Toshio Shimada
ARTIST MUSICS
1
7:14
2
Cantata no. 146, "We must go through much tribulation", BWV 146
2. [Chorus]. Wir müssen durch viel Trübsal in das Reich Gottes eingehen
Cantata No. 146, "Wir müssen durch viel Trübsal", BWV 146
2. [Chorus]. Wir müssen durch viel Trübsal in das Reich Gottes eingehen
5:58
3
Cantata no. 146, "We must go through much tribulation", BWV 146
3. Aria. Ich will nach dem Himmel zu
Cantata No. 146, "Wir müssen durch viel Trübsal", BWV 146
3. Aria. Ich will nach dem Himmel zu
7:30
4
Cantata no. 146, "We must go through much tribulation", BWV 146
4. Recitativo. Ach! wer doch schon im Himmel wär!
Cantata No. 146, "Wir müssen durch viel Trübsal", BWV 146
4. Recitativo. Ach! wer doch schon im Himmel wär!
1:51
5
Cantata no. 146, "We must go through much tribulation", BWV 146
5. Aria. Ich säe meine Zähren
Cantata No. 146, "Wir müssen durch viel Trübsal", BWV 146
5. Aria. Ich säe meine Zähren
6:56
6
Cantata no. 146, "We must go through much tribulation", BWV 146
6. Recitativo. Ich bin bereit
Cantata No. 146, "Wir müssen durch viel Trübsal", BWV 146
6. Recitativo. Ich bin bereit
1:21
7
Cantata no. 146, "We must go through much tribulation", BWV 146
7. Duetto. Wie will ich mich freuen
Cantata No. 146, "Wir müssen durch viel Trübsal", BWV 146
7. Duetto. Wie will ich mich freuen
5:47
8
Cantata no. 146, "We must go through much tribulation", BWV 146
8. Choral. Freu dich sehr, o meine Seele
Cantata No. 146, "Wir müssen durch viel Trübsal", BWV 146
8. Choral. Freu dich sehr, o meine Seele
1:11
9
Cantata no. 88, "Behold, I will send out many fishermen", BWV 88
Part 1. No. 1. Aria. Siehe, ich will viel Fischer aussenden
Cantata No. 88, "Siehe, ich will viel Fischer aussenden", BWV 88
Part 1. No. 1. Aria. Siehe, ich will viel Fischer aussenden
5:53
10
Cantata no. 88, "Behold, I will send out many fishermen", BWV 88
Part 1. No. 2. Recitativo. Wie leichtlich könnte doch der Höchste
Cantata No. 88, "Siehe, ich will viel Fischer aussenden", BWV 88
Part 1. No. 2. Recitativo. Wie leichtlich könnte doch der Höchste
52
11
Cantata no. 88, "Behold, I will send out many fishermen", BWV 88
Part 1. No. 3. Aria. Nein, Gott ist allezeit geflissen
Cantata No. 88, "Siehe, ich will viel Fischer aussenden", BWV 88
Part 1. No. 3. Aria. Nein, Gott ist allezeit geflissen
3:16
12
Cantata no. 88, "Behold, I will send out many fishermen", BWV 88
Part 2. No. 4a. Recitativo. Jesus sprach zu Simon
Cantata No. 88, "Siehe, ich will viel Fischer aussenden", BWV 88
Part 2. No. 4a. Recitativo. Jesus sprach zu Simon
16
13
Cantata no. 88, "Behold, I will send out many fishermen", BWV 88
Part 2. No. 4b. Arioso. Fürchte dich nicht; denn von nun an
Cantata No. 88, "Siehe, ich will viel Fischer aussenden", BWV 88
Part 2. No. 4b. Arioso. Fürchte dich nicht; denn von nun an
1:33
14
Cantata no. 88, "Behold, I will send out many fishermen", BWV 88
Part 2. No. 5. Aria duetto. Beruft Gott selbst, so muss der Segen
Cantata No. 88, "Siehe, ich will viel Fischer aussenden", BWV 88
Part 2. No. 5. Aria duetto. Beruft Gott selbst, so muss der Segen
3:17
15
Cantata no. 88, "Behold, I will send out many fishermen", BWV 88
Part 2. No. 6. Recitativo. Was kann dich denn in deinem Wandel schrecken
Cantata No. 88, "Siehe, ich will viel Fischer aussenden", BWV 88
Part 2. No. 6. Recitativo. Was kann dich denn in deinem Wandel schrecken
1:25
16
Cantata no. 88, "Behold, I will send out many fishermen", BWV 88
Part 2. No. 7. Choral. Sing, bet und geh auf Gottes Wegen
Cantata No. 88, "Siehe, ich will viel Fischer aussenden", BWV 88
Part 2. No. 7. Choral. Sing, bet und geh auf Gottes Wegen
1:
