×
Klaus Mertens
ARTIST MUSICS
1
Cantata no. 88, "Behold, I will send out many fishermen", BWV 88  First Part. Recitative: "Wie leichtlich könnte doch der Höchste uns entbehren"
Cantata No. 88, "Siehe, ich will viel Fischer aussenden", BWV 88  First Part. Recitative: "Wie leichtlich könnte doch der Höchste uns entbehren"
49
2
Cantata no. 88, "Behold, I will send out many fishermen", BWV 88  First Part. Aria: "Nein, nein! Gott ist alle Zeit geflissen"
Cantata No. 88, "Siehe, ich will viel Fischer aussenden", BWV 88  First Part. Aria: "Nein, nein! Gott ist alle Zeit geflissen"
3:22
6
Cantata no. 88, "Behold, I will send out many fishermen", BWV 88  Second Part. Recitative: "Was kann dich denn in deinem Wandel schrecken"
Cantata No. 88, "Siehe, ich will viel Fischer aussenden", BWV 88  Second Part. Recitative: "Was kann dich denn in deinem Wandel schrecken"
1:25
18
Cantata no. 193, "Ye gates to Zion", BWV 193  Recitative: "Der Hüter Israel entschläft noch schlummert nicht"
Cantata No. 193, "Ihr Tore zu Zion", BWV 193  Recitative: "Der Hüter Israel entschläft noch schlummert nicht"
37
22
Cantata no. 193, "Ye gates to Zion", BWV 193  Recitative: "Nun, Herr, so weihe selbst das Regiment"
Cantata No. 193, "Ihr Tore zu Zion", BWV 193  Recitative: "Nun, Herr, so weihe selbst das Regiment"
46
25
Cantata no. 120a, "Lord God, ruler of all things", BWV 120a  2. Recitive and Chorus. Wie wunderbar, o Gott, sind deine Werke
Cantata No. 120a, "Herr Gott, Beherrscher aller Dinge", BWV 120a  2. Recitive and Chorus. Wie wunderbar, o Gott, sind deine Werke
3:1
28
Cantata no. 120a, "Lord God, ruler of all things", BWV 120a  5. Recitative and Chorus. Herr Zebaoth, Herr, unsrer Väter Gott
Cantata No. 120a, "Herr Gott, Beherrscher aller Dinge", BWV 120a  5. Recitative and Chorus. Herr Zebaoth, Herr, unsrer Väter Gott
1:23
31
Cantata no. 120a, "Lord God, ruler of all things", BWV 120a  8. Chorale. Lobe den Herren, der deinen Stand sichtbar gesegnet
Cantata No. 120a, "Herr Gott, Beherrscher aller Dinge", BWV 120a  8. Chorale. Lobe den Herren, der deinen Stand sichtbar gesegnet
1:9
36
Cantata no. 156, "I stand with one foot in the grave", BWV 156  5. Recitative. Und willst du, daß ich nicht soll kranken
Cantata No. 156, "Ich steh mit einem Fuss im Grabe", BWV 156  5. Recitative. Und willst du, daß ich nicht soll kranken
1:1
40
Cantata no. 149, "One sings with joy of victory", BWV 149  3. Recitative. Ich fürchte mich vor tausend Feinden nicht
Cantata No. 149, "Man singet mit Freuden vom Sieg", BWV 149  3. Recitative. Ich fürchte mich vor tausend Feinden nicht
44
69
Ascension Oratorio, "Praise God in His Realms", BWV 11  3. Recitative. Ach, Jesus, ist dein Abschied schon so nah?
Himmelfahrts-Oratorium, "Lobet Gott in seinen Reichen", BWV 11  3. Recitative. Ach, Jesus, ist dein Abschied schon so nah?
1:1
73
Ascension Oratorio, "Praise God in His Realms", BWV 11  7. Recitative. Und da sie ihm nachsahen / Ah ja! So komme bald zurück / Sie aber beteten ihn an
Himmelfahrts-Oratorium, "Lobet Gott in seinen Reichen", BWV 11  7. Recitative. Und da sie ihm nachsahen / Ah ja! So komme bald zurück / Sie aber beteten ihn an
1:55
79
Cantata no. 9, "It is salvation for us to come", BWV 9  4. Recitative. Doch mußte das Gesetz erfüllet werden
Cantata No. 9, "Es ist das Heil uns kommen her", BWV 9  4. Recitative. Doch mußte das Gesetz erfüllet werden
1:12
81
Cantata no. 9, "It is salvation for us to come", BWV 9  6. Recitative. Wenn wir die Sünd' aus dem Gesetz erkennen
Cantata No. 9, "Es ist das Heil uns kommen her", BWV 9  6. Recitative. Wenn wir die Sünd' aus dem Gesetz erkennen
1:28
85
Cantata no. 112, "The Lord is my faithful shepherd", BWV 112  3. Recitative and Arioso. Und ob ich wandert im finstern Tal
Cantata No. 112, "Der Herr ist mein getreuer Hirt", BWV 112  3. Recitative and Arioso. Und ob ich wandert im finstern Tal
1:32
Copyright Ⓒ 2013 Davinci Finger. All rights reseved     Service Terms & Policy