×
Kurt Moll
ARTIST MUSICS
1
Fidelio, work, Op. 72  Act 1: "Gut, Söhnchen, gut"
Fidelio, opera, Op. 72  Act 1: "Gut, Söhnchen, gut"
6:41
3
Fidelio, work, Op. 72  Act 1: "Jedermann, der sich der Festung nähert"
Fidelio, opera, Op. 72  Act 1: "Jedermann, der sich der Festung nähert"
1:4
4
Fidelio, work, Op. 72  Act 1: "Ha, welch ein Augenblick!"
Fidelio, opera, Op. 72  Act 1: "Ha, welch ein Augenblick!"
3:53
6
Fidelio, work, Op. 72  Act 1: "Abscheudlicher! Wo eilst du hin?"
Fidelio, opera, Op. 72  Act 1: "Abscheudlicher! Wo eilst du hin?"
8:50
7
Fidelio, work, Op. 72  Act 1: "Aber, Marzelline"
Fidelio, opera, Op. 72  Act 1: "Aber, Marzelline"
1:33
9
Fidelio, work, Op. 72  Act 1: "Nun sprecht, wie ging's? Ach, Vater, eilt!"
Fidelio, opera, Op. 72  Act 1: "Nun sprecht, wie ging's? Ach, Vater, eilt!"
7:11
10
Fidelio, work, Op. 72  Act 1: "Leb wohl, du warmes Sonnenlicht"
Fidelio, opera, Op. 72  Act 1: "Leb wohl, du warmes Sonnenlicht"
4:11
11
Fidelio, work, Op. 72  Act 2: "Gott! Welch Dunkel hier!"
Fidelio, opera, Op. 72  Act 2: "Gott! Welch Dunkel hier!"
10:30
12
Fidelio, work, Op. 72  Act 2: "Wie kalt ist es. Nur hurtig fort, nur frisch gegraben"
Fidelio, opera, Op. 72  Act 2: "Wie kalt ist es. Nur hurtig fort, nur frisch gegraben"
5:43
14
Fidelio, work, Op. 72  Act 2: "Euch werde Lohn in bessern Welten"
Fidelio, opera, Op. 72  Act 2: "Euch werde Lohn in bessern Welten"
6:42
15
Fidelio, work, Op. 72  Act 2: "Ist dies das Zeichen meines Todes"
Fidelio, opera, Op. 72  Act 2: "Ist dies das Zeichen meines Todes"
1:16
17
Fidelio, work, Op. 72  Act 2: "Die Waffe. O namenlose Freude!"
Fidelio, opera, Op. 72  Act 2: "Die Waffe. O namenlose Freude!"
3:37
18
Fidelio, work, Op. 72  Act 2: Leonoren. Ouvertüre No.3, Op.72a
Fidelio, opera, Op. 72  Act 2: Leonoren. Ouvertüre No.3, Op.72a
14:23
19
Fidelio, work, Op. 72  Act 2: "Heil sei dem Tag, Heil sei der Stunde"
Fidelio, opera, Op. 72  Act 2: "Heil sei dem Tag, Heil sei der Stunde"
14:32
20
Arabelle  Act 1. Die Karten fallen besser als das letzte Mal (The cards are coming out better)
Arabella  Act 1. Die Karten fallen besser als das letzte Mal (The cards are coming out better)
4:14
21
Arabelle  Act 1. Sie wollen alle Geld! (They all want money!)
Arabella  Act 1. Sie wollen alle Geld! (They all want money!)
1:44
22
Arabelle  Act 1. Matteo!... Zdenko! Du! Bist du allein? (Matteo! Oh, it's you, Zdenko! Are you alone?)
Arabella  Act 1. Matteo!... Zdenko! Du! Bist du allein? (Matteo! Oh, it's you, Zdenko! Are you alone?)
4:12
23
Arabelle  Act 1. Ich danke, Fräulein! (Thank you, Fräulein!)
Arabella  Act 1. Ich danke, Fräulein! (Thank you, Fräulein!)
