Rejoice in the Lord, you righteous ones, TWV 15:2a  Recitative. Der Augenmerk, worauf die Lust des Frommen zielet
Freuet euch des Herrn, ihr Gerechten, TWV 15:2a  Recitative. Der Augenmerk, worauf die Lust des Frommen zielet
 
1:32
48
Rejoice in the Lord, you righteous ones, TWV 15:2a  Aria Allegro. Bebet, ihr Berge, türmt euch, ihr Wellen
Freuet euch des Herrn, ihr Gerechten, TWV 15:2a  Aria Allegro. Bebet, ihr Berge, türmt euch, ihr Wellen
 
5:1
51
Rejoice in the Lord, you righteous ones, TWV 15:2a  Recitative. Absonderlich lass jetzt ein süßes Opfer brennen
Freuet euch des Herrn, ihr Gerechten, TWV 15:2a  Recitative. Absonderlich lass jetzt ein süßes Opfer brennen
 
53
56
Beloved abode, blessed silence, TWV 15:2b  Oratorio. Coro. Geliebter Aufenthalt beglückter Stille
Geliebter Aufenthalt, begluckte Stille, TWV 15:2b  Oratorio. Coro. Geliebter Aufenthalt beglückter Stille
 
9:41
60
Beloved abode, blessed silence, TWV 15:2b  Interlocutio. Geliebter Aufenthalt beglückter Stille
Geliebter Aufenthalt, begluckte Stille, TWV 15:2b  Interlocutio. Geliebter Aufenthalt beglückter Stille
 
2:36
63
Beloved abode, blessed silence, TWV 15:2b  Recitative. Erkenne, werter Ort, dein gütiges Geschicke
Geliebter Aufenthalt, begluckte Stille, TWV 15:2b  Recitative. Erkenne, werter Ort, dein gütiges Geschicke
 
1:6
69
Beloved abode, blessed silence, TWV 15:2b  Recitative. Du kannst von dessen Glück unwidertreiblich schließen
Geliebter Aufenthalt, begluckte Stille, TWV 15:2b  Recitative. Du kannst von dessen Glück unwidertreiblich schließen
 
1:25
71
Beloved abode, blessed silence, TWV 15:2b  Recitative. Doch wie! Ist uns ein längrer Wunsch entfallen?
Geliebter Aufenthalt, begluckte Stille, TWV 15:2b  Recitative. Doch wie! Ist uns ein längrer Wunsch entfallen?
 
1:7
73
Wed. Luke Passion, SWV 480 (attributed)  Eingang: "Das Leiden unsers Herren Jesu Christi"
St. Luke Passion, SWV 480 (attributed)  Eingang: "Das Leiden unsers Herren Jesu Christi"
45
86
Passage through the Red Sea, WoO 11, p. 33  Part 1. Primo Coro. Aus der Tiefe unsers Elends
Der Durchzug durchs rote Meer, WoO 11, S. 33  Part 1. Primo Coro. Aus der Tiefe unsers Elends
 
3:34
87
Passage through the Red Sea, WoO 11, p. 33  Part 1. Recitativo accompagnato. Und immer schwerer lastet das Joch der Sklaverei
Der Durchzug durchs rote Meer, WoO 11, S. 33  Part 1. Recitativo accompagnato. Und immer schwerer lastet das Joch der Sklaverei
 
1:11
88
Passage through the Red Sea, WoO 11, p. 33  Part 1. Aria mit dem Chor. Ich, eurer Väter Gott
Der Durchzug durchs rote Meer, WoO 11, S. 33  Part 1. Aria mit dem Chor. Ich, eurer Väter Gott
 
5:9
89
Passage through the Red Sea, WoO 11, p. 33  Part 1. Fuga. Der Herr hat unser Geschrei erhört
Der Durchzug durchs rote Meer, WoO 11, S. 33  Part 1. Fuga. Der Herr hat unser Geschrei erhört
 
3:23
90
Passage through the Red Sea, WoO 11, p. 33  Part 1. Duetto. Es macht der Herr durch unsern Mund, dir König, seinen Willen kund
Der Durchzug durchs rote Meer, WoO 11, S. 33  Part 1. Duetto. Es macht der Herr durch unsern Mund, dir König, seinen Willen kund
 
1:52
91
Passage through the Red Sea, WoO 11, p. 33  Part 1. Recitativo accompagnato. Verblendet war des Königs Sinn
Der Durchzug durchs rote Meer, WoO 11, S. 33  Part 1. Recitativo accompagnato. Verblendet war des Königs Sinn
 
2:45
92
Passage through the Red Sea, WoO 11, p. 33  Part 1. Aria con Coro. Ich schwebe auf des Todes Fittich
Der Durchzug durchs rote Meer, WoO 11, S. 33  Part 1. Aria con Coro. Ich schwebe auf des Todes Fittich
 
2:37
93
Passage through the Red Sea, WoO 11, p. 33  Part 2. Recitativo accompagnato. Ein groß Geschrei ging aus
Der Durchzug durchs rote Meer, WoO 11, S. 33  Part 2. Recitativo accompagnato. Ein groß Geschrei ging aus
 
1:28
94
Passage through the Red Sea, WoO 11, p. 33  Part 2. Quartetto (mit Chor). Der Herr hat unser Trübsal geseh'n
Der Durchzug durchs rote Meer, WoO 11, S. 33  Part 2. Quartetto (mit Chor). Der Herr hat unser Trübsal geseh'n
 
5:53
95
Passage through the Red Sea, WoO 11, p. 33  Part 2. Recitativo accompagnato. Sie zogen aus, gewaffnet durch die Wüste
Der Durchzug durchs rote Meer, WoO 11, S. 33  Part 2. Recitativo accompagnato. Sie zogen aus, gewaffnet durch die Wüste
 
1:17
96
Passage through the Red Sea, WoO 11, p. 33  Part 2. Aria con Coro. Und Moses streckte aus die Hand
Der Durchzug durchs rote Meer, WoO 11, S. 33  Part 2. Aria con Coro. Und Moses streckte aus die Hand
 
5:42
97
Passage through the Red Sea, WoO 11, p. 33  Part 2. Recitativo. Es warf das Meer die Toten ans Gestade
Der Durchzug durchs rote Meer, WoO 11, S. 33  Part 2. Recitativo. Es warf das Meer die Toten ans Gestade
 
31
98
Passage through the Red Sea, WoO 11, p. 33  Part 2. Ultimo Coro. Jehova ist ein Kriegesheld
Der Durchzug durchs rote Meer, WoO 11, S. 33  Part 2. Ultimo Coro. Jehova ist ein Kriegesheld
 
7:46
99
Cantata "Lord, how great and many are your works"  Allegro maestoso Herr, wie sind deine Werke so groß und viel
Cantata "Herr, wie sind deine Werke so groß und viel"  Allegro maestoso Herr, wie sind deine Werke so groß und viel
 
2:32
100
Cantata "Lord, how great and many are your works"  O Schöpfer, jedes deiner Werke macht deiner Größe Ruhm bekannt
Cantata "Herr, wie sind deine Werke so groß und viel"  O Schöpfer, jedes deiner Werke macht deiner Größe Ruhm bekannt
 
32
Copyright Ⓒ 2013 Davinci Finger. All rights reseved     Service Terms & Policy