17
Cantata no. 43, "God drives up with rejoicing", BWV 43
Part 1. No. 1. [Chorus]. Gott fähret auf mit Jauchzen
Cantata No. 43, "Gott fähret auf mit Jauchzen", BWV 43
Part 1. No. 1. [Chorus]. Gott fähret auf mit Jauchzen
3:33
18
Cantata no. 43, "God drives up with rejoicing", BWV 43
Part 1. No. 2. Recitativo. Es will der Höchste sich ein Siegsgepräng bereiten
Cantata No. 43, "Gott fähret auf mit Jauchzen", BWV 43
Part 1. No. 2. Recitativo. Es will der Höchste sich ein Siegsgepräng bereiten
43
19
Cantata no. 43, "God drives up with rejoicing", BWV 43
Part 1. No. 3. Aria. Ja tausend mal tausend begleiten den Wagen
Cantata No. 43, "Gott fähret auf mit Jauchzen", BWV 43
Part 1. No. 3. Aria. Ja tausend mal tausend begleiten den Wagen
2:20
20
Cantata no. 43, "God drives up with rejoicing", BWV 43
Part 1. No. 4. Recitativo. Und der Herr, nachdem er mit ihnen geredet hatte
Cantata No. 43, "Gott fähret auf mit Jauchzen", BWV 43
Part 1. No. 4. Recitativo. Und der Herr, nachdem er mit ihnen geredet hatte
23
21
Cantata no. 43, "God drives up with rejoicing", BWV 43
Part 1. No. 5. Aria. Mein Jesus hat nunmehr
Cantata No. 43, "Gott fähret auf mit Jauchzen", BWV 43
Part 1. No. 5. Aria. Mein Jesus hat nunmehr
2:23
22
Cantata no. 43, "God drives up with rejoicing", BWV 43
Part 2. No. 6. Recitativo. Es kommt der Helden Held
Cantata No. 43, "Gott fähret auf mit Jauchzen", BWV 43
Part 2. No. 6. Recitativo. Es kommt der Helden Held
47
23
Cantata no. 43, "God drives up with rejoicing", BWV 43
Part 2. No. 7. Aria. Er ists, der ganz allein
Cantata No. 43, "Gott fähret auf mit Jauchzen", BWV 43
Part 2. No. 7. Aria. Er ists, der ganz allein
3:8
24
Cantata no. 43, "God drives up with rejoicing", BWV 43
Part 2. No. 8. Recitativo. Der Vater hat ihm ja
Cantata No. 43, "Gott fähret auf mit Jauchzen", BWV 43
Part 2. No. 8. Recitativo. Der Vater hat ihm ja
36
25
Cantata no. 43, "God drives up with rejoicing", BWV 43
Part 2. No. 9. Aria. Ich sehe schon im Geist
Cantata No. 43, "Gott fähret auf mit Jauchzen", BWV 43
Part 2. No. 9. Aria. Ich sehe schon im Geist
3:15
26
Cantata no. 43, "God drives up with rejoicing", BWV 43
Part 2. No. 10. Recitativo. Er will mir neben sich
Cantata No. 43, "Gott fähret auf mit Jauchzen", BWV 43
Part 2. No. 10. Recitativo. Er will mir neben sich
41
27
Cantata no. 43, "God drives up with rejoicing", BWV 43
Part 2. No. 11. Choral. Du lebensfürst, Herr Jesu Christ
Cantata No. 43, "Gott fähret auf mit Jauchzen", BWV 43
Part 2. No. 11. Choral. Du lebensfürst, Herr Jesu Christ
2:24
28
Cantata no. 62, "Now come, the savior of the heathen", BWV 62
1. Nun komm, der Heiden Heiland ...