3:7
24
Arabelle  Act 1. Er ist der Richtige nicht für mich (He isn't the right man for me)
Arabella  Act 1. Er ist der Richtige nicht für mich (He isn't the right man for me)
2:11
25
Arabelle  Act 1. Aber der Richtige, wenn's einen gibt für mich auf dieser welt (But the right man, if there i
Arabella  Act 1. Aber der Richtige, wenn's einen gibt für mich auf dieser welt (But the right man, if there i
3:46
26
Arabelle  Act 1. Das ist der Schlitten vom Elemer (That's Elemer's sleigh)
Arabella  Act 1. Das ist der Schlitten vom Elemer (That's Elemer's sleigh)
2:46
27
Arabelle  Act 1. So triumphierend treten Sie herein? (Why such a triumphant entry?)
Arabella  Act 1. So triumphierend treten Sie herein? (Why such a triumphant entry?)
7:
28
Arabelle  Act 1. Laßt uns allein, meine Kinder (Leave us alone, children)
Arabella  Act 1. Laßt uns allein, meine Kinder (Leave us alone, children)
4:41
29
Arabelle  Act 1. Mandryka! Der reiche Kerl! (Mandryka! The rich fellow!)
Arabella  Act 1. Mandryka! Der reiche Kerl! (Mandryka! The rich fellow!)
2:14
30
Arabelle  Act 1. Mandryka! Der reiche Kerl! (Mandryka! The rich fellow!)
Arabella  Act 1. Mandryka! Der reiche Kerl! (Mandryka! The rich fellow!)
5:21
31
Arabelle  Act 1. Der Onkel ist dahin (My uncle is no more)
Arabella  Act 1. Der Onkel ist dahin (My uncle is no more)
4:29
32
Arabelle  Act 1. Das ist ein Fall von andrer Art (That's rather different)
Arabella  Act 1. Das ist ein Fall von andrer Art (That's rather different)
1:16
33
Arabelle  Act 1. Hab' ich geträumt? (Have I been dreaming?)
Arabella  Act 1. Hab' ich geträumt? (Have I been dreaming?)
1:35
34
Arabelle  Act 1. Papa! Er ist schon fort! (Papa!... He's gone out)
Arabella  Act 1. Papa! Er ist schon fort! (Papa!... He's gone out)
2:7
35
Arabelle  Act 1. Mein Elemer! das hat so einen sonderbaren Klang (My Elemer! That sounds so queer)
Arabella  Act 1. Mein Elemer! das hat so einen sonderbaren Klang (My Elemer! That sounds so queer)
8:57
36
Arabelle  Act 2. Das ist ein Engel, der vom Himmel niedersteigt (It's an angel, coming down from heaven!)
Arabella  Act 2. Das ist ein Engel, der vom Himmel niedersteigt (It's an angel, coming down from heaven!)
3:11
37
Arabelle  Act 2. Sie seh'n nicht aus wie jemand, den das alles da interessiert (You don't look like somebody
Arabella  Act 2. Sie seh'n nicht aus wie jemand, den das alles da interessiert (You don't look like somebody
1:26
38
Arabelle  Act 2. Ich habe eine Fau gehabt (I had a wife)
Arabella  Act 2. Ich habe eine Fau gehabt (I had a wife)
4:6
39
Arabelle  Act 2. Sie wollen mich heiraten, sagt mein Vater (You want to marry me, my father says)
Arabella  Act 2. Sie wollen mich heiraten, sagt mein Vater (You want to marry me, my father says)
6:11
40
Arabelle  Act 2. Und du wirst mein Gebieter sein (And you shall be my lord)
Arabella  Act 2. Und du wirst mein Gebieter sein (And you shall be my lord)
3:48
41
Arabelle  Act 2. Die Wiener Herrn verstehn sich auf die Astronomie (The gentlemen of Vienna are well-versed i
Arabella  Act 2. Die Wiener Herrn verstehn sich auf die Astronomie (The gentlemen of Vienna are well-versed i
2:16
42
Arabelle  Act 2. Sie sind allein? Wo ist Arabella? (You're alone? Where's Arabella?)
