×
French Traditional
À la claire fontaine
Works Info
Composer
:
French Traditional
Genre
:
Vocal
Style
:
Vocal Music
Average_duration
:
2:23
'À la claire fontaine' is a traditional French folk song that has been passed down through generations. The exact date of its composition is unknown, but it is believed to have originated in the 17th century. The song has been popularized in various forms, including as a children's song and as a protest song during the French Revolution. The song's premiere is also unknown, as it was likely passed down through oral tradition before being recorded. However, it has been performed and recorded by numerous artists over the years, including Edith Piaf, Yves Montand, and Les Compagnons de la Chanson. 'À la claire fontaine' is a simple song with a gentle melody and a melancholic tone. It is typically performed in a slow, mournful tempo, with a solo singer accompanied by a guitar or other stringed instrument. The song's lyrics are poetic and romantic, describing a lost love and the pain of separation. The song is divided into three verses, each with its own distinct melody. The first verse begins with the line "À la claire fontaine, m'en allant promener," which translates to "By the clear fountain, I went for a walk." The second verse begins with the line "Il y a longtemps que je t'aime, jamais je ne t'oublierai," which translates to "I have loved you for a long time, I will never forget you." The third verse begins with the line "Sous les feuilles d'un chêne, je me suis fait sécher," which translates to "Under the leaves of an oak tree, I dried myself." Overall, 'À la claire fontaine' is a beautiful and haunting song that has endured for centuries. Its simple melody and poignant lyrics continue to resonate with audiences around the world.
More....
Copyright Ⓒ 2013 Davinci Finger. All rights reseved     Service Terms & Policy