×
Stephan Schreckenberger
ARTIST MUSICS
1
The Day of Judgment, TWV 6:8  The first reflection. Recitativo. Ganz recht, das Endliche vergeht
Der Tag des Gerichts, TWV 6:8  The first reflection. Recitativo. Ganz recht, das Endliche vergeht
1:33
2
The Day of Judgment, TWV 6:8  The first reflection. Coro. Dann jauchzet der Gerechten Same
Der Tag des Gerichts, TWV 6:8  The first reflection. Coro. Dann jauchzet der Gerechten Same
2:31
4
The Day of Judgment, TWV 6:8  The second reflection. Accompagnato. Da sind sie, der Verwüstung Zeichen!
Der Tag des Gerichts, TWV 6:8  The second reflection. Accompagnato. Da sind sie, der Verwüstung Zeichen!
2:22
5
The Day of Judgment, TWV 6:8  The second reflection. Aria. Da kreuzen verzehrende Blitze
Der Tag des Gerichts, TWV 6:8  The second reflection. Aria. Da kreuzen verzehrende Blitze
4:9
6
The Day of Judgment, TWV 6:8  The second reflection. Recitativo. Gewallig Element!
Der Tag des Gerichts, TWV 6:8  The second reflection. Recitativo. Gewallig Element!
48
7
The Day of Judgment, TWV 6:8  The second reflection. Arioso. Ich aber schwinge mich empor
Der Tag des Gerichts, TWV 6:8  The second reflection. Arioso. Ich aber schwinge mich empor
1:59
8
The Day of Judgment, TWV 6:8  The third reflection. Accompagnato. Ich sehe, Gott, den Engel deiner Rache!
Der Tag des Gerichts, TWV 6:8  The third reflection. Accompagnato. Ich sehe, Gott, den Engel deiner Rache!
1:29
9
The Day of Judgment, TWV 6:8  The third reflection. Arioso. So spricht der Herr
Der Tag des Gerichts, TWV 6:8  The third reflection. Arioso. So spricht der Herr
1:35
10
The Day of Judgment, TWV 6:8  The third reflection. Recitativo. Nun dränget sich der Kreis
Der Tag des Gerichts, TWV 6:8  The third reflection. Recitativo. Nun dränget sich der Kreis
1:12
11
The Day of Judgment, TWV 6:8  The third reflection. Aria. Seid mir gesegnet
Der Tag des Gerichts, TWV 6:8  The third reflection. Aria. Seid mir gesegnet
2:3
12
The Day of Judgment, TWV 6:8  The third reflection. Coro. Du, Ehren König, Jesu Christ
Der Tag des Gerichts, TWV 6:8  The third reflection. Coro. Du, Ehren König, Jesu Christ
1:16
13
The Day of Judgment, TWV 6:8  The third reflection. Recitativo. Da sitzet Er
Der Tag des Gerichts, TWV 6:8  The third reflection. Recitativo. Da sitzet Er
56
14
The Day of Judgment, TWV 6:8  The third reflection. Coro. Ach Hilfe! Weh uns!
Der Tag des Gerichts, TWV 6:8  The third reflection. Coro. Ach Hilfe! Weh uns!
1:27
15
The Day of Judgment, TWV 6:8  The third reflection. Recitativo. Wir flehn umsonst
Der Tag des Gerichts, TWV 6:8  The third reflection. Recitativo. Wir flehn umsonst
23
16
The Day of Judgment, TWV 6:8  The third reflection. Aria. Hinweg von meinem Angesichte!
Der Tag des Gerichts, TWV 6:8  The third reflection. Aria. Hinweg von meinem Angesichte!
2:13
17
The Day of Judgment, TWV 6:8  The fourth reflection. Coro. Schallt, ihr hohen Jubelinder!
Der Tag des Gerichts, TWV 6:8  The fourth reflection. Coro. Schallt, ihr hohen Jubelinder!
2:25
18
The Day of Judgment, TWV 6:8  The fourth reflection. Aria-Coro. Nun ist das Heil und die Kraft
Der Tag des Gerichts, TWV 6:8  The fourth reflection. Aria-Coro. Nun ist das Heil und die Kraft
49
19
The Day of Judgment, TWV 6:8  The fourth reflection. Arioso. Ein ew'ger Palm umschlingt mein Haar
Der Tag des Gerichts, TWV 6:8  The fourth reflection. Arioso. Ein ew'ger Palm umschlingt mein Haar
2:55
20
The Day of Judgment, TWV 6:8  The fourth reflection. Coro. Heilig ist unser Gott!
Der Tag des Gerichts, TWV 6:8  The fourth reflection. Coro. Heilig ist unser Gott!
19
22
The Day of Judgment, TWV 6:8  The fourth reflection. Arioso-Coro. Das Lamm, das enwünget ist
Der Tag des Gerichts, TWV 6:8  The fourth reflection. Arioso-Coro. Das Lamm, das enwünget ist
1:36
23
The Day of Judgment, TWV 6:8  The fourth reflection. Aria. Ich bin erwacht nach Gottes Bilde
Der Tag des Gerichts, TWV 6:8  The fourth reflection. Aria. Ich bin erwacht nach Gottes Bilde
1:52
24