Arabella  Act 2. Sie sind allein? Wo ist Arabella? (You're alone? Where's Arabella?)
3:57
43
Arabelle  Act 2. Und jetzt sag' ich adieu, mein lieber Dominik (And now I say goodbye, my dear Dominik)
Arabella  Act 2. Und jetzt sag' ich adieu, mein lieber Dominik (And now I say goodbye, my dear Dominik)
4:33
44
Arabelle  Act 2. O Arabella, gibt es was Schöneres als Sie auf einem Ball! (Oh Arabella, is there anything lo
Arabella  Act 2. O Arabella, gibt es was Schöneres als Sie auf einem Ball! (Oh Arabella, is there anything lo
3:31
45
Arabelle  Act 2. Ein Feigling bin ich (I'm a coward)
Arabella  Act 2. Ein Feigling bin ich (I'm a coward)
1:41
46
Arabelle  Act 2. Lautlos kommt sie zu dir (She'll come to you in silence)
Arabella  Act 2. Lautlos kommt sie zu dir (She'll come to you in silence)
1:9
47
Arabelle  Act 2. Und wenn hier viele Arabella heißen (Suppose there's more than one Arabella here)
Arabella  Act 2. Und wenn hier viele Arabella heißen (Suppose there's more than one Arabella here)
7:36
48
Arabelle  Act 2. Herr von Mandryka, wo ist meine Tochter? (Herr von Mandryka, where is my daughter?)
Arabella  Act 2. Herr von Mandryka, wo ist meine Tochter? (Herr von Mandryka, where is my daughter?)
2:29
49
Arabelle  Act 2. Die Herren und Damen sind einstweilen meine Gäste! (The ladies and gentlemen are my guests m
Arabella  Act 2. Die Herren und Damen sind einstweilen meine Gäste! (The ladies and gentlemen are my guests m
55
50
Arabelle  Act 3. Vorspiel (Prelude)
Arabella  Act 3. Vorspiel (Prelude)
5:6
51
Arabelle  Act 3. Über seine Felder wird der Wagen fahren (The carriage will roll over his fields)
Arabella  Act 3. Über seine Felder wird der Wagen fahren (The carriage will roll over his fields)
1:29
52
Arabelle  Act 3. Sie hier? So spät? (You here? So late?)
Arabella  Act 3. Sie hier? So spät? (You here? So late?)
4:12
53
Arabelle  Act 3. Welch ein erregtes tête-à-tête im Stiegenhaus! (What an animated tête-à-tête on the staircas
Arabella  Act 3. Welch ein erregtes tête-à-tête im Stiegenhaus! (What an animated tête-à-tête on the staircas
1:57
54
Arabelle  Act 3. Papa, so schau mir ins Gesicht! (Look me in the face, father!)
Arabella  Act 3. Papa, so schau mir ins Gesicht! (Look me in the face, father!)
4:16
55
Arabelle  Act 3. Ich gratuliere Ihnen, Herr Leutnant (I congratulate you, lieutenant)
Arabella  Act 3. Ich gratuliere Ihnen, Herr Leutnant (I congratulate you, lieutenant)
4:43
56
Arabelle  Act 3. Papa! Mama!
Arabella  Act 3. Papa! Mama!
3:43
57
Arabelle  Act 3. Sehr gut. Jetzt habe ich mein richt' ges Vis-à-vis (Very good. Now I have my right adversary
Arabella  Act 3. Sehr gut. Jetzt habe ich mein richt' ges Vis-à-vis (Very good. Now I have my right adversary
4:26
58
Arabelle  Act 3. Brautwerbung kommt! (Why, matchmaking comes next!)
Arabella  Act 3. Brautwerbung kommt! (Why, matchmaking comes next!)
2:5
59
Arabelle  Act 3. Führ sie hinauf, Mama! (Take her upstairs, mama!)
