×
Herbert Handt
ARTIST MUSICS
1
Khovanshchina, village of Rimsky-Korsakov  Prelude ("Dawn on the Moscow River")
Khovanshchina, by Rimsky-Korsakov  Prelude ("Dawn on the Moscow River")
4:41
9
Khovanshchina, village of Rimsky-Korsakov  Lord! Let not the enemy powers be victorious
Khovanshchina, by Rimsky-Korsakov  Lord! Let not the enemy powers be victorious
3:21
10
Khovanshchina, village of Rimsky-Korsakov  Warmest greetings to you, Vasenka, my precious one
Khovanshchina, by Rimsky-Korsakov  Warmest greetings to you, Vasenka, my precious one
6:14
11
Khovanshchina, village of Rimsky-Korsakov  I am aware of your hallowed custom, Prince
Khovanshchina, by Rimsky-Korsakov  I am aware of your hallowed custom, Prince
7:26
13
Khovanshchina, village of Rimsky-Korsakov  So that is what my future promises me
Khovanshchina, by Rimsky-Korsakov  So that is what my future promises me
1:51
14
Khovanshchina, village of Rimsky-Korsakov  We are here without announcement, Prince!
Khovanshchina, by Rimsky-Korsakov  We are here without announcement, Prince!
6:11
18
Khovanshchina, village of Rimsky-Korsakov  There went a young maiden through meadows and marshes
Khovanshchina, by Rimsky-Korsakov  There went a young maiden through meadows and marshes
4:11
20
Khovanshchina, village of Rimsky-Korsakov  In the Streltsy quarter all are sleeping
Khovanshchina, by Rimsky-Korsakov  In the Streltsy quarter all are sleeping
8:18
21
Khovanshchina, village of Rimsky-Korsakov  Ah, you damned drunkards, ah, you hopeless loafers
Khovanshchina, by Rimsky-Korsakov  Ah, you damned drunkards, ah, you hopeless loafers
1:23
24
Khovanshchina, village of Rimsky-Korsakov  I, a young lad, spent the night down by the brook
Khovanshchina, by Rimsky-Korsakov  I, a young lad, spent the night down by the brook
6:5
32
Khovanshchina, village of Rimsky-Korsakov  Enemy of the people, Prince of the world, arise!
Khovanshchina, by Rimsky-Korsakov  Enemy of the people, Prince of the world, arise!
3:19
36
The Abduction from the Seraglio  Act 1. Scene 1. No. 1. Arie. Hier soll ich dich denn sehen
Die Entführung aus dem Serail  Act 1. Scene 1. No. 1. Arie. Hier soll ich dich denn sehen
2:47
37
The Abduction from the Seraglio  Act 1. Scene 2. No. 2. Lied und Duett. Wer ein Liebchen hat gefunden
Die Entführung aus dem Serail  Act 1. Scene 2. No. 2. Lied und Duett. Wer ein Liebchen hat gefunden
7:8
38
The Abduction from the Seraglio  Act 1. Scene 3. Dialog. Nun, wie steht's, Osmin? / Sieh' selbst nach wenn du's wissen willst.
Die Entführung aus dem Serail  Act 1. Scene 3. Dialog. Nun, wie steht's, Osmin? / Sieh' selbst nach wenn du's wissen willst.
22
39
The Abduction from the Seraglio  Act 1. Scene 3. No. 3. Arie. Solche hergelaufne Laffen
Die Entführung aus dem Serail  Act 1. Scene 3. No. 3. Arie. Solche hergelaufne Laffen
5:18
40
The Abduction from the Seraglio  Act 1. Scene 4. Dialog. Geh nur, verwünschter Aufpasser! / Pedrillo, sag, lebt meine Konstanze noch
Die Entführung aus dem Serail  Act 1. Scene 4. Dialog. Geh nur, verwünschter Aufpasser! / Pedrillo, sag, lebt meine Konstanze noch
38
41
The Abduction from the Seraglio  Act 1. Scene 5. No. 4. Konstanze... O wie ängstlich
Die Entführung aus dem Serail  Act 1. Scene 5. No. 4. Konstanze... O wie ängstlich
6:1
42
The Abduction from the Seraglio  Act 1. Scene 6. No. 5. Singt dem grossen Bassa Lieder
Die Entführung aus dem Serail  Act 1. Scene 6. No. 5. Singt dem grossen Bassa Lieder
1:32
43
The Abduction from the Seraglio  Act 1. Scene 7. Dialog. Immer noch traurig geliebte Konstanze?
