×
Raimonds Spogis
ARTIST MUSICS
3
Mors Saülis and Jonathae, sacred history, H. 403  Part 1. Première symphonie de l'enchantement. Aether umbrosus nigro velamine
Mors Saülis et Jonathae, histoire sacrée, H. 403  Part 1. Première symphonie de l'enchantement. Aether umbrosus nigro velamine
2:53
4
Mors Saülis and Jonathae, sacred history, H. 403  Part 1. Seconde symphonie de l'enchantement. Ecquid ad surdos nunc spargo carmina?
Mors Saülis et Jonathae, histoire sacrée, H. 403  Part 1. Seconde symphonie de l'enchantement. Ecquid ad surdos nunc spargo carmina?
2:12
10
Mors Saülis and Jonathae, sacred history, H. 403  Part 2. Cumque miles invitus praecivus regis Acquievisset
Mors Saülis et Jonathae, histoire sacrée, H. 403  Part 2. Cumque miles invitus praecivus regis Acquievisset
1:8
29
The loving and patient DAVID  Part 1. Recitativo. Dar klinget kläglich Mutter!
Der liebreiche und geduldige DAVID  Part 1. Recitativo. Dar klinget kläglich Mutter!
 
25
31
The loving and patient DAVID  Part 1. Recitativo. Nein, solcher Unsohn
Der liebreiche und geduldige DAVID  Part 1. Recitativo. Nein, solcher Unsohn
 
1:58
32
The loving and patient DAVID  Part 1. Aria. Gott ist ein heiligs Wesen
Der liebreiche und geduldige DAVID  Part 1. Aria. Gott ist ein heiligs Wesen
 
4:2
33
The loving and patient DAVID  Part 1. Obligato. Gar recht! Der Spruch ist nicht zu hintertreiben
Der liebreiche und geduldige DAVID  Part 1. Obligato. Gar recht! Der Spruch ist nicht zu hintertreiben
 
33
35
The loving and patient DAVID  Part 1. Aria. Heldenkönig, deine Schmerzen
Der liebreiche und geduldige DAVID  Part 1. Aria. Heldenkönig, deine Schmerzen
 
2:8
37
The loving and patient DAVID  Part 1. Aria. Der Herr nur ist ein Schild für mich
Der liebreiche und geduldige DAVID  Part 1. Aria. Der Herr nur ist ein Schild für mich
 
2:56
38
The loving and patient DAVID  Part 1. Recitativo. Bey solchem Wetterstoß
Der liebreiche und geduldige DAVID  Part 1. Recitativo. Bey solchem Wetterstoß
 
13
39
The loving and patient DAVID  Part 1. Arioso. Du magst sterben, du magst leben
Der liebreiche und geduldige DAVID  Part 1. Arioso. Du magst sterben, du magst leben
 
1:13
40
The loving and patient DAVID  Part 1. Recitativo. Wohlt es mag solche seltne Treue
Der liebreiche und geduldige DAVID  Part 1. Recitativo. Wohlt es mag solche seltne Treue
 
16
42
The loving and patient DAVID  Part 1. Recitativo. Da ziehen solche Seel-Gefährten
Der liebreiche und geduldige DAVID  Part 1. Recitativo. Da ziehen solche Seel-Gefährten
 
35
43
The loving and patient DAVID  Part 1. Chor der flüchtigen Israeliter. Spielgelt euch an unsern Thränen
Der liebreiche und geduldige DAVID  Part 1. Chor der flüchtigen Israeliter. Spielgelt euch an unsern Thränen
 
2:32
45
The loving and patient DAVID  Part 1. Aria. Spiegelt euch nur an euch selber
Der liebreiche und geduldige DAVID  Part 1. Aria. Spiegelt euch nur an euch selber
 
2:7
48
The loving and patient DAVID  Part 1. Recitativo. O Schaum von allen Spöttern!
Der liebreiche und geduldige DAVID  Part 1. Recitativo. O Schaum von allen Spöttern!
 