Arabella  Act 3. Führ sie hinauf, Mama! (Take her upstairs, mama!)
1:55
60
Arabelle  Act 3. Sie gibt mir keinen Blick (She doesn't look at me)
Arabella  Act 3. Sie gibt mir keinen Blick (She doesn't look at me)
4:26
61
Arabelle  Act 3. Das war sehr gut, Mandryka (It's good that you haven't)
Arabella  Act 3. Das war sehr gut, Mandryka (It's good that you haven't)
4:
62
Arabelle  Act 3. So wahr aus diesem Glas da keiner trinken wird nach mir (As surely as no man shall drink fro
Arabella  Act 3. So wahr aus diesem Glas da keiner trinken wird nach mir (As surely as no man shall drink fro
2:58
63
The Marriage of Figaro  Pace, pace, mio dolce tesoro
Le nozze di Figaro  Pace, pace, mio dolce tesoro
6:50
65
The Valkyrie  Act 1. Scene 1. Wes Herd dies auch sei, hier muss ich rasten
Die Walküre  Act 1. Scene 1. Wes Herd dies auch sei, hier muss ich rasten
13:14
66
The Valkyrie  Act 1. Scene 2. Mild am Herd fand ich den Mann
Die Walküre  Act 1. Scene 2. Mild am Herd fand ich den Mann
5:
67
The Valkyrie  Act 1. Scene 2. Friedmund darf ich nicht heissen
Die Walküre  Act 1. Scene 2. Friedmund darf ich nicht heissen
10:19
68
The Valkyrie  Act 1. Scene 2. Ich weiß ein wildes Geschlecht
Die Walküre  Act 1. Scene 2. Ich weiß ein wildes Geschlecht
5:49
69
The Valkyrie  Act 1. Scene 3. Ein Schwert verhieß mir der Vater
Die Walküre  Act 1. Scene 3. Ein Schwert verhieß mir der Vater
6:19
70
The Valkyrie  Act 1. Scene 3. Schläfst du, Gast?
Die Walküre  Act 1. Scene 3. Schläfst du, Gast?
1:3
71
The Valkyrie  Act 1. Scene 3. Der Männer Sippe saß hier im Saal
Die Walküre  Act 1. Scene 3. Der Männer Sippe saß hier im Saal
5:33
72
The Valkyrie  Act 1. Scene 3. Winterstürme wichen dem Wonnemond
Die Walküre  Act 1. Scene 3. Winterstürme wichen dem Wonnemond
2:46
73
The Valkyrie  Act 1. Scene 3. Du bist der Lenz
Die Walküre  Act 1. Scene 3. Du bist der Lenz
7:22
74
The Valkyrie  Act 1. Scene 3. War Wälse dein Vater
Die Walküre  Act 1. Scene 3. War Wälse dein Vater
21
75
The Valkyrie  Act 1. Scene 3. Siegmund heiß ich und Siegmund bin ich!
Die Walküre  Act 1. Scene 3. Siegmund heiß ich und Siegmund bin ich!
3:45
77
The Valkyrie  Act 2. Scene 1. Nun zäume dein Ross, reisige Maid!
Die Walküre  Act 2. Scene 1. Nun zäume dein Ross, reisige Maid!
1:2
78
The Valkyrie  Act 2. Scene 1. Dir rat ich, Vater rüste dich selbst
Die Walküre  Act 2. Scene 1. Dir rat ich, Vater rüste dich selbst
1:30
79
The Valkyrie  Act 2. Scene 1. Der alte Sturm, die alte Müh'!
Die Walküre  Act 2. Scene 1. Der alte Sturm, die alte Müh'!
4:18
80
The Valkyrie  Act 2. Scene 1. So ist es denn aus mit den ewigen Göttern
Die Walküre  Act 2. Scene 1. So ist es denn aus mit den ewigen Göttern
5:15
81
The Valkyrie  Act 2. Scene 1. In wildem Leiden erwuchs er sich selbst
Die Walküre  Act 2. Scene 1. In wildem Leiden erwuchs er sich selbst
3:17
82
The Valkyrie  Act 2. Scene 1. Was verlangst du?