The Day of Judgment, TWV 6:8  The fourth reflection. Coro. Lobt ihn, ihr Seraphinen-Chöre!
Der Tag des Gerichts, TWV 6:8  The fourth reflection. Coro. Lobt ihn, ihr Seraphinen-Chöre!
2:15
25
The Day of Judgment, TWV 6:8  The fourth reflection. Recitativo. Es ist geschehen!
Der Tag des Gerichts, TWV 6:8  The fourth reflection. Recitativo. Es ist geschehen!
38
26
The Day of Judgment, TWV 6:8  The fourth reflection. Coro. Die Rechte des Herrn ist erhöhet!
Der Tag des Gerichts, TWV 6:8  The fourth reflection. Coro. Die Rechte des Herrn ist erhöhet!
1:42
27
Donnerod, TWV 6:3  Part 1. No. 1. Chor & Soli. Wie ist dein Name so groß
Donnerode, TWV 6:3  Part 1. No. 1. Chor & Soli. Wie ist dein Name so groß
5:11
28
Donnerod, TWV 6:3  Part 1. No. 2. Arie. Bringt her, ihr Helden
Donnerode, TWV 6:3  Part 1. No. 2. Arie. Bringt her, ihr Helden
2:34
29
Donnerod, TWV 6:3  Part 1. No. 3. Arie. Fallt vor ihm hin
Donnerode, TWV 6:3  Part 1. No. 3. Arie. Fallt vor ihm hin
3:3
30
Donnerod, TWV 6:3  Part 1. No. 4. Arie. Die Stimme Gottes erschüttert die Meere
Donnerode, TWV 6:3  Part 1. No. 4. Arie. Die Stimme Gottes erschüttert die Meere
1:5
31
Donnerod, TWV 6:3  Part 1. No. 5. Arie. Die Stimme Gottes zerschmettert die Zedern
Donnerode, TWV 6:3  Part 1. No. 5. Arie. Die Stimme Gottes zerschmettert die Zedern
1:30
32
Donnerod, TWV 6:3  Part 1. No. 6. Arie. Sie stürzt die stolzen Gebirge zusammen
Donnerode, TWV 6:3  Part 1. No. 6. Arie. Sie stürzt die stolzen Gebirge zusammen
2:8
33
Donnerod, TWV 6:3  Part 1. No. 7. Duett. Er donnert, dass er verherrlicht werde
Donnerode, TWV 6:3  Part 1. No. 7. Duett. Er donnert, dass er verherrlicht werde
2:12
34
Donnerod, TWV 6:3  Part 1. No. 1. Chor da capo. Wie ist dein Name so groß
Donnerode, TWV 6:3  Part 1. No. 1. Chor da capo. Wie ist dein Name so groß
5:15
35
Donnerod, TWV 6:3  Part 2. No. 8. Chor & Soli. Mein Herz ist voll
Donnerode, TWV 6:3  Part 2. No. 8. Chor & Soli. Mein Herz ist voll
1:29
36
Donnerod, TWV 6:3  Part 2. No. 9. Arie. Schönster von allen Geschlechten
Donnerode, TWV 6:3  Part 2. No. 9. Arie. Schönster von allen Geschlechten
2:58
37
Donnerod, TWV 6:3  Part 2. No. 10. Arie. Gürt an dein Schwert!
Donnerode, TWV 6:3  Part 2. No. 10. Arie. Gürt an dein Schwert!
2:32
38
Donnerod, TWV 6:3  Part 2. No. 11. Arie. Scharf sind deine Geschosse
Donnerode, TWV 6:3  Part 2. No. 11. Arie. Scharf sind deine Geschosse
2:5
39
Donnerod, TWV 6:3  Part 2. No. 8. Chor & Soli da capo (Strophe 2). Dein Zepter ist ein richtig Zepter
Donnerode, TWV 6:3  Part 2. No. 8. Chor & Soli da capo (Strophe 2). Dein Zepter ist ein richtig Zepter
1:29
40
Donnerod, TWV 6:3  Part 2. No. 12. Arie. Deines Namens, des herrlichen
Donnerode, TWV 6:3  Part 2. No. 12. Arie. Deines Namens, des herrlichen
2:57
41
Donnerod, TWV 6:3  Part 2. No. 13. Choral. Dein Nam' ist zuckersüß Honig
Donnerode, TWV 6:3  Part 2. No. 13. Choral. Dein Nam' ist zuckersüß Honig
53
42
Donnerod, TWV 6:3  Part 2. No. 1. Chor da capo. Wie ist dein Name so groß
Donnerode, TWV 6:3  Part 2. No. 1. Chor da capo. Wie ist dein Name so groß
5:1
44
The Lord is King, TWV 8:6  No. 2. Arie. Mein Jesu, König, Herr und Freund
Der Herr ist König, TWV 8:6  No. 2. Arie. Mein Jesu, König, Herr und Freund
3:39
45
The Lord is King, TWV 8:6  No. 3. Rezitativ. So groß ist Christi Reich
Der Herr ist König, TWV 8:6  No. 3. Rezitativ. So groß ist Christi Reich
1:
47
The Lord is King, TWV 8:6  No. 5. Chor. Die Töchter Zion sind fröhlich
Der Herr ist König, TWV 8:6  No. 5. Chor. Die Töchter Zion sind fröhlich
2:4
51
The Lord is King, TWV 8:6  No. 9. Choral. Mit unsrer Macht ist nichts getan
Der Herr ist König, TWV 8:6  No. 9. Choral. Mit unsrer Macht ist nichts getan
1:3
54
Miserere in C minor  Ecce enim in iniquitatibus conceptus sum
Miserere in C minor  Ecce enim in iniquitatibus conceptus sum
5:42
60
I hoped for the light, TWV 4:13  Part 1. Dictum. Ich hoffete aufs Licht, TVWV 4:13
Ich hoffete aufs Licht, TWV 4:13  Part 1. Dictum. Ich hoffete aufs Licht, TVWV 4:13
 