57
49
The loving and patient DAVID  Part 1. Aria. Laß ihn fluchen, laß ihn werffen
Der liebreiche und geduldige DAVID  Part 1. Aria. Laß ihn fluchen, laß ihn werffen
 
2:5
50
The loving and patient DAVID  Part 1. Recitativo. Wo nimmst du Held, dergleichen Liebe her?
Der liebreiche und geduldige DAVID  Part 1. Recitativo. Wo nimmst du Held, dergleichen Liebe her?
 
1:4
51
The loving and patient DAVID  Part 1. Choral der Christlichen Gemeine. Laß uns in deiner Liebe
Der liebreiche und geduldige DAVID  Part 1. Choral der Christlichen Gemeine. Laß uns in deiner Liebe
 
52
54
The loving and patient DAVID  Part 2. Coro. Ihr Helden auf zur Schlacht
Der liebreiche und geduldige DAVID  Part 2. Coro. Ihr Helden auf zur Schlacht
 
2:39
55
The loving and patient DAVID  Part 2. Recitativo. So werd' ich euch ihr Freunde
Der liebreiche und geduldige DAVID  Part 2. Recitativo. So werd' ich euch ihr Freunde
 
31
56
The loving and patient DAVID  Part 2. Duetto. Gott ist es der für alle Menschen wacht
Der liebreiche und geduldige DAVID  Part 2. Duetto. Gott ist es der für alle Menschen wacht
 
3:21
57
The loving and patient DAVID  Part 2. Recitativo. Befehle du und hilff uns nur ins Feld
Der liebreiche und geduldige DAVID  Part 2. Recitativo. Befehle du und hilff uns nur ins Feld
 
1:6
58
The loving and patient DAVID  Part 2. Aria. Tutte le Voci in Unisono. Ein feste Burg ist unser Gott
Der liebreiche und geduldige DAVID  Part 2. Aria. Tutte le Voci in Unisono. Ein feste Burg ist unser Gott
 
1:22
60
The loving and patient DAVID  Part 2. Aria. Zappelnd in gar wilden Wellen
Der liebreiche und geduldige DAVID  Part 2. Aria. Zappelnd in gar wilden Wellen
 
3:29
61
The loving and patient DAVID  Part 2. Recitativo. Ach Gott! Wie kömt ein dir gelassnes Kind
Der liebreiche und geduldige DAVID  Part 2. Recitativo. Ach Gott! Wie kömt ein dir gelassnes Kind
 
1:23
63
The loving and patient DAVID  Part 2. Recitativo e Arioso. Du heißt gestrafft
Der liebreiche und geduldige DAVID  Part 2. Recitativo e Arioso. Du heißt gestrafft
 
1:40
64
The loving and patient DAVID  Part 2. Accompagnato. Nun bin ich völlig überzeugt
Der liebreiche und geduldige DAVID  Part 2. Accompagnato. Nun bin ich völlig überzeugt
 
2:14
65
The loving and patient DAVID  Part 2. Chor der Christlichen Gemeine. Zweigt die Saiten in Cythara
Der liebreiche und geduldige DAVID  Part 2. Chor der Christlichen Gemeine. Zweigt die Saiten in Cythara
 
2:22
66
Wed. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Recitativo. Israel, ach! Geliebtes Vaterherz
St. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Recitativo. Israel, ach! Geliebtes Vaterherz
 
2:53
67
Wed. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Aria. Allgegenwärt'ger Hort der Deinen
St. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Aria. Allgegenwärt'ger Hort der Deinen
 
4:43
68
Wed. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Recitativo. Was Josephs Brüder hier an ihrem Bruder taten
St. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Recitativo. Was Josephs Brüder hier an ihrem Bruder taten
 
1:33
69
Wed. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Aria. Laß, Erlöser, deine Treue meiner Treue Zunder sein
St. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Aria. Laß, Erlöser, deine Treue meiner Treue Zunder sein
 
4:48
70
Wed. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Recitativo. Es kam aber nahe das Fest der süßen Brot'
St. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Recitativo. Es kam aber nahe das Fest der süßen Brot'
 
1:36
71
Wed. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Choro. Wo willst du, daß wir's bereiten?
St. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Choro. Wo willst du, daß wir's bereiten?
 