Die Entführung aus dem Serail  Act 1. Scene 7. Dialog. Immer noch traurig geliebte Konstanze?
27
44
The Abduction from the Seraglio  Act 1. Scene 7. No. 6. Arie. Ach ich liebte, war so glücklich
Die Entführung aus dem Serail  Act 1. Scene 7. No. 6. Arie. Ach ich liebte, war so glücklich
5:23
45
The Abduction from the Seraglio  Act 1. Scene 8-10. Dialog. Ihr Schmerz, ihre Standhaftigkeit / Triumph, Herr, Triumpf! / Hallt! Woh
Die Entführung aus dem Serail  Act 1. Scene 8-10. Dialog. Ihr Schmerz, ihre Standhaftigkeit / Triumph, Herr, Triumpf! / Hallt! Woh
50
46
The Abduction from the Seraglio  Act 1. Scene 8-10. No. 7. Terzett. Marsch! Marsch! Marsch! Trollt euch fort!
Die Entführung aus dem Serail  Act 1. Scene 8-10. No. 7. Terzett. Marsch! Marsch! Marsch! Trollt euch fort!
2:5
47
The Abduction from the Seraglio  Act 2. Scene 1. No. 8. Arie. Durch Zärtlichkeit und Schmeicheln
Die Entführung aus dem Serail  Act 2. Scene 1. No. 8. Arie. Durch Zärtlichkeit und Schmeicheln
3:28
48
The Abduction from the Seraglio  Act 2. Scene 1. Dialog. Zärtlichkeit! Schmeicheln! / Sklavin? Ha! Das ich nicht lache! / No. 9. Due
Die Entführung aus dem Serail  Act 2. Scene 1. Dialog. Zärtlichkeit! Schmeicheln! / Sklavin? Ha! Das ich nicht lache! / No. 9. Due
4:
49
The Abduction from the Seraglio  Act 2. Scene 2 & 6-7. No. 10. Rezitativ und Arie. Welcher Wechsel herrscht in meiner Seele
Die Entführung aus dem Serail  Act 2. Scene 2 & 6-7. No. 10. Rezitativ und Arie. Welcher Wechsel herrscht in meiner Seele
10:7
50
The Abduction from the Seraglio  Act 2. Scene 2 & 6-7. Dialog. Ach mein bestes Fräulein! / Noch immer so traurig? / Kannst du fragen
Die Entführung aus dem Serail  Act 2. Scene 2 & 6-7. Dialog. Ach mein bestes Fräulein! / Noch immer so traurig? / Kannst du fragen
6:11
51
The Abduction from the Seraglio  Act 2. Scene 3. Dialog. Nun Konstanze, hast du es dir überlegt? / Bassa, ich werde immer so denken
Die Entführung aus dem Serail  Act 2. Scene 3. Dialog. Nun Konstanze, hast du es dir überlegt? / Bassa, ich werde immer so denken
28
52
The Abduction from the Seraglio  Act 2. Scene 3. No. 11. Arie. Martem aller Arten
Die Entführung aus dem Serail  Act 2. Scene 3. No. 11. Arie. Martem aller Arten
8:39
53
The Abduction from the Seraglio  Act 2. Scene 8-9. Dialog. Osmin, Osmin! / Gift und Dolch - Was treibst du denn noch hier?
Die Entführung aus dem Serail  Act 2. Scene 8-9. Dialog. Osmin, Osmin! / Gift und Dolch - Was treibst du denn noch hier?
33
54
The Abduction from the Seraglio  Act 2. Scene 8-9. No. 14. Duett. Vivat Bachus!
Die Entführung aus dem Serail  Act 2. Scene 8-9. No. 14. Duett. Vivat Bachus!
2:20
55
The Abduction from the Seraglio  Act 2. Scene 8-9. Dialog. Gift und Dolch! / Es ist doch eine hübsche Sache / Richtig, Bruder Osmin,
Die Entführung aus dem Serail  Act 2. Scene 8-9. Dialog. Gift und Dolch! / Es ist doch eine hübsche Sache / Richtig, Bruder Osmin,
35
56
The Abduction from the Seraglio  Act 2. Scene 8-9. No. 16. Quartett. Ach Belmonte! Ach mein Leben!