2:14
61
I hoped for the light, TWV 4:13  Part 1. Aria. Muß unsre Hoffnung so zerinnen?, TVWV 4:13
Ich hoffete aufs Licht, TWV 4:13  Part 1. Aria. Muß unsre Hoffnung so zerinnen?, TVWV 4:13
 
3:49
62
I hoped for the light, TWV 4:13  Part 1. Accompagnato. Warum, o Gott, verwirfst du uns so gar?, TVWV 4:13
Ich hoffete aufs Licht, TWV 4:13  Part 1. Accompagnato. Warum, o Gott, verwirfst du uns so gar?, TVWV 4:13
 
2:34
63
I hoped for the light, TWV 4:13  Part 1. Aria. Die ihr auf unbekannten Wellen, TVWV 4:13
Ich hoffete aufs Licht, TWV 4:13  Part 1. Aria. Die ihr auf unbekannten Wellen, TVWV 4:13
 
5:2
64
I hoped for the light, TWV 4:13  Part 1. Recitativo con Corale. Uns lasset zwar, o Gott, TVWV 4:13
Ich hoffete aufs Licht, TWV 4:13  Part 1. Recitativo con Corale. Uns lasset zwar, o Gott, TVWV 4:13
 
1:17
65
I hoped for the light, TWV 4:13  Part 1. Dictum. Die Güte des Herrn, TVWV 4:13
Ich hoffete aufs Licht, TWV 4:13  Part 1. Dictum. Die Güte des Herrn, TVWV 4:13
 
