×
Olaf Van Gonnissen
ARTIST MUSICS
45
Les Bergeries (Pièces de clavecin, II, 6e order)  Les Bergeries (Rondeau) (from Pièces de Clavecin, Livres II, Sixième Ordre)
Les Bergeries (Pièces de clavecin, II, 6e ordre)  Les Bergeries (Rondeau) (from Pièces de Clavecin, Livres II, Sixième Ordre)
4:7
46
La Commère (Pièces de clavecin, II, 6e order)  La Commère (from Pièces de Clavecin, Livres II, Sixième Ordre)
La Commère (Pièces de clavecin, II, 6e ordre)  La Commère (from Pièces de Clavecin, Livres II, Sixième Ordre)
1:58
47
Les Langueurs-Tendres (Pieces for harpsichord, II, 6th order)  Les Langueurs Tendres (from Pièces de Clavecin, Livres II, Sixième Ordre)
Les Langueurs-Tendres (Pièces de clavecin, II, 6e ordre)  Les Langueurs Tendres (from Pièces de Clavecin, Livres II, Sixième Ordre)
2:47
48
The Tic-Toc-Choc, or the Maillotins (Harpsichord pieces, III, 18th order)  Le Tic-Toc-Choc ou Les Maillotins. Pièce croisée (Rondeau) (from Pièces de Clavecin, Livres III, Dix-Huitième-Ordre)
Le Tic-Toc-Choc, ou les Maillotins (Pièces de clavecin, III, 18e ordre)  Le Tic-Toc-Choc ou Les Maillotins. Pièce croisée (Rondeau) (from Pièces de Clavecin, Livres III, Dix-Huitième-Ordre)
2:38
53
Capriccio above the remoteness of his beloved brother, BWV 992  I. Ist eine Schmeichelung der Freunde, um denselben von seiner Reise abzuhalten. Arioso Adagio
Capriccio sopra la lotananza del suo fratello dilettissimo, BWV 992  I. Ist eine Schmeichelung der Freunde, um denselben von seiner Reise abzuhalten. Arioso Adagio
2:3
54
Capriccio above the remoteness of his beloved brother, BWV 992  II. Ist eine Vorstellung unterschiedlicher Casuum, die ihm in der Fremde könnten vorfallen
Capriccio sopra la lotananza del suo fratello dilettissimo, BWV 992  II. Ist eine Vorstellung unterschiedlicher Casuum, die ihm in der Fremde könnten vorfallen
1:40
55
Capriccio above the remoteness of his beloved brother, BWV 992  III. Ist ein allgemeines Lamento der Freunde. Adagiosissimo
Capriccio sopra la lotananza del suo fratello dilettissimo, BWV 992  III. Ist ein allgemeines Lamento der Freunde. Adagiosissimo
2:57
56
Capriccio above the remoteness of his beloved brother, BWV 992  IV. Allhier kommen die Freunde, weil sie doch sehen, das es anders nicht sein kann, und nehmen Abschied
Capriccio sopra la lotananza del suo fratello dilettissimo, BWV 992  IV. Allhier kommen die Freunde, weil sie doch sehen, das es anders nicht sein kann, und nehmen Abschied
35
Copyright Ⓒ 2013 Davinci Finger. All rights reseved     Service Terms & Policy