Die Entführung aus dem Serail  Act 2. Scene 8-9. No. 16. Quartett. Ach Belmonte! Ach mein Leben!
11:4
57
The Abduction from the Seraglio  Act 2. Scene 8-9. No. 15. Arie. Wenn der Freude Tränen fliessen
Die Entführung aus dem Serail  Act 2. Scene 8-9. No. 15. Arie. Wenn der Freude Tränen fliessen
4:55
58
The Abduction from the Seraglio  Act 3. Scene 1-5. No. 18. Romanze. In Mohrenland war ein Mädel
Die Entführung aus dem Serail  Act 3. Scene 1-5. No. 18. Romanze. In Mohrenland war ein Mädel
2:32
59
The Abduction from the Seraglio  Act 3. Scene 1-5. Dialog. Belmonte! / Konstanze! Hier bin ich! / Gift und Dolch! Was bedeutet diese
Die Entführung aus dem Serail  Act 3. Scene 1-5. Dialog. Belmonte! / Konstanze! Hier bin ich! / Gift und Dolch! Was bedeutet diese
29
60
The Abduction from the Seraglio  Act 3. Scene 1-5. No. 19. Arie. O wie will ich triumphieren
Die Entführung aus dem Serail  Act 3. Scene 1-5. No. 19. Arie. O wie will ich triumphieren
3:25
61
The Abduction from the Seraglio  Act 3. Scene 6. Dialog. Wass bedeutel das Lärmen? / Herr, Verrat! / Ich bin strafbar - aber es ist
Die Entführung aus dem Serail  Act 3. Scene 6. Dialog. Wass bedeutel das Lärmen? / Herr, Verrat! / Ich bin strafbar - aber es ist
57
62
The Abduction from the Seraglio  Act 3. Scene 7. No. 20. Rezitativ und Duett. Welch ein Feschick! O Qual der Seele
Die Entführung aus dem Serail  Act 3. Scene 7. No. 20. Rezitativ und Duett. Welch ein Feschick! O Qual der Seele
7:30
63
The Abduction from the Seraglio  Act 3. Last Scene. Dialog. Nun, erwartest du dein Urteil? / Kühle deine Rache an mir. / Dürfen wir
Die Entführung aus dem Serail  Act 3. Last Scene. Dialog. Nun, erwartest du dein Urteil? / Kühle deine Rache an mir. / Dürfen wir
1:1
64
The Abduction from the Seraglio  Act 3. Last Scene. No. 21. Vaudeville. Nie werd ich deine Huld verkennen
Die Entführung aus dem Serail  Act 3. Last Scene. No. 21. Vaudeville. Nie werd ich deine Huld verkennen
5:30
69
Don Giovanni, opera, K. 527  Ah chi mi dice mai quel barbaro dov´é?
Don Giovanni, opera, K. 527  Ah chi mi dice mai quel barbaro dov´é?
6:31
70
Don Giovanni, opera, K. 527  Madamina! Il catalogo è questo
Don Giovanni, opera, K. 527  Madamina! Il catalogo è questo
5:36
79
Don Giovanni, opera, K. 527  Finch´han dal vinco calda la testa
Don Giovanni, opera, K. 527  Finch´han dal vinco calda la testa
1:14
80
Don Giovanni, opera, K. 527  Masetto, senti un po´: Masetto, dico
Don Giovanni, opera, K. 527  Masetto, senti un po´: Masetto, dico
1:4
82
Don Giovanni, opera, K. 527  Presto, presto, pria ch´ei venga
Don Giovanni, opera, K. 527  Presto, presto, pria ch´ei venga
9:12
84
Don Giovanni, opera, K. 527  Venite pur avanti, vezzose mascherette!
Don Giovanni, opera, K. 527  Venite pur avanti, vezzose mascherette!
4:22
94
Don Giovanni, opera, K. 527  Ah, ah, ah, ah! questa è buona
Don Giovanni, opera, K. 527  Ah, ah, ah, ah! questa è buona
4:13
Copyright Ⓒ 2013 Davinci Finger. All rights reseved     Service Terms & Policy