1:25
66
I hoped for the light, TWV 4:13  Part 1. Corale. Herr, wir bekennen es mit unserm Munde, TVWV 4:13
Ich hoffete aufs Licht, TWV 4:13  Part 1. Corale. Herr, wir bekennen es mit unserm Munde, TVWV 4:13
 
24
67
I hoped for the light, TWV 4:13  Part 1. Recitativo. Allein, wie könnten wir bei diesen Ungewittern, TVWV 4:13
Ich hoffete aufs Licht, TWV 4:13  Part 1. Recitativo. Allein, wie könnten wir bei diesen Ungewittern, TVWV 4:13
 
2:8
68
I hoped for the light, TWV 4:13  Part 1. Aria. Des Zephers, den er führte, TVWV 4:13
Ich hoffete aufs Licht, TWV 4:13  Part 1. Aria. Des Zephers, den er führte, TVWV 4:13
 
4:35
69
I hoped for the light, TWV 4:13  Part 1. Accompagnato. O laß denn, grosser Gott, TVWV 4:13
Ich hoffete aufs Licht, TWV 4:13  Part 1. Accompagnato. O laß denn, grosser Gott, TVWV 4:13
 
51
70
I hoped for the light, TWV 4:13  Part 1. Aria con Coro. Lasst uns klagen, TVWV 4:13
Ich hoffete aufs Licht, TWV 4:13  Part 1. Aria con Coro. Lasst uns klagen, TVWV 4:13
 
5:1
71
I hoped for the light, TWV 4:13  Part 2. Accompagnato. Ja! fahre fort, TVWV 4:13
Ich hoffete aufs Licht, TWV 4:13  Part 2. Accompagnato. Ja! fahre fort, TVWV 4:13
 
1:25
72
I hoped for the light, TWV 4:13  Part 2. Dictum. Meine harfe ist eine Klage worden, TVWV 4:13
Ich hoffete aufs Licht, TWV 4:13  Part 2. Dictum. Meine harfe ist eine Klage worden, TVWV 4:13
 
1:41
73
I hoped for the light, TWV 4:13  Part 2. Recitativo. Ja, ja! Den dieses Leid, TVWV 4:13
Ich hoffete aufs Licht, TWV 4:13  Part 2. Recitativo. Ja, ja! Den dieses Leid, TVWV 4:13
 
14
74
I hoped for the light, TWV 4:13  Part 2. Aria con Coro. Lasst uns klagen, TVWV 4:13
Ich hoffete aufs Licht, TWV 4:13  Part 2. Aria con Coro. Lasst uns klagen, TVWV 4:13
 
1:54
75
I hoped for the light, TWV 4:13  Part 2. Recitativo. Dein grosser Geist, TVWV 4:13
Ich hoffete aufs Licht, TWV 4:13  Part 2. Recitativo. Dein grosser Geist, TVWV 4:13
 
1:4
76
I hoped for the light, TWV 4:13  Part 2. Aria. Melde, gewognes Gerüchte, TVWV 4:13
Ich hoffete aufs Licht, TWV 4:13  Part 2. Aria. Melde, gewognes Gerüchte, TVWV 4:13
 
5:29
77
I hoped for the light, TWV 4:13  Part 2. Recitativo. Sein edlen Herz, TVWV 4:13
Ich hoffete aufs Licht, TWV 4:13  Part 2. Recitativo. Sein edlen Herz, TVWV 4:13
 
53
78
I hoped for the light, TWV 4:13  Part 2. Aria. Aber, wie Winde die Stoppeln zerstreuen, TVWV 4:13
Ich hoffete aufs Licht, TWV 4:13  Part 2. Aria. Aber, wie Winde die Stoppeln zerstreuen, TVWV 4:13
 
3:50
79
I hoped for the light, TWV 4:13  Part 2. Recitativo. Du bleibst indessen, wie du bist, TVWV 4:13
Ich hoffete aufs Licht, TWV 4:13  Part 2. Recitativo. Du bleibst indessen, wie du bist, TVWV 4:13
 