20
73
Wed. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Choral. Herr, lass mich nicht vergessen
St. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Choral. Herr, lass mich nicht vergessen
 
29
74
Wed. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Recitativo. Doch siehe, die Hand meines Verräters istb mit mir über Tische
St. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Recitativo. Doch siehe, die Hand meines Verräters istb mit mir über Tische
 
8:19
75
Wed. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Choral. Treib, Herr, von mir und verhüte
St. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Choral. Treib, Herr, von mir und verhüte
 
53
76
Wed. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Recitativo/Choro. Da aber sahen, die um ihn waren
St. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Recitativo/Choro. Da aber sahen, die um ihn waren
 
33
77
Wed. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Recitativo. Und einer aus ihnen schlug des Hohenpriesters Knecht
St. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Recitativo. Und einer aus ihnen schlug des Hohenpriesters Knecht
 
1:22
78
Wed. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Choral. Du Nacht voll Angst und herbem Seelenleiden
St. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Choral. Du Nacht voll Angst und herbem Seelenleiden
 
1:2
79
Wed. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Recitativo. Verwegner, welch ein Hohn!
St. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Recitativo. Verwegner, welch ein Hohn!
 
2:4
81
Wed. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Recitativo. Die Wahrheit muß allhier die Strafe tragen
St. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Recitativo. Die Wahrheit muß allhier die Strafe tragen
 
1:27
84
Wed. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Recitativo. Und viel andre Lästerungen sagten sie wider ihn
St. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Recitativo. Und viel andre Lästerungen sagten sie wider ihn
 
44
88
Wed. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Recitativo. Ach weh, wie viel sind derer, die mich hassen!
St. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Recitativo. Ach weh, wie viel sind derer, die mich hassen!
 
1:26
89
Wed. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Aria. Ja, ja, umsonst ist meiner Feinde toben
St. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Aria. Ja, ja, umsonst ist meiner Feinde toben
 
3:51
90
Wed. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Recitativo. Viel ist's, was David leiden müssen
St. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Recitativo. Viel ist's, was David leiden müssen
 
1:36
91
Wed. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Arioso. Dir ein Königreich zu schenken
St. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Arioso. Dir ein Königreich zu schenken
 
1:51
92
Wed. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Recitativo. Und der ganze Haufe stand auf
St. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Recitativo. Und der ganze Haufe stand auf
 
42
93
Wed. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Recitativo. Pilatus aber fragte ihn und sprach
St. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Recitativo. Pilatus aber fragte ihn und sprach
 
19
94
Wed. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Choral. Ach großer König, groß zu allen Zeiten
St. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Choral. Ach großer König, groß zu allen Zeiten
 
37
95
Wed. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Recitativo. Pilatus sprach zu den Hohepriestern und zum Volk
St. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Recitativo. Pilatus sprach zu den Hohepriestern und zum Volk
 
1:7
96
Wed. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Recitativo. Da aber Pilatus Galiläam hörte
St. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Recitativo. Da aber Pilatus Galiläam hörte
 
2:37
97
Wed. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Choro. Hinweg mit diesem, und gibt uns Barabam los!
St. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Choro. Hinweg mit diesem, und gibt uns Barabam los!
 
31
98
Wed. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Recitativo. Welcher wahr um eines Aufruhrs
St. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Recitativo. Welcher wahr um eines Aufruhrs
 
45
99
Wed. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Recitativo. Er aber sprach zum drittenmal zu ihnen
St. Luke Passion (1728), TWV 5:13  Recitativo. Er aber sprach zum drittenmal zu ihnen
 
1:8
Copyright Ⓒ 2013 Davinci Finger. All rights reseved     Service Terms & Policy