Cantata No. 62, "Nun komm, der Heiden Heiland", BWV 62
1. Nun komm, der Heiden Heiland ...
4:11
29
Cantata no. 62, "Now come, the savior of the heathen", BWV 62
2. Aria. Bewundert, o Menschen, dies große Geheimnis ...
Cantata No. 62, "Nun komm, der Heiden Heiland", BWV 62
2. Aria. Bewundert, o Menschen, dies große Geheimnis ...
6:29
30
Cantata no. 62, "Now come, the savior of the heathen", BWV 62
3. Recitativo. So geht aus Gottes Herrlichkeit und Thron ...
Cantata No. 62, "Nun komm, der Heiden Heiland", BWV 62
3. Recitativo. So geht aus Gottes Herrlichkeit und Thron ...
49
31
Cantata no. 62, "Now come, the savior of the heathen", BWV 62
4. Aria. Streite, siege, starker Held!
Cantata No. 62, "Nun komm, der Heiden Heiland", BWV 62
4. Aria. Streite, siege, starker Held!
4:46
32
Cantata no. 62, "Now come, the savior of the heathen", BWV 62
5. Recitativo. Wir ehren diese Herrlichkeit ...
Cantata No. 62, "Nun komm, der Heiden Heiland", BWV 62
5. Recitativo. Wir ehren diese Herrlichkeit ...
53
33
Cantata no. 62, "Now come, the savior of the heathen", BWV 62
6. Choral. Lob sei Gott, dem Vater, ton ...
Cantata No. 62, "Nun komm, der Heiden Heiland", BWV 62
6. Choral. Lob sei Gott, dem Vater, ton ...
46
34
Cantata no. 139, "Blessed is he who looks to his God", BWV 139
1. Wohl dem, der sich auf seinen Gott ...
Cantata No. 139, "Wohl dem, der sich auf seinen Gott", BWV 139
1. Wohl dem, der sich auf seinen Gott ...
4:42
35
Cantata no. 139, "Blessed is he who looks to his God", BWV 139
2. Aria. Gott ist mein Freund; was hilft das Toben ...
Cantata No. 139, "Wohl dem, der sich auf seinen Gott", BWV 139
2. Aria. Gott ist mein Freund; was hilft das Toben ...
6:1
36
Cantata no. 139, "Blessed is he who looks to his God", BWV 139
3. Recitativo. Der Heiland sendet ja die Seinen ...
Cantata No. 139, "Wohl dem, der sich auf seinen Gott", BWV 139
3. Recitativo. Der Heiland sendet ja die Seinen ...
40
37
Cantata no. 139, "Blessed is he who looks to his God", BWV 139
4. Aria. Das Unglück schlägt auf allen Seiten ...
Cantata No. 139, "Wohl dem, der sich auf seinen Gott", BWV 139
4. Aria. Das Unglück schlägt auf allen Seiten ...
4:43
38
Cantata no. 139, "Blessed is he who looks to his God", BWV 139
5. Recitativo. Ja, trag ich gleich den größten Feind in mir ...
Cantata No. 139, "Wohl dem, der sich auf seinen Gott", BWV 139
5. Recitativo. Ja, trag ich gleich den größten Feind in mir ...
51
39
Cantata no. 139, "Blessed is he who looks to his God", BWV 139
6. Choral. Dahero Trotz der Höllen Heer! ...
Cantata No. 139, "Wohl dem, der sich auf seinen Gott", BWV 139
6. Choral. Dahero Trotz der Höllen Heer! ...
58
40
Cantata no. 26, "Oh how fleeting, oh how trivial", BWV 26
