×
Margot Oitzinger
ARTIST MUSICS
2
Lord God, we praise you, TWV 11:15a  Rezitativ. So sprecht demnach, ihr Hochbegabten
Herr Gott, dich loben wir, TWV 11:15a  Rezitativ. So sprecht demnach, ihr Hochbegabten
 
1:13
4
Lord God, we praise you, TWV 11:15a  Rezitativ. Nun aber, o du nie verkürzte Hand
Herr Gott, dich loben wir, TWV 11:15a  Rezitativ. Nun aber, o du nie verkürzte Hand
 
1:20
7
Lord God, we praise you, TWV 11:15a  Choral. Nun hilf uns Herr, den Dienern dein
Herr Gott, dich loben wir, TWV 11:15a  Choral. Nun hilf uns Herr, den Dienern dein
 
50
9
Lord God, we praise you, TWV 11:15a  Rezitativ. Ja Herr, du kannst und wirst's nicht lassen
Herr Gott, dich loben wir, TWV 11:15a  Rezitativ. Ja Herr, du kannst und wirst's nicht lassen
 
56
13
Lord God, we praise you, TWV 11:15a  Choral. Täglich, Herr Gott, wir loben dich
Herr Gott, dich loben wir, TWV 11:15a  Choral. Täglich, Herr Gott, wir loben dich
 
1:15
15
O sublime happiness of marriage, TWV 11:15c  Rezitativ a 5. Der Liebe muss als Königin der Preis
O erhabnes Glück der Ehe, TWV 11:15c  Rezitativ a 5. Der Liebe muss als Königin der Preis
 
2:14
17
O sublime happiness of marriage, TWV 11:15c  Aria. Im scherzenden Bande vereinter Gemüter
O erhabnes Glück der Ehe, TWV 11:15c  Aria. Im scherzenden Bande vereinter Gemüter
 
4:22
18
O sublime happiness of marriage, TWV 11:15c  Rezitativ. Mich deucht, ich kann an unserm Jubelpaare
O erhabnes Glück der Ehe, TWV 11:15c  Rezitativ. Mich deucht, ich kann an unserm Jubelpaare
 
1:14
23
O sublime happiness of marriage, TWV 11:15c  Rezitativ a 2. Was gilt's, o wohlbeerbte zwei
O erhabnes Glück der Ehe, TWV 11:15c  Rezitativ a 2. Was gilt's, o wohlbeerbte zwei
 
1:32
29
O sublime happiness of marriage, TWV 11:15c  Rezitativ a 5. Ist jemand noch, der Zweifel hat
O erhabnes Glück der Ehe, TWV 11:15c  Rezitativ a 5. Ist jemand noch, der Zweifel hat
 
1:13
31
O sublime happiness of marriage, TWV 11:15c  Rezitativ. Ihr Freunde, lasst den holden Zwist
O erhabnes Glück der Ehe, TWV 11:15c  Rezitativ. Ihr Freunde, lasst den holden Zwist
 
48
33
O sublime happiness of marriage, TWV 11:15c  Rezitativ a 5. Wohlan! So seid vielmehr gebeten
O erhabnes Glück der Ehe, TWV 11:15c  Rezitativ a 5. Wohlan! So seid vielmehr gebeten
 
1:51
36
O sublime happiness of marriage, TWV 11:15c  Rezitativ. Ist noch was Köstlichs auszufinden
O erhabnes Glück der Ehe, TWV 11:15c  Rezitativ. Ist noch was Köstlichs auszufinden
 
23
38
O sublime happiness of marriage, TWV 11:15c  Rezitativ. Setzt diesen Pflichten noch kein Ziel
O erhabnes Glück der Ehe, TWV 11:15c  Rezitativ. Setzt diesen Pflichten noch kein Ziel
 
22
40
O sublime happiness of marriage, TWV 11:15c  Rezitativ. Bald hätt' ich selbst entzückt...
O erhabnes Glück der Ehe, TWV 11:15c  Rezitativ. Bald hätt' ich selbst entzückt...
 