Die Walküre  Act 2. Scene 1. Was verlangst du?
5:1
83
The Valkyrie  Act 2. Scene 2. Schlimm, fürcht ich, schloss der Streit
Die Walküre  Act 2. Scene 2. Schlimm, fürcht ich, schloss der Streit
1:13
84
The Valkyrie  Act 2. Scene 2. O heilige Schmach
Die Walküre  Act 2. Scene 2. O heilige Schmach
4:43
85
The Valkyrie  Act 2. Scene 2. Als junger Liebe Lust mir verblich
Die Walküre  Act 2. Scene 2. Als junger Liebe Lust mir verblich
13:40
86
The Valkyrie  Act 2. Scene 2. O sag' künde, was soll nun dein Kind?
Die Walküre  Act 2. Scene 2. O sag' künde, was soll nun dein Kind?
7:58
87
The Valkyrie  Act 2. Scene 3. Raste nun hier; gönne dir Ruh!
Die Walküre  Act 2. Scene 3. Raste nun hier; gönne dir Ruh!
10:33
88
The Valkyrie  Act 2. Scene 4. Siegmund! Sieh auf mich!
Die Walküre  Act 2. Scene 4. Siegmund! Sieh auf mich!
19:23
89
The Valkyrie  Act 2. Scene 5. Zauberfest bezähmt ein Schlaf
Die Walküre  Act 2. Scene 5. Zauberfest bezähmt ein Schlaf
3:26
90
The Valkyrie  Act 2. Scene 5. Kehrte der Vater nur heim!
Die Walküre  Act 2. Scene 5. Kehrte der Vater nur heim!
1:8
91
The Valkyrie  Act 2. Scene 5. Wehwalt! Wehwalt!
Die Walküre  Act 2. Scene 5. Wehwalt! Wehwalt!
2:58
92
The Valkyrie  Act 2. Scene 5. Geh hin, Knecht! Knie vor Fricka
Die Walküre  Act 2. Scene 5. Geh hin, Knecht! Knie vor Fricka
1:53
93
The Valkyrie  Act 3. Prelude and Scene 1. Hojotoho! Hojotoho! Heiaha! Heiaha!
Die Walküre  Act 3. Prelude and Scene 1. Hojotoho! Hojotoho! Heiaha! Heiaha!
6:34
94
The Valkyrie  Act 3. Scene 1. Nach dem Tann lenkt sie das taumelnde Ross
Die Walküre  Act 3. Scene 1. Nach dem Tann lenkt sie das taumelnde Ross
58
95
The Valkyrie  Act 3. Scene 1. Schützt mich, und helft in höchster Not!
Die Walküre  Act 3. Scene 1. Schützt mich, und helft in höchster Not!
3:20
96
The Valkyrie  Act 3. Scene 1. Nicht sehr dich Sorge um mich
Die Walküre  Act 3. Scene 1. Nicht sehr dich Sorge um mich
2:18
97
The Valkyrie  Act 3. Scene 1. So fliehe denn eilig und fliehe allein!
Die Walküre  Act 3. Scene 1. So fliehe denn eilig und fliehe allein!
3:2
98
The Valkyrie  Act 3. Scene 1. Steh! Brünnhild'!
Die Walküre  Act 3. Scene 1. Steh! Brünnhild'!
57
99
The Valkyrie  Act 3. Scene 2. Wo ist Brünnhild', wo die Verbrecherin?
Die Walküre  Act 3. Scene 2. Wo ist Brünnhild', wo die Verbrecherin?
3:58
100
The Valkyrie  Act 3. Scene 2. Hier bin ich, Vater
Die Walküre  Act 3. Scene 2. Hier bin ich, Vater
7:42
Copyright Ⓒ 2013 Davinci Finger. All rights reseved     Service Terms & Policy