1. Ach wie flüchtig, ach wie nichtig ...
Cantata No. 26, "Ach wie flüchtig, ach wie nichtig", BWV 26
1. Ach wie flüchtig, ach wie nichtig ...
2:22
41
Cantata no. 26, "Oh how fleeting, oh how trivial", BWV 26
2. Aria. So schnell ein rauschend Wasser schießt, ...
Cantata No. 26, "Ach wie flüchtig, ach wie nichtig", BWV 26
2. Aria. So schnell ein rauschend Wasser schießt, ...
6:9
42
Cantata no. 26, "Oh how fleeting, oh how trivial", BWV 26
3. Recitativo. Die Freude wird zur Traurigkeit ...
Cantata No. 26, "Ach wie flüchtig, ach wie nichtig", BWV 26
3. Recitativo. Die Freude wird zur Traurigkeit ...
53
43
Cantata no. 26, "Oh how fleeting, oh how trivial", BWV 26
4. Aria. An irdische Schätze das Herze zu hängen ...
Cantata No. 26, "Ach wie flüchtig, ach wie nichtig", BWV 26
4. Aria. An irdische Schätze das Herze zu hängen ...
3:54
44
Cantata no. 26, "Oh how fleeting, oh how trivial", BWV 26
5. Recitativo. Die höchste Herrlichkeit und Pracht ...
Cantata No. 26, "Ach wie flüchtig, ach wie nichtig", BWV 26
5. Recitativo. Die höchste Herrlichkeit und Pracht ...
47
45
Cantata no. 26, "Oh how fleeting, oh how trivial", BWV 26
6. Choral. Ach wie flüchtig, ach wie nichtig ...
Cantata No. 26, "Ach wie flüchtig, ach wie nichtig", BWV 26
6. Choral. Ach wie flüchtig, ach wie nichtig ...
56
46
Cantata no. 116, "You free prince, Lord Jesus Christ", BWV 116
1. Du Friedefürst, Herr Jesu Christ ...
Cantata No. 116, "Du Freidefürst, Herr Jesu Christ", BWV 116
1. Du Friedefürst, Herr Jesu Christ ...
4:10
47
Cantata no. 116, "You free prince, Lord Jesus Christ", BWV 116
2. Aria. Ach, unaussprechlich ist die Not ...
Cantata No. 116, "Du Freidefürst, Herr Jesu Christ", BWV 116
2. Aria. Ach, unaussprechlich ist die Not ...
4:26
48
Cantata no. 116, "You free prince, Lord Jesus Christ", BWV 116
3. Recitativo. Gedenke doch ...
Cantata No. 116, "Du Freidefürst, Herr Jesu Christ", BWV 116
3. Recitativo. Gedenke doch ...
49
49
Cantata no. 116, "You free prince, Lord Jesus Christ", BWV 116
4. Terzetto. Ach, wir bekennen unsre Schuld ...
Cantata No. 116, "Du Freidefürst, Herr Jesu Christ", BWV 116
4. Terzetto. Ach, wir bekennen unsre Schuld ...
5:51
50
Cantata no. 116, "You free prince, Lord Jesus Christ", BWV 116
5. Recitativo. Ach, laß uns durch die scharfen Ruten ...
Cantata No. 116, "Du Freidefürst, Herr Jesu Christ", BWV 116
5. Recitativo. Ach, laß uns durch die scharfen Ruten ...
1:6
51
Cantata no. 116, "You free prince, Lord Jesus Christ", BWV 116
6. Choral. Erleucht auch unser Sinn und Herz ...
Cantata No. 116, "Du Freidefürst, Herr Jesu Christ", BWV 116
6. Choral. Erleucht auch unser Sinn und Herz ...
1:16