29
44
The Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 1. Aria No. 1. D'ogni colpa la colpa maggiore
La Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 1. Aria No. 1. D'ogni colpa la colpa maggiore
6:28
46
The Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 1. Aria No. 2. Ma qual virtù non cede
La Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 1. Aria No. 2. Ma qual virtù non cede
3:2
47
The Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 1. Recitativo. Già le memorie antiche
La Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 1. Recitativo. Già le memorie antiche
3:30
49
The Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 1. Recitativo. E qual pace sperate
La Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 1. Recitativo. E qual pace sperate
2:45
50
The Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 1. Aria con il Coro No. 4. Pietà, se irato sei
La Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 1. Aria con il Coro No. 4. Pietà, se irato sei
3:38
51
The Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 1. Recitativo. Chi è costei che qual sorgente aurora
La Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 1. Recitativo. Chi è costei che qual sorgente aurora
3:13
52
The Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 1. Aria No. 5. Del pari infeconda
La Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 1. Aria No. 5. Del pari infeconda
4:54
53
The Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 1. Recitativo. Oh saggia, oh santa
La Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 1. Recitativo. Oh saggia, oh santa
2:21
54
The Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 1. Aria con il Coro No. 6. Pietà, se irato sei
La Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 1. Aria con il Coro No. 6. Pietà, se irato sei
3:43
55
The Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 1. Recitativo. Signor, Carmi a te viene
La Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 1. Recitativo. Signor, Carmi a te viene
3:16
56
The Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 1. Aria No. 7. Terribile d'aspetto
La Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 1. Aria No. 7. Terribile d'aspetto
3:49
57
The Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 1. Recitativo. Ti consola, Achior
La Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 1. Recitativo. Ti consola, Achior
3:13
58
The Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 1. Aria No. 8. Parto inerme, e non pavento
La Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 1. Aria No. 8. Parto inerme, e non pavento
5:46
59
The Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 1. Coro No. 9. Oh prodigio! Oh stupor!
La Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 1. Coro No. 9. Oh prodigio! Oh stupor!
2:14
60
The Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 2. Recitativo. Troppo mal corrisponde
La Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 2. Recitativo. Troppo mal corrisponde
5:43
61
The Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 2. Aria No. 10. Se Dio veder tu vuoi
La Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 2. Aria No. 10. Se Dio veder tu vuoi
7:15
63
The Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 2. Aria No. 11. Quel nocchier che in gran procella
La Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 2. Aria No. 11. Quel nocchier che in gran procella
6:30
64
The Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 2. Recitativo. Lungamente non dura
La Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 2. Recitativo. Lungamente non dura
9:32
65
The Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 2. Aria No. 12. Prigionier che fa ritorno
La Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 2. Aria No. 12. Prigionier che fa ritorno
5:40
66
The Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 2. Recitativo. Giuditta, Ozìa, popoli, amici
La Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 2. Recitativo. Giuditta, Ozìa, popoli, amici
1:13
69
The Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 2. Aria No. 14. Con troppa rea viltà
La Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 2. Aria No. 14. Con troppa rea viltà
5:59
70
The Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 2. Recitativo. Quanta cura hai di noi
La Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 2. Recitativo. Quanta cura hai di noi
2:51
71
The Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 2. Aria No. 15. Quei moti che senti
La Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 2. Aria No. 15. Quei moti che senti
2:1
73
The Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 2. Aria con il Coro No. 16. Lodi al gran Dio
La Betulia liberata, K. 118 (74c)  Part 2. Aria con il Coro No. 16. Lodi al gran Dio
5:58
75
Cantata no. 146, "We must go through much tribulation", BWV 146  Coro: Wir müssen durch viel Trübsal in das Reich Gottes eingehen
Cantata No. 146, "Wir müssen durch viel Trübsal", BWV 146  Coro: Wir müssen durch viel Trübsal in das Reich Gottes eingehen
5:41
79
Cantata no. 146, "We must go through much tribulation", BWV 146  Recitativo: Ich bin bereit, mein Kreuz geduldig zu ertragen
Cantata No. 146, "Wir müssen durch viel Trübsal", BWV 146  Recitativo: Ich bin bereit, mein Kreuz geduldig zu ertragen
1:22
81
Cantata no. 146, "We must go through much tribulation", BWV 146  Choral: Denn wer selig dahin fähret or Ach, ich habe schon erblicket
Cantata No. 146, "Wir müssen durch viel Trübsal", BWV 146  Choral: Denn wer selig dahin fähret or Ach, ich habe schon erblicket
1:10
83
Cantata no. 119, "Praise, Jerusalem, the Lord", BWV 119  2. Rezitativ - gescegnet land! glückselge stadt!
Cantata No. 119, "Preise, Jerusalem, den Herrn", BWV 119  2. Rezitativ - gescegnet land! glückselge stadt!
1:24
85
Cantata no. 119, "Praise, Jerusalem, the Lord", BWV 119  4. Rezitativ - So herrlich stehst du, liebe stadt!
Cantata No. 119, "Preise, Jerusalem, den Herrn", BWV 119  4. Rezitativ - So herrlich stehst du, liebe stadt!
1:55
87
Cantata no. 119, "Praise, Jerusalem, the Lord", BWV 119  6. Rezitativ - nun! wir erkennen es und bringen dir
Cantata No. 119, "Preise, Jerusalem, den Herrn", BWV 119  6. Rezitativ - nun! wir erkennen es und bringen dir
53
91
Cantata no. 119, "Praise, Jerusalem, the Lord", BWV 119  8. Rezitativ, Wiederholung - zuletz! da du uns, herr
Cantata No. 119, "Preise, Jerusalem, den Herrn", BWV 119  8. Rezitativ, Wiederholung - zuletz! da du uns, herr
43
92
Cantata no. 119, "Praise, Jerusalem, the Lord", BWV 119  9. Choral mit Bläserbesetzung (nachkomponiert von Thomas Leininger) - hilf deinem volk, herr jesu christ
Cantata No. 119, "Preise, Jerusalem, den Herrn", BWV 119  9. Choral mit Bläserbesetzung (nachkomponiert von Thomas Leininger) - hilf deinem volk, herr jesu christ
1:19
93
Cantata no. 159, "Behold, we are going up to Jerusalem", BWV 159  Arioso und Rezitativ. Sehet, wir gehn hinauf / komm, schaue doch
Cantata No. 159, "Sehet, wir gehn hinauf gen Jerusalem", BWV 159  Arioso und Rezitativ. Sehet, wir gehn hinauf / komm, schaue doch
3:2
94
Cantata no. 159, "Behold, we are going up to Jerusalem", BWV 159  Arie und Choral. Ich folge dir nach / ich will hier bei dir stehen
Cantata No. 159, "Sehet, wir gehn hinauf gen Jerusalem", BWV 159  Arie und Choral. Ich folge dir nach / ich will hier bei dir stehen
4:18
98
Mourn heaven, TWV 1:1414  Chor. Trauret, ihr Himmel! und weine, du Erde!
Trauret ihr Himmel, TWV 1:1414  Chor. Trauret, ihr Himmel! und weine, du Erde!
 
3:20
99
Mourn heaven, TWV 1:1414  Choral. Sei fröhlich alles weit und breit
Trauret ihr Himmel, TWV 1:1414  Choral. Sei fröhlich alles weit und breit
 
51
100
Mourn heaven, TWV 1:1414  Accompagnato Er starb; - in dunkel eingehüllt
Trauret ihr Himmel, TWV 1:1414  Accompagnato Er starb; - in dunkel eingehüllt
 
2:
Copyright Ⓒ 2013 Davinci Finger. All rights reseved     Service Terms & Policy