33
80
I hoped for the light, TWV 4:13  Part 2. Corale. Wer hafft in Gott und dem verhaut, TVWV 4:13
Ich hoffete aufs Licht, TWV 4:13  Part 2. Corale. Wer hafft in Gott und dem verhaut, TVWV 4:13
 
1:21
81
I hoped for the light, TWV 4:13  Part 2. Recitativo. Ach! aber laß dir einst das Flehn, TVWV 4:13
Ich hoffete aufs Licht, TWV 4:13  Part 2. Recitativo. Ach! aber laß dir einst das Flehn, TVWV 4:13
 
55
82
I hoped for the light, TWV 4:13  Part 2. Aria. Wir knieen, o Versöhner, hier, TVWV 4:13
Ich hoffete aufs Licht, TWV 4:13  Part 2. Aria. Wir knieen, o Versöhner, hier, TVWV 4:13
 
5:17
83
I hoped for the light, TWV 4:13  Part 2. Corale. O du Lamm Gottes, TVWV 4:13
Ich hoffete aufs Licht, TWV 4:13  Part 2. Corale. O du Lamm Gottes, TVWV 4:13
 
1:14
84
I hoped for the light, TWV 4:13  Part 2. Dictum. Ach daß müssten zu Schanden werden, TVWV 4:13
Ich hoffete aufs Licht, TWV 4:13  Part 2. Dictum. Ach daß müssten zu Schanden werden, TVWV 4:13
 
1:19
85
I hoped for the light, TWV 4:13  Part 2. Recitativo. Getrost! du lässet zwar, TVWV 4:13
Ich hoffete aufs Licht, TWV 4:13  Part 2. Recitativo. Getrost! du lässet zwar, TVWV 4:13
 
1:6
86
I hoped for the light, TWV 4:13  Part 2. Dictum. Der Herr, der Gott über alles lebendige Fleisch, TVWV 4:13
Ich hoffete aufs Licht, TWV 4:13  Part 2. Dictum. Der Herr, der Gott über alles lebendige Fleisch, TVWV 4:13
 
1:47
87
I hoped for the light, TWV 4:13  Part 2. Recitativo. Auf! wer noch den Verlast, TVWV 4:13
Ich hoffete aufs Licht, TWV 4:13  Part 2. Recitativo. Auf! wer noch den Verlast, TVWV 4:13
 
36
88
I hoped for the light, TWV 4:13  Part 2. Coro. O du Volk vom teutschen Samen, TVWV 4:13
Ich hoffete aufs Licht, TWV 4:13  Part 2. Coro. O du Volk vom teutschen Samen, TVWV 4:13
 
2:38
93
The Lord will create a new thing in the land  5. Arioso: Gesegnet ist der Leib, der Jesum hat getragen
Der Herr wird ein Neues im Lande erschaffen  5. Arioso: Gesegnet ist der Leib, der Jesum hat getragen
1:46
94
The Lord will create a new thing in the land  6. Rezitativ: Muss alle Welt die Mutter selig preisen
Der Herr wird ein Neues im Lande erschaffen  6. Rezitativ: Muss alle Welt die Mutter selig preisen
1:23
95
The Lord will create a new thing in the land  7. Chor: Verschmähe nicht den Preis - / Choral: Nun lob; mein Seel', den Herren
Der Herr wird ein Neues im Lande erschaffen  7. Chor: Verschmähe nicht den Preis - / Choral: Nun lob; mein Seel', den Herren
3:51
96
Wisdom does not come into a wicked soul  1. Chor: Die Weisheit kömmt nicht in eine boshafte Seele
Die Weisheit kömmt nicht in eine boshafte Seele  1. Chor: Die Weisheit kömmt nicht in eine boshafte Seele
2:55
98
Wisdom does not come into a wicked soul  3. Arie: Licht und Recht muss die Brust der Seelen weisen
Die Weisheit kömmt nicht in eine boshafte Seele  3. Arie: Licht und Recht muss die Brust der Seelen weisen
2:57
99
Wisdom does not come into a wicked soul  4. Arioso: Wenn derselbige kommt, der die Welt wird strafen
Die Weisheit kömmt nicht in eine boshafte Seele  4. Arioso: Wenn derselbige kommt, der die Welt wird strafen
42
Copyright Ⓒ 2013 Davinci Finger. All rights reseved     Service Terms & Policy